* 拼音yè
(translated) Pinyin
* 拼音yè
(translated) Pinyin
* 拼音bàn。中国人名用字
(translated) Pinyin bàn. Used in Chinese personal names
* 拼音diāo。 * 同"雕"。一说同"鹘"。 * 姓
(translated) Pinyin diāo; same as "雕"; alternatively said to be same as "鹘"; surname
* 拼音dǒu。中国人名用字
(translated) Pinyin dǒu; Used in Chinese personal names
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Pinyin fù; Used in Chinese personal names
* 拼音rán
(translated) Pinyin is rán
* 拼音tán
(translated) Pinyin is tán; Meaning not available
* 拼音yáo
(translated) Pinyin is yáo; meaning not provided
* 拼音juān。金文隶定字。 人名用字 字見《 殷周金文集成引得》1088頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第11313器銘文中
(translated) Pinyin juān; Lidingscript form of Bronze Script character; Used in personal names
* 拼音lóng。中国人名用字
(translated) Pinyin lóng; Chinese personal name character
* 拼音qiāng。见"𩪘"
(translated) Pinyin qiāng; see 𩪘
* 拼音xiāo
(translated) Pinyin xiāo
* 拼音yuè。中国人名用字
(translated) Pinyin yuè; Used in Chinese personal names
* 拼音yú。粤语jyù
(translated) Pinyin yú; Cantonese jyù
* 拼音zhì。或作㧒。 又作
(translated) Pinyin zhì; also written as 㧒; also written as
* 拼音è。见"𩨞"
(translated) Pinyin è; see "𩨞"
* 拼音chēn
(translated) Pinyin: chēn
* 拼音jiān。 * 韩国读音gyeon。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: jiān (inferred); Korean reading: gyeon (from Naver Dictionary)
* 拼音mǎng
(translated) Pinyin: mǎng
* 拼音néng。 * 地名用字。 包家~干村, 村名,在甘肃省。 * 《八辅》 第22区, 第59字
(translated) Pinyin: néng; Used in place names, for example, Baojia~gan Village, a village name in Gansu Province
* 拼音qiān。见"𩩴"
(translated) Pinyin: qiān; same as "𩩴"
* 拼音shè
(translated) Pinyin: shè
* 拼音yán
(translated) Pinyin: yán
* 拼音zhǒu。"止( 只)有" 的合体字
(translated) Pinyin: zhǒu. A compound character composed of "止 (zhǐ - stop/only) 有 (yǒu - have)";
* 拼音shān。地名
(translated) Place name
* 拼音jīng。黄精, 一种药草,根茎入药
(translated) Polygonatum (Huangjing), a medicinal herb, its rhizome is used medicinally
* 拼音hè。疑同"骱"
(translated) Presumably same as "骱", meaning joint
* 疑同"𤮧"
(translated) Presumably the same as "𤮧"
* 读音mbwen 月份
(translated) Pronounced "mbwen"; month
* 讀音suginoki 杉樹。《新撰字鏡》:"~ 湏支乃木。同。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Pronounced "suginoki"; cedar
* 拼音suí。中国人名用字
(translated) Pronounced "suí"; used in Chinese personal names
* 读音vác 肩膀
(translated) Pronounced "vác"; shoulder
* 读音vêu 头(低沉)
(translated) Pronounced "vêu", a low and deep sound like "head"
* 读音có 有
(translated) Pronounced as "có"
* 拼音dòu。来源《 周易参同契》
(translated) Pronounced as "dòu"
* 读音カン 义未详
(translated) Pronounced as "kan"; Meaning unknown
* 拼音néng
(translated) Pronounced as "néng"
* 拼音chún。中国人名用字
(translated) Pronounced as chún; Used in Chinese given names
* 读音dó 楮
(translated) Pronounced as dó, same as 楮;
* 读音uwanari。 义未详
(translated) Pronounced as uwanari; meaning unknown
* 拼音wā
(translated) Pronounced as wā
* 读音xanh。 青色
(translated) Pronounced as xanh; blue
* 拼音xūn
(translated) Pronounced as xūn
* 读音cáng 义未详
(translated) Pronounced cáng; meaning unknown
* 读音cút,(chim~) 三践鹑
(translated) Pronounced cút, (chim~); step on quail three times
* 拼音fàn
(translated) Pronounced fàn
* 读音ほう 义未详
(translated) Pronounced hou; Meaning unknown
* 拼音jí。一种草
(translated) Pronounced jí; a kind of grass
* 读音khằn 义未详
