* 疑同""。 * 拼音má。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used in Chinese personal names
* 疑同""。 * 拼音má。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音jié。一种海生动物
(translated) a marine animal
* 同""。 * 拼音rú。 * 柔皮
(translated) Same as ""; Pinyin: rú; Soft skin
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音suǒ。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音suǒ。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音shàn。鬼扇, 一种草
(translated) ghost fan; a kind of grass
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese names
* 同""
Semantic variant of 菼: rush or sedge
* 拼音táo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as 蒄
* 粤语hói
(translated) Cantonese "hói"
* 粤语siu6
(translated) Cantonese, pronounced as siu6
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jié。一种草
(translated) a kind of grass
* 同""。 * [~藇(yù)] 同"薯蓣", 一种草本植物,块根圆柱形, 含淀粉和蛋白质,可以吃。 通称山芋
(translated) Same as ""; [~藇(yù)] Same as "薯蓣", a type of herbaceous plant with cylindrical tubers, containing starch and protein, edible; commonly called yam
* 粤语kwài
(translated) Cantonese pronunciation is kwài
* 拼音kǒng。一种草本植物, 可入药
(translated) herbaceous plant, used as medicine
* 读音あおな 青菜
(translated) Green vegetables; Japanese reading "aona"
* 拼音jiǎn。酸浆草
(translated) groundcherry
* 中国人名用字。,xū,yù
(translated) Used in Chinese personal names
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》1186 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9901器銘文中
(translated) Same as "". Standardized form in Jinwen script; original form also found in Jinwen script, specifically in the inscription of vessel No. 9901 of *Yin Zhou Bronze Inscriptions*
* 拼音jūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lào。薅
to weed; a plant
* 同""
(translated) Same as 蔘
* 拼音fēn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as "cat"; Used in Chinese personal names
* 拼音mín。[~~]众多
(translated) Numerous
* 疑同""。 * 拼音huì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "" (suspected); Used in Chinese personal names
* 拼音pí。蒿类植物
(translated) Artemisia plants
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音fú。[~茈] 荸荠
(translated) water chestnut
* 拼音yāng。姓
(translated) Pronunciation is yāng; surname
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 同""
Semantic variant of 蕡: hemp seeds; plant with abundant
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names;
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as 葮; Used in Chinese given names
* 同"(蠆)"
(translated) same as ""
* 拼音qín。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as butterfly
* 同""
(translated) same as 蠚 (bite; sting)
* 同""
(translated) Same as "", meaning "to sting"; "to bite"
* 拼音huì。(粵) 同""
(Cant.) soft fabric with no body; same as ""
* líng ㄌㄧㄥˊ 一年生水生草本植物,果实有硬壳,有角,称""或"菱角",可食
water-chestnut, water caltrop
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音yóu。 * 一种草
(translated) Same as ""; Pinyin you; A type of grass
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used as a Chinese given name character
* 拼音xiàng。一种草本植物, 形状似葵菜
(translated) a kind of herb, shaped like sunflower
* 拼音dá。中国人名用字
(translated) Pinyin: dá; Used in Chinese personal names
* 拼音mù。中国人名用字, 疑为"" 讹
(translated) Used in Chinese given names; thought to be a corrupted form of ""
* 拼音mò。[~] 竹名
(translated) type of bamboo
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音bài。灰菜, 一种草本植物,幼苗可食, 全草入药
(translated) Lamb"s quarters, a herbaceous plant; seedlings are edible; whole plant is used medicinally
* 粤音nei5、lei5
(translated) Cantonese pronunciation: nei5, lei5
* 同""。中国人名用字
(translated) same as ""; used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音mì。一种草
(translated) a herb; pinyin: mì
* 同""
(translated) Same as ""
* 把凉的饼或面条放入开水中烫热,或以热汤急浇使热。北京官话、晋语
(Cant.) to fry in oil
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) character used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音chá。 * [~跱] 行难进貌
(translated) same as ""; appearance of difficult progress in walking
* 拼音tiǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 粤语kèi
(translated) Cantonese kèi
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音xí。[~茵] 一种水草
(translated) a kind of water plant; used in [𦸚茵]
* 同""
Semantic variant of 春: spring; wanton
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 蔟
* 同""
Semantic variant of 茭: an aquatic grass, the stalks of which are eaten as a vegetable
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 蓿
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 粤语gūk
(translated) Cantonese pronunciation is gūk
* 拼音dié。中国人名用字。 或同""
(translated) Used in Chinese personal names; same as ""
* 粤音gūn、gwūn
(translated) Cantonese pronunciation: gūn, gwūn
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as 䕆
* 同""
(translated) same as ""
* 读音こ 义未详
(translated) Pronounced "ko"; meaning unknown
* 拼音jiá。一种草
(translated) a kind of grass
* 同""。 * 拼音yì。 * 《類篇》:"~, 以制切。"烝蔥《 五音集韻》:"~渫, 蒸也。又葱㵩也。"
(translated) Same as ""; steaming; related to "scallion 㵩"
* 同""
(translated) same as 蓐
* 拼音sī。蕬瓜。《 字海》注: 即丝瓜。但""无此释义
(translated) Pinyin sī; Refers to 𦸷瓜, which *Zihai* dictionary defines as 丝瓜 (loofah/luffa); It is noted that the character 蕬 (sī) itself does not carry this meaning
* 拼音jiàn。同""。地肤, 一种高大草本植物,果实称" 地肤子",可入药。 老株可制扫帚
(translated) Same as ""; Kochia scoparia, a tall herbaceous plant whose fruit, known as Dìfūzǐ, is used medicinally; Old stalks can be used for making brooms
* 拼音ruǎn。红蓝, 一种草本植物,即药草红花
(translated) Honglan, a herbaceous plant, also known as medicinal herb safflower
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xù。兽名
(translated) name of a beast; animal name
* 同""
(translated) Same as 荼; bitter herb