* 古同"鞠"
(translated) Same as "鞠" in ancient usage
* 古同"鞠"
(translated) Same as "鞠" in ancient usage
* 类推拼音liāo。 * 粤语lēu
(Cant.) strange, peculiar
* 疑同"㰼"字
(translated) Thought to be the same as "㰼"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"餔"
(translated) Same as "餔"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 如細米般密集的繡文
the clustered embroidery patterns (as tiny and fine rice)
* 影射事物或文字的供人猜测的隐语。 ~语。猜~。灯~。哑~。~底。 * 还没有弄明白或难以理解的事物。 这事直到现在还是一个~。~团
riddle, conundrum; puzzle
* 同"粱"
(translated) Same as "粱"
* 拼音mí
(translated) Pinyin is mí
* 佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 拼音mì。忖度
(translated) Consider; ponder
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"糊"
(translated) same as blurred
* 同"糂(糝)"
(non-classical form of U+7CC2 糝) mixing rice with broth, a grain of rice
* 同"糅"
Same as "糅"
* 古同"泔",淘米、洗涮锅碗等用过的水
(translated) Anciently same as "泔", which is water used for washing rice and dishes
* bǎi ㄅㄞˇ 公制长度单位("百米"的旧译)。 英语 hm
hectometre
* 拼音qí。赤米
red rice, coarse rice
* 同"掬"
(translated) Same as "掬"
* 拼音sì。糟
(translated) dregs; waste
* 同"禀"。字见《 殷周金文集成引得》1184頁
(translated) same as 禀
* 古同"鞠",古时一种游戏用的皮球
a leather ball for kicking
* 同"𦲹"
(translated) Same as "𦲹"
* zhé ㄓㄜˊ 公制长度单位("毫米"――千分之一米的略写mm的旧译)。 英语 mm
millimetre
* 同"饨"
(translated) same as 饨
* 拼音míng。溃米
(translated) mushy rice
* 拼音jiā。米
(translated) rice
* 同"麨"
(translated) Same as "麨", meaning roasted flour
* 读音bánh 蛋糕
(translated) Pronounced bánh; cake
* 同"稼"
(translated) same as 稼
* 同"𥺒"
(translated) Same as "𥺒"
* 同"廩"
(translated) Same as "廩"
* "𠞭" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "𠞭"
* 读音xui 煽动,诱导
(translated) Pronounced xui; to incite; to entice
ào:* 含义深,不易理解。 深~。~妙。~秘。~旨。 * 室内的西南角,泛指房屋及其他深处隐蔽的地方。 堂~。经堂入~。 * 姓。 yù:* 浊。 * 同"燠",暧
mysterious, obscure, profound
* "婣" 的类推简化字。[贵~] 太平天国对军帅之妻的称呼。 * 《八辅》 第31区, 第73字
(translated) Simplified form of "婣" by analogy; [贵~] Title for the wife of a military commander in the Taiping Heavenly Kingdom
* 枸子。 * 柏
cedar
* 同"琛"
(translated) Same as "琛"
* 读音caeuz 晚饭
(translated) dinner
* 粗糙的米。 ~食(粗米饭)。~粱。~米
unpolished rice; brown rice
* 同"妝"。 * 用同"裝"。①裝扮;假裝。元馬致遠
toilet; make-up; dress up; adorn
* 同"𩛴"
(translated) same as "𩛴"
* 拼音sǎn。密渍瓜实
preserved fruit, cucumbers, gourds, etc
* 读音xôi 糯米饭
(translated) sticky rice; pronounced "xôi" (Vietnamese)
* 同"𥺏"
(translated) Same as "𥺏"
* 读音bing 碎米
(translated) broken rice
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》758頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11340器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script character; Personal name character; Original form of bronze script character
* 拼音mí。佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 同"徙"
Semantic variant of 徙: move one"s abode, shift, migrate
* 拼音luàn。 * 粘稠、 北京官话、冀鲁官话、 晋语、西南官话。 * 粘。 冀鲁官话、中原官话。 * 依恋、 晋语
(translated) viscous (Beijing Mandarin, Ji-Lu Mandarin, Jin Chinese, Southwestern Mandarin); sticky (Ji-Lu Mandarin, Central Plains Mandarin); attached; affectionate (Jin Chinese)
* 怒。 * 同"愾"。嘆息
(non-classical form of 愾) anger; passion; rage, to sigh; to groan
* 中国人名用字。 疑为"氣" 讹字
(translated) Used in Chinese personal names; presumably a corrupted form of "氣"
* 见"𥻦"
(translated) Refer to "𥻦"
* 的类推简化字。 * 拼音líng。 * 中国人名用字
(translated) Simplified variant; Pinyin: líng; Used in Chinese given names
