Structure 月 | HanziFinder

3902 67IZr7Ou

Related structures


701
U+4423 sǔn cuò
Variants: 𦠆

* 拼音sǔn。把切了的熟肉放在血中拌和

soup made of cut meat mixed with blood

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F2ED
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E70E

702 𠷤
U+20DE4

* 读音phào 吸或吹(气)

(translated) inhale or exhale


703
U+68F4 fú sù

fú:* 古书上说的一种树。 sù:* 〔~常〕古书上说的一种树

(translated) According to ancient texts, a type of tree; According to ancient texts, a type of tree


704
U+741E wàng shèng
Variants:

* 古同"圣"。宋朝时有天琞元宝,宋辽金西夏古币,方孔圆钱,铜质

(translated) archaic form of 圣 (shèng, sage/holy); During Song Dynasty, a coin named Tian Sheng Yuan Bao existed, which was a copper, square-holed round coin from Song, Liao, Jin, and Western Xia Dynasties

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F66842_F66942_F66A42_F66B42_F66C42_F66D42_F66E42_F66F42_F67042_F67142_F67242_F67342_F67442_F67542_F67642_F67742_F67842_F67942_F67A42_F67B42_F67C42_F67D42_F67E42_F67F42_F68042_F68142_F68242_F68342_F68442_F68542_F68642_F68742_F68842_F68942_F68A42_F68B42_F68C42_F68D42_F68E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F52A33_F529
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F27457_F27557_F27657_F27753_EA6F57_F27857_F27957_F27A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_671B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F7D884_F7D984_F7DA84_F7DB84_F7DC84_F7DD84_F7DE84_F7DF84_F7E0

705 𥔓
U+25513

* 同"瑚"

(translated) Same as "瑚"


706
U+7EF7 bèng bēng běng

bēng:* 张紧,拉紧。 ~紧。小褂紧~在身上。 * 当中用藤皮、棕绳等物绷紧的竹木框。 床~。棕~。绣~。~子。 * 一种缝纫方法,粗粗缝上或用针别上。 ~被头。 * 束,包扎。 ~带。 * (物体)猛然弹起。 ~簧。~弓子。 * 勉强支持。 ~场面。 * 方言,骗财物。 坑~拐骗。 běng:* 板着,强忍着。 ~劲。~着脸。 bèng:* 裂开。 ~瓷儿。 * 方言,用在某些形容词前面,有"很"的意思。 ~硬。~亮

bind, draw firmly, strap

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EEAE53_EEAF53_EEB053_EEB153_EEB253_EEB353_EEB453_EEB553_EEB653_EEBC53_EEBA53_EEBD53_EEB753_EEBE53_EEB853_EEB953_EEBB53_EE9C53_EE9D53_EE9E53_EEAD53_EEA053_EE9F53_EEA153_EEA253_EEA353_EEA453_EEA553_EEA653_EEA753_EEA853_EEA953_EEAA53_EEAB53_EEAC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E43

707
U+80EE páng

* 同"膀4"

to swell

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E767

708
U+8149 jiē

* 乳

nipple, pap


709
U+4401 zhuó niǎo

* 拼音zhóu。 * 屁股。 * 肥

the buttocks; the rump, fat; plump, one of the seven constellations; name of a star, the anus


710
U+4405

* 同"䐖"。 * 拼音xī。 * 臀部。 * 呻吟

the buttocks; the bottom; the rump, to groan; to moan


711
U+440A dá hùn hún

* 拼音kūn。同"䖵"

(same as 䖵) insects, (same as 餛) cakes; biscuits; pastry, an ellipse


712 𦜇
U+26707

* 同"胐"

(translated) Same as "胐"


713 𦜵
U+26735
Variants:

* 同"脙"