(translated) Pronounced khằn; meaning unknown
* 读音욱 人名用字。金~
(translated) Pronounced wù; used in personal names, e.g., 金~
* 拼音xiáo
(translated) Pronounced xiáo
* 读音xênh 义未详
(translated) Pronounced xênh; meaning unknown
* 读音giỗ 义未详
(translated) Pronunciation "giỗ"; meaning unknown
* :读音かき 牡蛎
(translated) Pronunciation "kaki", oyster
* 音義未詳。 字見《和字正俗通· 和制一·言辭》 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Pronunciation and meaning are unknown
* 音义未详。 出自刘向《请雨华山赋》
(translated) Pronunciation and meaning are unknown; from Liu Xiang"s "Rhapsody on Praying for Rain at Mount Hua"
* 读音gió。 风
(translated) Pronunciation is gió; wind
* 拼音yǒu
(translated) Pronunciation is yǒu
* 读音sọ 頭蓋骨
(translated) Pronunciation sọ; skull
* 音不详。 地名用字。参见方正公安字库( 人口信息)
(translated) Pronunciation unknown; Character used in place names
* 读音やまち 义未详
(translated) Pronunciation yamachi; Meaning unknown
* 拼音ái。见"𩓋"
(translated) Pronunciation ái; see "𩓋"
* :读音うけ 有卦
(translated) Pronunciation: *uke*; related to *gua*
* 拼音chè。中国人名用字
(translated) Pronunciation: chè; Used in Chinese personal names
* 拼音fèng
(translated) Pronunciation: fèng
* :读音なぎ 人名用字。苗字に 草~(くさなぎ)がある
(translated) Pronunciation: nagi; Used in personal names; Used in family names, such as Kusanagi
* 拼音páng。中国人名用字
(translated) Pronunciation: páng; used in Chinese personal names
* 拼音qiān
(translated) Pronunciation: qian
* 拼音sù。姓
(translated) Pronunciation: sù; surname
* 拼音wā
(translated) Pronunciation: wā
* 读音유 义未详
(translated) Pronunciation: yu; Meaning unclear
* 拼音yǐ
(translated) Pronunciation: yǐ
* 读音유 人名用字。權~
(translated) Pronunciation: 유; used for given names
* 〔~~〕古同"隆隆",雷声
(translated) Reduplicated form, anciently same as "隆隆", onomatopoeia of thunder
* 拼音wá。见"䯞"
(translated) Refer to "䯞"
* 见"顅"
(translated) Refer to "顅"
* 拼音jī。[~踞] 也作"踑踞" 或"箕踞", 古人席地而坐时伸开两脚,其形如箕。 这是一种不拘礼节的坐式
(translated) Refers to the posture of sitting with both legs stretched out like a dustpan, an informal sitting position in ancient times; also written as 踑踞 or 箕踞
* [~米] 指糙米,未舂的米。 与熟米相对。俗称为~ 子米、~米饭
(translated) Refers to unhulled rice, also known as brown rice, which is the opposite of polished rice; commonly called 𥺪子米, 𥺪米饭
* 金文隶定字。 同"肩"。 字見《殷周金文集成引得》587 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第191器銘文中
(translated) Regularized form of Jinwen script, same as "肩" (jiān, shoulder); Original form of Jinwen script
* 肋骨並成一片。 * 通"胼"。手腳上的老繭
(translated) Ribs fused together; Same as "胼". Calluses on hands and feet
* 同
(translated) Same as
* 同"窍"
(translated) Same as "aperture"
* 同"臂"
(translated) Same as "arm"
* 同"骸"
(translated) Same as "bones"
* 同"骱"
(translated) Same as "joint"
* 同"骱"
(translated) Same as "joint"
* 同"豚"
(translated) Same as "pig"
* 同"压"
(translated) Same as "press"
* 同"鼠"
(translated) Same as "rat"
* 同"裂"
(translated) Same as "split"
* 同"伞"。 * 拼音sǎn
(translated) Same as "umbrella"
* 拼音yù。见"㒾"
(translated) Same as "㒾"
* 拼音è。同"㔩"
(translated) Same as "㔩"
* 同"㗂"
(translated) Same as "㗂"
* 同"㘢"
(translated) Same as "㘢"
* 同"㞞"
(translated) Same as "㞞" (vulgar)
* 同"㬴"。中国人名用字
(translated) Same as "㬴"; Used in Chinese given names
* 同"㯞"
(translated) Same as "㯞"
* 同"㳷"
(translated) Same as "㳷"
* 同"㴘"
(translated) Same as "㴘"
* 同"㵾"
(translated) same as "㵾"