* 同"𦰳"
(translated) Same as "𦰳"
* 同"𦰳"
(translated) Same as "𦰳"
* 同"𦮹"
(translated) Same as "𦮹"
* 同"茜"
(translated) same as "茜"
* 拼音xiá。野地里生长的一种草
(translated) a grass that grows in the wild
* 同"袧"
(translated) Same as "袧"
* 佛陀
(translated) Buddha
* 同"𦫶"
(translated) Same as "𦫶"
* 同"芴"
(translated) same as 芴
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"蒸"。中国人名用字
(translated) Same as "蒸"; Used in Chinese given names
* 拼音zāi。 * 一种草。 * 同"栽"
(translated) a type of grass; same as 栽
* 同"䓙"
(translated) Same as "䓙"
* 拼音tiáo。[~(dì)] 同"迢递", 高远
(translated) Same as "迢递" (tiáodì), high and remote
* 同"苟"
(translated) Same as "苟"
* 拼音hòng。 * 同"蕻"。茂盛。 * 草木初生
(translated) Same as "蕻"; lush; luxuriant; flourishing; initial growth of plants
* 同"韮"。中国人名用字
(translated) Same as "韮"; Used as a Chinese given name character
* 同"葊"。中国人名用字
(translated) Same as "葊"; Used in Chinese personal names
* 读音kikurage。《 新撰字鏡》:"木耳。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) wood ear
* 同"㷬"
(translated) same as "㷬"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"茇"
(translated) same as "茇"
* 同"葬"
(translated) same as "bury"
* 同"蔑"。 * 拼音miè。 * 中国人名用字
(translated) Same as "蔑"; Used in Chinese personal names
* 同"葱"。见《 异体字字典》
(translated) same as 葱
* 同"蔚"
(translated) Same as "蔚"
* 同"蔋"
(translated) Same as "蔋"
* 同"虆"
(translated) Same as "虆"
* 同"菤"
(translated) same as "菤"
* 同"𧃱"
(translated) Same as "𧃱"
* 同"莘"
(translated) Same as "莘"
* 同"𫉻"
(translated) Same as "𫉻"
* 拼音yué。拒不回答
(translated) refuse to answer
* 同"𧧻"
(translated) same as "𧧻"
* 同"𤡁"。中国人名用字
(translated) Same as "𤡁"; Used in Chinese personal names
* 拼音nuò。[綩~] 古代少数民族地方产的一种布
(translated) a type of cloth produced in ancient minority regions
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音myeo。 紫葛,山葡萄, 野葡萄
(translated) Purple vine; Mountain grape; Wild grape
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音hài。蒿
(translated) artemisia
* 同"荏"
(translated) same as "荏"
* 拼音diāo。[~葫] 菰米,菰的颖果, 可煮食
(translated) Gū rice; caryopsis of *Zizania latifolia* (gū), edible
* 拼音péi。一种草
(translated) A type of herb, pronounced péi
* 同"范"
(translated) same as "范"
* 同"证"
(translated) same as proof
* 同"𦭜"。中国人名用字
(translated) Same as "𦭜"; used in Chinese personal names
* 同"卺"
(translated) Same as "卺"
* 同"澳"
(translated) Same as "澳"
* 拼音sǒu。白滓
(translated) white dregs
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"芻"
to cut grass; hay
* 同"𦬸"
(translated) same as "𦬸"
* 同"光"
(translated) same as 光
* 同"蒜"。中国人名用字
(translated) Same as "蒜" (garlic); Used in Chinese given names
* 粤语miù
(translated) Cantonese "miù"
* 同"葍"。中国人名用字
(translated) Same as "葍"; Used for Chinese personal names
* 同"荓"
(translated) Same as "荓"
* 同"瞢"
(translated) same as "瞢"
* 同"瞢"
(translated) same as "瞢"
* 拼音yú。[䓚~] 见"䓚"
(translated) See "䓚" [䓚~]
* 同"董"
Semantic variant of 董: direct, supervise; surname
* 拼音xū。草花
(translated) wildflower
* 同"䔑"
(translated) Same as 䔑
* 拼音zhī。葱的别名
(translated) alias of scallion
* 同"瞢"
(translated) Same as "瞢"
* 同"葋"
(translated) Same as "葋"
* 同"菑"
Semantic variant of 災: calamity, disaster, catastrophe
* 同"肭"
(translated) Same as "肭"
* 同"𦲰"
(translated) same as "𦲰"
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"莔"。 * 拼音méng。 * 贝母
(translated) Same as "莔"; Fritillaria
* 同"㵺"。萍种也, 音未詳
(translated) Same as 㵺; kind of duckweed; pronunciation unknown
* 粤语gān
(translated) Cantonese pronunciation is gān
* 疑同"葭"。 * 拼音jiā。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "葭"; Used in Chinese given names
* [~蔴]也作"蓖蔴"。 * 蒿。同"𦳈"
(translated) also written as "蓖麻" or "castor oil plant"; sane as "𦳈", artemisia; wormwood
* 粤音nèi、lèi
(translated) Cantonese pronunciation: nèi; lèi
* 同"䔺"
(translated) Same as "䔺"
* 粤语jī
(translated) Cantonese pronunciation: jī
* 中国人名用字。 疑同"䖇"
(translated) Used in Chinese given names; Suspected to be the same as "䖇"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音gěng。芋茎
(translated) taro stem
* 拼音yì。[~母] 同"益母", 一种药草
(translated) Same as "益母" (yìmǔ), a kind of medicinal herb; in [~母]
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音wú。一种草
(translated) a kind of grass
* 同"萼"。 * 拼音è。 * 中国人名用字
(translated) Same as "萼".; Pinyin: è; Used in Chinese given names
* 粤语qiàn
(translated) Cantonese pronunciation is qiàn
* 拼音hào。用草木叶肥田
(translated) Fertilize fields with grass and tree leaves
* 拼音yóu。一种水草, 又叫"轩于"
(translated) aquatic plant; also known as "轩于"
* 同"𠭼"。 * 拼音juàn。 * 耎
(translated) Same as "𠭼"; 耎
* 拼音qiāng。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音huǎng。一种草
(translated) a kind of grass
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese given names
* 同"萸"
(translated) Same as "萸"
* 山名用字。 * 中国人名用字
(translated) Used for mountain names; Used for Chinese personal names
* 拼音bǐng。一种藤
(translated) a kind of vine
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音xuán。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"耘"
(translated) Same as weeding
* 一种草
(translated) a type of grass
* 同"荛"
(translated) same as "荛"