* 拼音suǒ。煮米多水
(translated) boil rice with too much water
* 拼音suǒ。煮米多水
(translated) boil rice with too much water
* 糠
(translated) bran
* 同"粲"
(translated) bright; brilliant
* 拼音zī。碎米
(translated) broken rice
* 读音bing 碎米
(translated) broken rice
* 读音tấm 碎米,米屑
(translated) broken rice; rice crumbs
* 拼音lǚ。糙米
(translated) brown rice
* 饼类食物
(translated) cake-like food
* 读音kẹo 糖果
(translated) candy
* 读音don。 阉过的公禽、畜
(translated) castrated male poultry and livestock
* 牛病。 * 牛柔驯。 * 牛饲料
(translated) cattle disease; gentle and docile cattle; cattle feed
* jiā ㄐㄧㄚ 日本地名用字,
(translated) character used in Japanese place names
* 水清
(translated) clear
* 拼音càn。清貌
(translated) clear appearance
* 《大正新脩大藏經 古逸部》原文:"~ 苑風清。"
(translated) clear garden breeze
* 金文隶定字, 同"廩"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2695器銘文中
(translated) clerical form of Jinwen, same as "廩"; original form of Jinwen
* 金文隶定字, 同"𪯚"
(translated) clerical script form in bronze inscription, same as "𪯚"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1175頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第287器銘文中
(translated) clerical script form of Jinwen character; used in personal names; original form in Jinwen script
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1174頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第914器銘文中
(translated) clerical script form of bronze inscription, meaning unknown; original form of bronze inscription
* 拼音lèi。土块
(translated) clod of earth
* 读音mây 云
(translated) cloud
* 拼音lín。一种粗食
(translated) coarse food
* 拼音cuǐ。 * 物粗。 * 同"䊫"。,红米
(translated) coarse object; same as "䊫", red rice
* 拼音shòu。衣衿
(translated) collar of clothing; lapel
* 拼音mí。心被迷惑
(translated) confused heart
* 读音souh 稀饭,粥
(translated) congee; porridge
* 读音khê 煮过的米饭
(translated) cooked rice
* 拼音huàn。的讹字。《 龍龕》:"~,音患。"
(translated) corrupted form of
* "柱" 的讹字,[露~], 即"露柱": 指旌表门第立柱柱端的龙形部分
(translated) corrupted form of "柱", specifically in "露柱", referring to the dragon-shaped part on the pillar, used to mark family"s social status and rank
* "盥" 的讹字
(translated) corrupted form of "盥"
* "瞇" 的讹字
(translated) corrupted form of "瞇"
* "稳" 的讹字
(translated) corrupted form of "稳"
* "窭" 的讹字,贫穷, 贫寒
(translated) corrupted form of "窭"; poor; impoverished
* "遴" 的讹字
(translated) corrupted form of "遴"
* "醚" 的讹字
(translated) corrupted form of "醚"
* "鬻" 的讹字
(translated) corrupted form of "鬻"
* 拼音liáo。"敹" 訛字
(translated) corrupted form of 敹
* 读音sân 庭院,院落
(translated) courtyard; yard
* 音hơi, 疯狂的
(translated) crazy
* 拼音bó。屑米
(translated) crumbs of rice
* 拼音duì。屑
(translated) crumbs; bits
cè:* 粽子:"世祖幸芳林园,就悰求扁米~。" sè:* 用熟米粉和羹
(translated) cè: zongzi; sè: prepared with cooked rice flour to make gruel
* 〔寥~〕幽深
(translated) deep and secluded
* 〔~~〕粉貌
(translated) delicate and pretty appearance
* 变质发红的陈米
(translated) deteriorated and reddened old rice
* 〈方〉江米酒。兰银官话
(translated) dialect: glutinous rice wine; Lanyin Mandarin
* 〈方〉男性外生殖器。閩語
(translated) dialect: male genitals; Min dialect
* 〈方〉食物变质,有酸臭味。晋语
(translated) dialect: spoiled and rancid; Jin dialect
* 〈方〉肉汤与淀粉熬成的浓汁凉后结成的块
(translated) dialectal: a congealed block of cooled thick gravy made from meat broth and starch
* 〈方〉[子]俗称泛指粮食的碎粒或碎粒状粮食