(translated) same as 脙


714 𦝥
U+26765 chā zhá

* 拼音chā。肉腤

(translated) rotten meat; decayed meat


715 𮌥
U+2E325

* 澳门户政用字。 * 《宏智禪師廣録》:" 田地分明契券眞。黄獨將看炊作飯。 白牛今已牧來純。钁頭活計時用。 物外家風處處親。禾黍十分秋可望。 飽叢林漢著精神與~禪人白蘋風作江頭秋。 青鳥夢隨沙水流。清興十分蓬上月。 滿船載入蘆華洲

(translated) Character used in Macau household registration


716
U+846B
Variants:

* 〔~芦〕a.一年生草本植物,果实像大小两个球连在一起,可以盛酒或供观赏;b.这种植物的果实。 * 大蒜的别称

bottle-gourd

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74E0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E66483_E66583_E66683_E667

717
U+55CD suō
Variants:

* 用唇舌裹食,吮吸。 小孩子生下来就会~奶

(translated) To eat by sucking; to suck using lips and tongue


718 𪣪
U+2A8EA

* 疑同"陞"

(translated) Suspected to be the same as "陞"


719 𢠯
U+2282F

* 读音lắng[~]担心, 忧虑

(translated) worry; be anxious


720 𣍼
U+2337C yuè

* 中国人名用字。 或同"月"

(translated) Used in Chinese personal names; or same as "月"


721 𣼽
U+23F3D lǎng

* 〈方〉把水放在器皿(或口腔内)摇动。粤语

(translated) dialectal, specifically Cantonese: to swish water in a container (or mouth)


722
U+3FB0
Variants: 𤵡

* 拼音hú。[~] 物阻塞咽喉

choke, lump in throat; food stuck in the throat


723
U+8120 shān chān
Variants: 𦚺

* 生肉酱

(translated) raw meat paste

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E27056_E27356_E27256_E27156_E274
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3A6

724
U+8121 tǐng

* 条状的干肉:"高子执箪食与四~脯。"

strips of dried meat, jerky; stiff and straight


725
U+43F3 zhè
Variants: 𦠟 𦠠

* 拼音zhè。 * 见胓。 * 脟皮

(in chemistry) olein, oil and grease; fats (esp. animal), the ribs and skin

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E76C

726 𦛙
U+266D9 shèng

* 拼音shèng。肥

(translated) fat


727 𦜅
U+26705
Variants:

* 同"膀"

(translated) same as "shoulder"


728 𬚼
U+2C6BC

* 同"𢚸"

(translated) Same as "𢚸"


729 𦜤
U+26724 suí

* 疑同"𦝦"。中国人名用字

(translated) Same as "𦝦"; Used as a Chinese given name character


730 𬛅
U+2C6C5 zhǒu

* 拼音zhǒu。中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


731 𦝴
U+26774 yìn
Variants:

* 同"癊"。 * 拼音yìn。 * 心病

(translated) same as "癊"; heart sickness; mental illness; worry


732
U+441D suǒ suò

* 拼音suò。脂肪肥厚

thick; heavy fat of animals or plants

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3A9

733
U+8444 zuò

* 垫(动词):"~枕图史。"

mat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E57E

734
U+844B

* 古书上说的一种草

(translated) A type of grass mentioned in ancient books


735
U+3B38 tiāo

* 同"朓"。 * 拼音tiāo。 * 祭祀名

a kind of services or ceremonies of offering sacrifices


736 𣎆
U+23386 luò

* 同"𦟀"

animals with short hair; same as "𦟀"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EB3343_EB3443_EB3543_EB3643_EB3743_EB3843_EB3943_EB3A43_EB3B43_EB3C43_EB3D43_EB3E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E16836_E169
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8C653_E8C751_F72353_E8C253_E8C053_E8C153_E8C353_E8C453_E8C5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F4B5

737 𥭬
U+25B6C féi

* 同"䈈"

(translated) same as "䈈"


738 𦜒
U+26712 fǎn

* 拼音fǎn。淫肿

(translated) swollen with venereal disease


739 𦜞
U+2671E

* 同"𩪞"

