* 读音laán。 * 自吹自擂
(Cant.) to brag, praise oneself
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 读音laán。 * 自吹自擂
(Cant.) to brag, praise oneself
* "𨿐" 的讹字
(corrupted form) small, thin and slim neck
* 古代一种上下衣相连的服装
(translated) An ancient garment with connected top and bottom
* "㙬" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "㙬"
* "瓓" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "瓓"
* "𧡴" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𧡴"
* "郲" 的类推简化字
(translated) Analogy simplification of "郲"
* 化学元素"铯"的旧译
(translated) Archaic translation of the chemical element "cesium"
* 粤语tiū。 * 刺, 戳
(translated) Cantonese pronunciation: tiū; to stab; to poke
* 澳门户政用字。 * 《宏智禪師廣録》:" 田地分明契券眞。黄獨將看炊作飯。 白牛今已牧來純。钁頭活計時用。 物外家風處處親。禾黍十分秋可望。 飽叢林漢著精神與~禪人白蘋風作江頭秋。 青鳥夢隨沙水流。清興十分蓬上月。 滿船載入蘆華洲
(translated) Character used in Macau household registration
* 拼音liàn。 * 陈。 * 蚕箔
(translated) Chen; silkworm tray
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 金文隶定字, 同"播"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2809器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "播"; Original form of Jinwen
* "练" 的讹字,从"練"书写错讹
(translated) Corrupted form of "练", due to miswriting of "練"
* 拼音làn。玉石貌
(translated) Jade-like appearance
* 俗"轥"。《可洪音義》:" 道~:力進反。 正作轥、轔二形。 餘本皆云道駕。"又《 文選·西征賦》:" 爾乃階長樂,登未央, 汎太液,凌建章。 縈馺娑而駘盪,~枍詣而轢承光。"
(translated) Non-classical form of "轥"; same as "轥"; also written as "轔"
* 读音thiếc 锡
(translated) Pronounced "thiếc"; tin
* 读音rèn 义未详
(translated) Pronounced rèn; meaning unknown
* 读音tắt。 * 近( 路)。 * 不足的, 简略的
(translated) Pronounced tắt; Similar to "路" (lù, road); Insufficient; brief
* 读音ヒ 义未详
(translated) Pronunciation: hi; Meaning unknown
* 读音rèn, 铁匠的
(translated) Pronunciation: rèn; blacksmith"s
* 呈巧夔堊~ 土 幹事者焦勞 庵之緣也 總量制因緣
(translated) Related to skillful plastering or clay work; cause of officials" worry and labor regarding simple constructions; related to systems for managing total quantities
* 同"僰"
(translated) Same as "僰"
* 同"啂"
(translated) Same as "啂"
* 同"朄"
(translated) Same as "朄"
* 同"棘"
(translated) Same as "棘"
* 同"欗"
(translated) Same as "欗"
* 同"灡"
(translated) Same as "灡"
* 同"窃"。中国人名用字
(translated) Same as "窃"; Used in Chinese given names
* 同"躝"
(translated) Same as "躝"
* 同"释"
(translated) Same as "释"
* 同"释"。 * 拼音shì。 * 《龙龛手鑑· 口部》:"~,俗。 音释。"《字韵合璧· 口部》:"~,音释。 解劝也。"
(translated) Same as "释"; Non-classical variant with pronunciation and explanation; Pronunciation and explanation; to advise and mediate
* 同"顂"。中国人名用字
(translated) Same as "顂"; used in Chinese personal names
* 同"𠓖"
(translated) Same as "𠓖"
* 同"𦠘"
(translated) Same as "𦠘"
* 同"𧳟"
(translated) Same as "𧳟"
* 同"𬋗"
(translated) Same as "𬋗"
* 同"媳"
(translated) Same as daughter-in-law
* 同"棘"
(translated) Same as thorn
* 同"炼"
(translated) Same as 煉
* 拼音pó。同"皤"。老人头发斑白
(translated) Same as 皤; greyish-white hair of the elderly
* 《金刚光焔止风雨陀罗尼经》: 反六十九句入缚~跋塞桑邑反弭矩噜七十句矩噜矩噜七十一
(translated) Scripture punctuation mark; Scripture separator
* 见"孄"
(translated) See "孄"
* 见"猌"
(translated) See "猌"
* "𫯓" 的类推简化字
(translated) Simplified form analogous to "𫯓"
* "𨤡" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𨤡"