(translated) dialectal; commonly refers to fragments or small particles of grain
* 读音caeuz 晚饭
(translated) dinner
* 同"龊"
(translated) dirty; mean; base
* 块病。 * 同"餼"
(translated) disease characterized by lumps; same as 餼
* 疑同"堫"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字
(translated) doubtfully same as "堫"; used in Chinese personal names
* 读音bã 渣滓
(translated) dregs; grounds; slag; waste
* 拼音sì。糟
(translated) dregs; waste
* 拼音mí。[~] 垂下头的样子
(translated) drooping head
* 拼音shào 喂猪。赣语
(translated) feed pigs, Gan dialect
* 拼音yù。生田
(translated) fertile field
lín:* 田垄。 * 菜畦。 lìn:* 古同"躏",车轮辗压田地
(translated) field ridge; vegetable plot; ancient form of "躏", to trample farmland with cartwheels
* 拼音chōu。 * 滤取粉。 * chōu滤干( 水磨粉)。吴语
(translated) filter to extract powder; to filter dry (water-ground flour) in Wu dialect
* 拼音sù。[~㲨] 一种细毛毯
(translated) fine blanket
* 阿谀逢迎
(translated) flatter and fawn on; toady
* 酒食;熟食。 * 炊。 * 黍稷
(translated) food and drink; cooked food; to cook; millet
* 化学元素"锇"的旧译。 * 化学元素"镅"的旧译
(translated) former translation for the chemical element Osmium; former translation for the chemical element Americium
* 拼音xìn。气恶
(translated) foul smell
* 米穀的雜碎
(translated) fragments of grains; scraps of grains
* 米麦的碎屑,多用指粗食:"乱世诛求急,黎民糠~窄。" * 泛指稻、麦等的籽粒
(translated) fragments of rice and wheat, often used to describe coarse food; generally refers to cereal grains
* 《续高僧传》: 时锵金候旭百和~氲衆妓繁会观者倾城莫不称歎普通六年勅
(translated) gentle and harmonious
* 读音bún 粉条,米线
(translated) glass noodles; rice noodles
* 拼音càn。头发有光泽
(translated) glossy hair; lustrous hair
* 读音oản [~]糯米糕
(translated) glutinous rice cake
* 拼音zū[~ 米]糯米。 闽语
(translated) glutinous rice; sticky rice (Min dialect)
* 拼音xì。好角
(translated) good horn
* 拼音miè。米麦碎屑
(translated) grain debris
* 拼音cuì。谷再舂
(translated) grain re-pounded
* 读音tóm [~ 罟]抓住。[~]总结
(translated) grasp; summarize
* 半生半熟的饭
(translated) half-cooked rice
* 读音ỉa [~ 捤]拉肚子
(translated) have diarrhea
* ú、角粽
(translated) horn-shaped zongzi; pyramidal rice dumpling
* 读音xó [ 魔~]小鬼
(translated) imp
* 〔蕨( jué )~〕菱角,一种水生草本植物
(translated) in [蕨~] (jué méi), refers to water caltrop, an aquatic herbaceous plant
* 〔~孝〕古代秦地人称馈赠死者家的食物
(translated) in ancient Qin area, [殩孝] refers to food offered to the bereaved family
* 继承。 * 理丝
(translated) inherit; to sort silk threads
* 《善恶因果经》: 憙放下气者今作~虫先身用衆僧碓磑者
(translated) insect
* 《新撰字鏡》:" 比志。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) intention
* 读音hũ 坛子
(translated) jar
* 拼音mǐ。爱
(translated) love
* 读音xắn 可爱的,漂亮的
(translated) lovely; beautiful
* 飞的样子
(translated) manner of flying
* 拼音fán。义未详
(translated) meaning unknown
* cùn ㄘㄨㄣˋ 公制长度单位("分米"――十分之一米的旧译)
(translated) metric unit of length ("decimeter" - old translation of one-tenth of a meter)
* yǐn ㄧㄣˇ 公制长度单位("百米"的旧译)
(translated) metric unit of length; former term for "hectometer"
* lǐ ㄌㄧˇ 公制长度单位("公里"的旧译)
(translated) metric unit of length; former term for "kilometer"
* 拼音jiàn。米豆
(translated) millet bean
* 读音miq 醋
(translated) miq: vinegar
* 拼音pēi。滫粉面为剂
(translated) mix flour with rice water to make a paste
* 拼音lì。杂糅食
(translated) mixed food
* 读音hẩm 霉坏,腐败
(translated) moldy and rotten; decayed
* 拼音míng。溃米
(translated) mushy rice
* 拼音lìn。 * 鬼名。 * 鬼火, 即燐火
(translated) name of a ghost; ghost fire, will-o"-the-wisp