* 《行林抄》: 駄引喃遏~单耶萨囉二合萨怛
(translated) Dhayin Nan"e 𭽘 Dan Yesaluo Erhe Sada
* 《行林抄》: 駄引喃遏~单耶萨囉二合萨怛
(translated) Dhayin Nan"e 𭽘 Dan Yesaluo Erhe Sada
* 读音phào, 呵气,呼吸一口气
(translated) Exhale; breathe out; take a breath
* 面部因气血虚而发白。 * 人名
(translated) Face turns pale due to deficiency of Qi and blood; Personal name
* 金文隶定字。 盛大。字見《 殷周金文集成引得》283頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第261器銘文中
(translated) Form found in Bronze inscriptions; grand
* 拼音huáng。人名
(translated) Given name
* 读音ureshii( 嬉しい)。高兴, 快乐
(translated) Glad; happy
* "㰛" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(translated) Japanese simplified form of "㰛"; see *Japanese Commonly Used Characters List*
* "擽" 的日简
(translated) Japanese simplified form of "擽"
* 〔桔( jié )~〕见"桔"
(translated) Jie-gao; see "桔"
* 韩国释义
(translated) Korean definition
* 〈韓〉扁豆。一種藤本植物,果實似黃豆
(translated) Korean usage: lentil; vine plant with soybean-like fruit
* 疑为"皞"之讹。 中国人名用字
(translated) Likely a corrupted form of "皞"; Used in Chinese personal names
* 疑同"瓤"。 * 拼音ráng
(translated) Likely same as "瓤"
* 金文隶定字, 同"柏"。 字見《殷周金文集成引得》1053 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11253器銘文中
(translated) Lishu script form of Jinwen, meaning "柏"; Original form of Jinwen script
* 《八辅》 第22区, 第93字
(translated) Located in "Ba Fu", Section 22, Character No. 93
* 《八辅》 第38区, 第85字
(translated) Located in 《Ba Fu》, Section 38, Character No. 85
* 読音shirami,しらみ, 虱,蝨。 虫名。虱亚目
(translated) Louse; lice; insect name; suborder Anoplura; Japanese reading shirami
* 《吽迦陀野仪轨》: 并放安坛中眞言~
(translated) Mantra; refers to a mantra
* 拼音guān
(translated) Meaning not provided
* 拼音zū。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音xiǎo。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音shuò。义未详
(translated) Meaning unknown
* 讀音bora;nayoshi;ina;tsukura。 鲻鱼
(translated) Mullet
* 舜的妻子名:"尧闻其(舜)贤……于是妻之以~。" * 母亲
(translated) Name of Shun"s wife; mother
* 拼音hòu。縣名
(translated) Name of a county
* 拼音bǐ( 五禮反),神名。 * 《孔雀經音義》 梵云作吃芻。灌頂經云。 神名,五禮反
(translated) Name of a deity
* 草名
(translated) Name of a grass
* 拼音yuán。周代诸侯国名
(translated) Name of a vassal state during the Zhou Dynasty
* 拼音wǎn。 * 俗"晼"。 * 俗"皖"
(translated) Non-classical form of "晼"; Non-classical form of "皖"
* 拼音pō。皌(mò), 浅白色
(translated) Pale white; described as 皌(mò)
* 拼音jiē。牡瓦, 俯盖的瓦,俗称" 阳瓦"
(translated) Pan tile; convex roofing tile, also known as "Yang tile"
* 帝五囉惹野 怛他誐哆野 囉賀帝 三~三沒
(translated) Part of the phrase "帝五囉惹野 怛他誐哆野 囉賀帝 三~三沒"
* 拼音xié。人名。 清·黄锺骏《 畴人传四编》:"余, 银邑人也。"
(translated) Personal name
* 拼音huáng。 * 古县名 在今浙江省境。 * 古地名 在今河南省巩义市西南
(translated) Pinyin "huáng"; An ancient county name, located in present-day Zhejiang province; An ancient place name, located southwest of present-day Gongyi City, Henan province
* 拼音bó。中国人名用字
(translated) Pinyin bó; Used in Chinese given names
* 拼音dī。中国人名用字
(translated) Pinyin dī. Used in Chinese personal names
* 拼音huáng。中国人名用字
(translated) Pinyin huáng; Used in Chinese personal names
* 拼音qí
(translated) Pinyin is qí
* 拼音xiāo。见"𦠎"
(translated) Pinyin xiāo; see "𦠎"
* 拼音dí。中国人名用字
(translated) Pinyin: dí. Used in Chinese personal names
* 拼音gāo。乡名
(translated) Pinyin: gāo; township name
* 拼音gǎo。中国人名用字
(translated) Pinyin: gǎo; used in Chinese personal names
* 拼音jú。中国人名用字
(translated) Pinyin: jú; Used in Chinese given names
* 拼音lǔ
(translated) Pinyin: lǔ
* 拼音qīng。同"𡴐"。古文"青"字