* 同"闰"
Semantic variant of 閏: intercalary; extra, surplus
* 同"碎"。辽志果《 为亡师造塔幢记》:"思念法□ 之恩,粉骨骨难。" 按:邓福禄、 韩小荆《字典考正》:"当是粹(碎) 字异写。"
(translated) Same as "碎" (broken, fragmented, shattered, crushed); also considered a variant writing of "碎"
* "𥾂" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𥾂"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑为"稤"讹字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "稤"
* "谜" 的讹字
(corrupted form of 謎) riddle, puzzle, conundrum
fū:* 古同"稃"。 fú:* 馓子,一种面粉做的油炸食物
(translated) archaic form of "稃"; Sanzi, a type of deep-fried fried food made of flour
kài:* 憤怒,憤恨。 同仇敵~(大家一致痛恨敵人)。 xì:* 歎息。 * 遍及;到:"~乎天下。"
anger, wrath, hatred, enmity
qì:* 古同"汽"。 xì:* 水名。 xiē:* 盐池。一说以甘水和咸水为盐
a river name; a long rain
* 粟的优良品种的总称。 一枕黄~。 * 〔高~〕一年生草本植物,子实红褐色,可食,亦可酿酒、制淀粉。杆可用来编席、造纸等。亦称"蜀黍"。 * 精美的主食。 膏~(泛指美味的饭菜,如"~~子弟",旧时指达官贵人家的子弟)。~糗(粱制的干粮)。~肉
better varieties of millet
* "𫃐" 的类推简化字。 * 拼音mèn[~ 子]肉汤与淀粉熬成的浓汁凉后结成的块。 冀鲁官话
(translated) simplified form by analogy of "𫃐"; mèn [in ~ 子] thick broth made of meat broth and starch, congealed into blocks after cooling; Jilu Mandarin dialect
* 同"僄"
(translated) same as "僄"
fān:* 古同"翻":"无边海水~风浪。" pān:* 古同"番":"蒟酱流味于~禺之乡。"
(translated) ancient form of "翻"; ancient form of "番"
* 疑同"畨"。 * 拼音fān。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第41区, 第58字
(translated) Same as 畨; Used in Chinese personal names
* 疏忽,不周密。 ~心。~疏。~略。~率( shuài )。 * 不精致,工料毛糙。 ~糙。~劣。~料。~纸。~粮。~制滥造。去~取精。 * 长条东西直径大的:~大。~壮。~重。~实。~线条(a.指毛道粗的线条:b.喻粗率的性格、作风,亦喻文章的粗略的构思)。~枝大叶。 * 颗粒大的。 ~沙子。 * 声音低而大。 ~哑。~声~气。 * 鲁莽。 ~鲁。~暴。~野。~犷。~俗。~笨。~人。~手~脚。 * 略微。 ~略。~具规模
rough, thick, course; rude
* 同"瞇"
(translated) Same as "瞇"
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* "糟" 的二简字
(translated) Simplified form of "糟"
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"籹"
(translated) Same as 籹
* 同"脂"。 见《 中阿含经》
(translated) Same as 脂
* 读音cuk 稀饭,粥
(translated) Pronunciation cuk; porridge
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"跘"
(translated) stumble; trip
lǚ:* 脊背弯曲。 伛~(弯腰驼背)。 * 迅速。 不能~指(不能迅速指出来)。 lóu:* 〔~儸〕➊干练;机灵。➋指绿林或盗贼的部下、仆从。 * 〔佝(僂)gōu)~〕见"佝"
humpback; surname
* 粤音māi。 * 骗取
(translated) Swindle; Defraud
* "𥼶" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𥼶" by analogy
* 中国广东省的别称。 ~语。~剧。 * 古同"聿"、"越"、"曰",文言助词,用于句首或句中
Guangdong and Guangxi provinces; initial particle
* ér ㄦˊ 义未详
Alternate form of 糯: glutinous rice; glutinous, sticky
* 同"粟"
Semantic variant of 粟: unhusked millet; grain
* 同"𦟿"
(translated) Same as "𦟿"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音káo。西南官话。 [~~] 糊状物:米~; 包谷~;稀饭~
(translated) paste-like substance; paste (Southwestern Mandarin, e.g., 米~, 包谷~, 稀饭~)
* 古同"粹"
pure; unadulterated; select
* 拼音fàn。粉
(translated) powder
* 变质发红的陈米
(translated) deteriorated and reddened old rice
* 屎。 ~便。~坑。~土。 * 施肥。 ~地。~田。 * 扫除。 ~除
manure, dung, shit, excrement, night soil
* 拼音tán。粘
(translated) sticky; adhesive
* 读音raemz 米糠
(translated) rice bran;
* 多年生草本植物,秋天开花,是观赏植物,有的花可以入药,亦可作饮料。 ~花。赏~。春兰秋~。 * 姓
chrysanthemum
* 多年生草本植物,秋天开花,是观赏植物,有的花可以入药,亦可作饮料。 ~花。赏~。春兰秋~。 * 姓
chrysanthemum
* 拼音qì。姓
(Cant.) in a rush; slovenly
* 拼音xìn。气恶
(translated) foul smell
* "慺" 的类推简化字
(simplied form of 慺) diligent; industrious; sedulous, to encourage; to make efforts
* 同"㭑"
(translated) same as "㭑"