* 疑同"竊"。 * 拼音qiè。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "竊"; Used for Chinese personal names
* 拼音guàng。 * 西南官话。 * 涂抹: 这桌子再~点轻漆就亮了。 * 揩拭: 鼻涕拿帕子擦了嘛,咋个拿袖子~ 呢? * 亮; 油亮: 头发梳得很~ 丨衣服都穿~了, 该洗了。 * 光滑: 碗底是~的, 不能磨墨丨这块石头好~呵, 踩不稳
(translated) To smear; to daub; to apply light paint or lacquer; to wipe; to rub; bright; shiny; glossy; smooth. (Southwestern Mandarin usage)
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 人名用字。 尹~鎬
(translated) Used in personal names
* 《大佛顶如来放光悉怛多鉢怛囉陀罗尼》: 二合引跢引娑引~娜囉二合引惹引耶怛
(translated) Used in phonetic transcription in Buddhist texts, as seen in the Śūraṅgama Mantra in the sequence "ta-suo~na-la-re-ye-da"
* 读音lươn 黄鳝
(translated) Vietnamese pronunciation: lươn; yellow eel; rice paddy eel
* "𨈆" 的类推简化字。lán爬行。 粤语
(translated) analogical simplified form of "𨈆"; to crawl (Cantonese)
* "𰂤" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "𰂤"
* "𰖻" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "𰖻"
* "麳" 的类推简化字
(translated) analogy-simplified form of "麳"
* 〈方〉爬行。粤语
(translated) dialectal: crawl (Cantonese)
* 拼音è。绘
(translated) drawing; painting
* 同"杀"
(translated) kill
* 拼音làn。 * 有文采. * 灿烂, 鲜明
(translated) literary talent; brilliant; bright; radiant; distinct; clear
* 拼音lán。光色
(translated) luster; hue
* 拼音liàn。瓜瓤
(translated) melon pulp
* 拼音xī。[~繂] 象声词。轻微的坼裂、 摩擦声
(translated) onomatopoeia, as in 𦄵繂; sound of slight cracking or rubbing
* 象声词:"~~",拨动草声。绸衣相碰之声。鸟声
(translated) onomatopoeia; sound of rustling grass; sound of silk clothes rubbing; bird sound
* 读音dứt 除,除去, 戒除
(translated) remove; eliminate; abstain from
* 读音kaeru。 返回,回来
(translated) return; come back
* 拼音xiào。悲意
(translated) sadness
* 同"朄"
(translated) same as "朄"
* 同"糴"
(translated) same as "糴"
* 同"蕀"
(translated) same as "蕀"
* 同"襋"
(translated) same as "襋"
* 同"襕"
(translated) same as "襕"
* 同"轥"
(translated) same as "轥"
* "㘓" 的类推简化字
(translated) simplified form by analogy of "㘓"
* 拼音lán。[~] 语不正
(translated) speech is incorrect
* 读音rướn, 伸展,欠身
(translated) stretch; lean forward
* 读音tắt[ 縿(tóm)~]摘要, 扼要,概略
(translated) summary; concise; outline
* 疑"瀔"讹字, 水名。 * 《楞嚴經直解· 卷一》:" 皇明萬曆四十七年歲次己未夏四月佛誕日水空空居士李雲龍薰沐書于語溪歸寶樓中"
(translated) suspected to be a corrupted form of "瀔"; name of a river
* 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* "敕"的异体字
Semantic variant of 勑: reward; sincere
* 同"遫"
Semantic variant of 遫: speed
* 同"袄"。中国人名用字。 * 《可洪音义》:":上所衔反。 下乌老反。"
a coat, jacket, robe
* 见"襕"
a one piece garment
* 拼音xī。象声词
a sound; an echo
ào:* 小鰌。 yǒu:* 魚。一名金鱗
a variety of perch
* 见"谰"
accuse falsely; slander, libel
* 抵赖,诬陷。 ~言(诬赖的话,没有根据的话,如"无耻~~")
accuse falsely; slander, libel
* 宁愿。 * 损伤,残缺。 * 忧愁,伤心。 * 谨慎,恭敬
cautious; willing; but
* 〔~蟀〕昆虫,身体黑褐色,触角长,善于跳跃。雄性好斗,两翅摩擦能发声,对农作物有害。亦称"促织"、"趋织";俗称"蛐蛐儿"
cricket
* 犬吠声
dog barking sound
* 覆盖在陶瓷、搪瓷表面的玻璃质薄层。 ~子。~料。~彩。瓷~
glaze
* 同"释"(日本汉字)
interprete, elucidate; release
* 解说,说明。 解~。注~。~文。~义。 * 消除,消散。 ~疑。~怨。涣然冰~(像冰融化了一样,嫌隙和疑虑都完全消除)。 * 放开,放下。 ~放。保~。手不~卷。 * 佛教创始人释迦牟尼的简称,后泛指佛教。 ~氏。~教。~子(和尚)。~藏( zàng )(佛教经典的总汇,分经、律、论三藏,包括汉译佛经和中国的一些佛教著述)。~典
interprete, elucidate; release
* 见"释"
interprete, elucidate; release