(translated) Pinyin: qīng; Same as "𡴐"; ancient form of "青"
* 拼音tào
(translated) Pinyin: tào
* 中国宋代以来西北少数民族地名用字。 * 姓
(translated) Place name character; surname
* 疑同"皓"。 * 拼音hào。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "皓"; Used in Chinese personal names
* 疑同"皀"
(translated) Presumably same as "皀"
* 读音ghé, 义未详
(translated) Pronounced "ghé"; meaning unknown
* 读音mền 棉
(translated) Pronounced "mền", cotton
* 读音phách 琥珀
(translated) Pronounced "phách" (Vietnamese), amber
* 读音suzuki( 鱸)。花鲈( 学名:teolabraxjaponicus)
(translated) Pronounced "suzuki" (lú); Spotted sea bass; Scientific name: *Teolabrax japonicus*
* 读音ngươi [ 嘹~]挑衅
(translated) Pronounced as ngươi; to provoke; provocation, as in 嘹~
* 拼音piāi。义未详
(translated) Pronounced as piāi; meaning unknown
* 读音won。 * 韩国人名用字。 有人名"梁~ "
(translated) Pronounced as won; Used in Korean personal names. Example personal name: "梁~"
* 读音bâu 义未详
(translated) Pronounced bâu; meaning unknown
* 读音ho, 人名用字
(translated) Pronounced ho; Used in personal names
* 读音hớ 白色
(translated) Pronounced hớ; white
* 读音mèn 蟋蟀
(translated) Pronounced mèn; cricket
* 读音ngoèn 义未详
(translated) Pronounced ngoèn; Meaning unknown
* 读音nít 孩子
(translated) Pronounced nít; child
* 读音pả 姑妈或姨妈
(translated) Pronounced pả; aunt
* 读音xâu 义未详
(translated) Pronounced xâu, meaning unknown
* 读音dầu 义未详
(translated) Pronunciation dầu, meaning unknown
* :读音かい 《 天治本新撰字鏡小学篇》に"加伊"とある
(translated) Pronunciation is kai
* 读音phốp 白
(translated) Pronunciation is phốp in vernacular reading
* 读音đáng 义未详
(translated) Pronunciation is đáng; meaning is unknown
* 讀音kashinoki 橡樹、槲樹
(translated) Pronunciation kashinoki: oak; oak
* 读音ngùn 燃烧
(translated) Pronunciation ngùn; to burn
* 音不详, 中国人名用字
(translated) Pronunciation unknown; Used in Chinese personal names
* 拼音gèn。中国人名用字
(translated) Pronunciation: gèn; Used as a Chinese given name
* 讀音kase,かせ。[~ 野(kaseno,かせの)]:日本姓氏
(translated) Pronunciation: kase; Japanese surname
* 读音かたつぶり 蜗牛
(translated) Pronunciation: katatsuburi; snail
* 读音mbaw。 * 量词, 张,面。 * 叶子
(translated) Pronunciation: mbaw; measure word (classifier), like 张 (zhāng), 面 (miàn); leaf
* 读音vớ 义未详
(translated) Pronunciation: vớ; Meaning unknown
* 《御遗告》: 昔现人之时食国~命给家地以万许町南限南海北限日本河东
(translated) Provisions; rations; sustenance, specifically state provisions in ancient times
* 同"貌"
(translated) Same as "appearance"
* 同"毁"
(translated) Same as "destroy"
* 同"梦"
(translated) Same as "dream"
* 同"怕"
(translated) Same as "fear"
* 同"花"
(translated) Same as flower
* 同"隙"
(translated) Same as "gap"
* 同"渴"
(translated) Same as "thirst"
* 同"㝔"
(translated) Same as "㝔"
* 同"㠣"。 * 拼音lì。 * [~崌] 山名,在江西省景德镇
(translated) Same as "㠣"; pinyin lì; [~崌] mountain name, located in Jingdezhen, Jiangxi Province
* 同"㣎"
(translated) Same as "㣎"
* 同"㣎"
(translated) Same as "㣎"
* 同"䆞"
(translated) Same as "䆞"
* 同"䑗"
(translated) Same as "䑗"
* 同"䖑"
(translated) Same as "䖑"
* 同"䡚"。 * 拼音huáng。 * 引
(translated) Same as "䡚"; To draw
* 同"䫵"
(translated) Same as "䫵"
* 同"䮥"
(translated) Same as "䮥"
* 同"兜"。 见《 法苑珠林》
(translated) Same as "兜"
* 同"兜"
(translated) Same as "兜"
* 同"兜"
(translated) Same as "兜"
* 同"兜"。 * 拼音dōu。 * 中国人名用字
(translated) Same as "兜"; Used in Chinese personal names
* 疑同"兜"。 * 拼音dōu。 * 中国人名用字
(translated) Same as "兜"; Used in Chinese personal names
* 同"凰"。中国人名用字
(translated) Same as "凰"; Used in Chinese given names
* 同"初"
(translated) Same as "初"