* 同""。消息, 音信
(interchangeable 耗) news; tidings; report; information; message
* 同""。消息, 音信
(interchangeable 耗) news; tidings; report; information; message
* 同""
(translated) Same as ""; vagina (vulgar)
* 拼音shì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 眼睛看不清楚,引申为糊涂。 ~聩(眼昏耳聋,糊涂)。"胸中不正,则眸子~焉"。 * 〔~矂〕失意;烦恼。 * 古同"",老年
dim-sighted; dull, bewildered
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音ba0。见""
(translated) See ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音yuè。中国人名用字
(translated) Pinyin yuè; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音wēi。[~呀]〈 方〉叹词, 表示惊异、焦急等
(translated) dialectal interjection; expressing surprise, anxiety, or similar feelings
* 拼音zhī。见㲔
woolen textiles; fine cloth
* 同""
(non-classical form of 氀) woolen textiles; (non-classical form of 毹) woolen blanket, a kind of minority dress; stupid and vulgar
* 拼音bèi。[~㲡] 多毛
(translated) hairy
* 同""
(translated) Same as 髲; hairpiece
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tiáo。 * [~㲖]。 * 毛茂密。 * 鸟尾部的翘毛
(translated) hair thick and lush; upturned tail feathers of birds
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音hāo
(translated) Pinyin hāo
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 疑同""
(translated) Suspected to be same as ""
* 拼音zhěn。毛发齐整的样子
(translated) Appearance of hair being neat and tidy
* 同""
(translated) same as 旄
* 读音mau[~]椶
(translated) Pronounced as mau [~] 椶
* 细长而尖的毛。 ~毛。~发( fà )。~末(喻极微小的数量或部分)。丝~。 * 指毛笔。 挥~。~素。 * 中国的秤或戥子上的提绳。 头~。二~。 * 中国市制计量单位,十毫等于一厘(长度、地积、重量单位);一百平方毫等于一平方厘(面积单位)。 * 方言,货币单位,角、毛。 * 数量极少,一点儿(限用于否定式) ~不费力。~无二致。 * 与某一物理量的单位连用时,表示该量的千分之一。 ~米(公制长度单位,""的千分之一。)
fine hair; measure of length
* 电功率"千分之一瓦"的旧书写形式
milligram
* 同""
(translated) Same as 緌; same as tassels of a cap
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 美好。 * 〔~~〕思念的样子,如"愿赐数刻之间,极竭~~之思。" * 毛湿
(translated) beautiful; state of longing; wet fur/feathers
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 拼音mào。刺, 绢帛䋃起如刺
stinging; hairy silk fabrics
* 拼音lèi。毛色班驳
variegated; woolen fabric of different colors
* 厚实有毛绒的成片织品。 ~子。毛~。床~。地~。挂~。壁~
rug, carpet, blanket
* 同""
(non-classical form of 毯) rugs; carpets
* 拼音sà。见""
(translated) same as ""
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音wěi。 * 山名。 * 《八辅》 第27区, 第68字
(translated) mountain name
* 同""。 * 拼音wēi。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 古同""
(translated) Same as ""
* 拼音shēng。[~(shū)] 毛竖起的样子
(translated) hair standing on end
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音ní。 * 呢子, 一种较厚较密的毛织品
(translated) Same as ""; Pinyin: ní; 呢子, a type of thick and dense woolen fabric
* "" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
Semantic variant of 表: show, express, manifest, display
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
huǐ:* 同""。 méi:* 方言。引火之物。清胡文英
(translated) huǐ: same as 燬; méi: dialectal, kindling
* 读音xờm 乱蓬蓬
(translated) disheveled
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fú。 * 牛解毛。 * 毡类毛制品
to smooth the hair, woolen textiles; fine cloth
* 挡住渣滓或泡着的东西,把液体倒出。 壶里的茶水~干了
drain
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音rú。多毛狗
(translated) hairy dog
* 同""
(corrupted form of 氍) fine woolen cloth, a mat used by the emperor in worshipping
* 拼音yán。[越~] 锦类制品
(translated) Silk fabrics or brocades (in [越𣭻])
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音byoem 毛发,头发
(translated) Pronounced byoem; hair
* 拼音gān。中国人名用字。 或"" 的讹字
(translated) Used in Chinese given names; corrupted form of ""
* 树梢
oar, shaft
* 同""。鳥孵卵
(translated) Same as ""; to hatch eggs (of birds)
* 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第83字
(translated) Used in Chinese personal names; Listed in 《八辅》 (Ba Fu) at Section 34, Character No. 83
* 拼音lěi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音sòng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 减损,消费。 ~损。~费。~资。消~。 * 拖延。 ~时间。 * 音信,消息。 噩~(人死的消息)。凶~
consume, use up; waste, squander
* 短尾
(translated) short tail
* 拼音wù。毛密
(translated) Dense hair
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* [氌]" 同氆氌"。 * 中国人名用字
(translated) same as 氆氌; used in Chinese personal names
* 〔~毢( sāi )〕a.鸟羽张开,如"翅重飞不得,~~上林表。"b.飞舞,如"池上野鹤无数好,晴天镜里雪~~。"均亦作"毰毸"
(translated) a. bird feathers spreading open; b. fluttering; dancing in the air
* 拼音bǎng。方纹或斜纹的毡类毛织品
(translated) Felted woolen fabric with square or twill patterns
* 疑同""。 * 拼音bǐ。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be same as ""; used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同"" "𩠔
(translated) Same as "" "𩠔
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音xiān。[~㲍] 细毡类毛制品
woolen textiles; fine cloth
* 同""
(translated) same as 睫
* 同""
(translated) same as “𣭺”
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 《律抄》: 毛长三指杖扇拂~铜饼香炉一切同器瓦器石器竹器铜钱木石
(translated) refers to a kind of whisk or duster; listed alongside items like staffs and fans that are described as having bristles three fingers long
* 同""
ball, anything round, sphere
qiú:* 同""。 qú:* 同""。毛毯一类的制品
(translated) Same as 毬; Carpet-like products
* 拼音chuā。中国人名用字
(translated) Pinyin: chuā; Used for Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 鸟类用嘴蘸尾脂腺分泌的油脂润泽羽毛
(translated) Birds dip their beaks into the oil from the uropygial gland to preen their feathers
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音wěi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音pī。毛
(translated) hair; fur
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
háo:* 牡蛎。 ~油。~豉(牡蛎肉的干制品)。 cì:* 幼蚕。 * 同""。毛虫
hairy and poisonous caterpillars
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音wěi。人名用字
(translated) Pinyin wěi; Used as personal name
* 方言,小儿子
the youngest
* 同""。 * 拼音mān。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; used in Chinese personal names
* 拼音wěi。 * 见""。 * 同""
(translated) See 磥; Same as 碨
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass mentioned in ancient books