(translated) Same as "𩪞"


740 𦜺
U+2673A
Variants:

* 同"辟"

(translated) same as 辟


741 𦝄
U+26744

* 同"𨉞"。 * 读音trăng 月亮

(translated) Same as "𨉞"; Pronounced "trăng", meaning "moon"


742 𦝐
U+26750
Variants:

* 同"疱"

(translated) Same as 疱; blister; vesicle; sore


743 𫆢
U+2B1A2

* 读音răng 牙齿

(translated) teeth


744
U+816C róu
Variants:

* 优质肉。 * 肥美。 * 盛。 * 面色和柔的样子

(Cant.) greasy, oily

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E39C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6E782_E6E8

745 𦝡
U+26761
Variants:

* 同"腤"

(translated) Same as "腤"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E776

746
U+8188

* 人或哺乳动物体腔中分隔胸腹两腔的膜状肌肉。亦称"膈膜"、"横膈膜"

diaphragm

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9694
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E782

747
U+8191 bìn
Variants:

* 同"髌"

the kneecap

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E793

748 𦟶
U+267F6

* 读音nem [~ 鯺]一种炸春卷

(translated) pronounced nem; a kind of fried spring roll, as in 𦟶鯺


* 高等動物神經系統的主要部分,在顱腔裏,主管感覺和運動。人腦又是思想記憶等心理活動的器官。 ~髓。~子(❶腦;❷指思考、記憶等能力)。~筋。~海。~際。~殼。~顱。~神經。~下垂體。~積水。~溢血。電~。 * 頭。 ~袋。~殼。頭昏~脹。~滿腸肥。 * 形狀或顏色像腦的東西。 豆腐~兒。 * 指從物體中提煉出的精華部分。 樟~。薄荷~

brain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EE2683_EE2783_EE28

751
U+4418 jué

* 拼音juě。牛舌

to laugh heartily; to roar with laughter, tongue of the cow

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F73851_F739

752 𪡿
U+2A87F

* 同"𠲮"

(translated) Same as "𠲮"


753 𪷄
U+2ADC4 tuō

* 拼音tuō、tuì。中国人名用字

(translated) Pinyin: tuō, tuì; Used in Chinese personal names


754 𬛂
U+2C6C2

* 读音habaki( 脛巾)。绑腿。" 脛巾"合字

(translated) Pronounced as habaki (same as 脛巾); leg wrappings; ligature of 脛巾


755 𦞒
U+26792

* 读音đẫy 丰满,充满

(translated) Plump, full


756 𦞼
U+267BC yáo

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


757 𪱪
U+2AC6A téng

* 同"滕"

(translated) Same as 滕


758 𦞝
U+2679D
Variants:

* 块病。 * 同"餼"

(translated) disease characterized by lumps; same as 餼


759 𮌰
U+2E330

* 同"暩"

(translated) same as "暩"


760
U+89CE
Variants:

* 〔觊~〕见"(覦)觊"

desire strongly, covet, long for

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89A6

761 𦝹
U+26779

* 读音lườn 胸脯肉

(translated) breast meat


762 𦟬
U+267EC jiāo

* 同"膠"。中国人名用字

(translated) Same as 膠; Used in Chinese given names


763 𬛐
U+2C6D0

* 拼音xī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


764
U+81A8 péng pèng
Variants: 𤺬

* 〔~脝〕肚子胀的样子。 * 胀。 ~胀。~大。~化

to swell; swollen, bloated, inflated


765
U+81A0 jiǎo jiāo
Variants:

* 黏性物質,有用動物的皮或角等熬成的,亦有植物分泌的和人工合成的。 ~質。~原。鰾~。乳~。萬能~。如~似漆。~合板。 * 用橡膠樹的分泌物製成的有彈性的物質。 橡~。塑~。~鞋。~皮。~布。 * 有黏性像膠的。 ~泥。~水。 * 粘著,粘合。 ~合。~著( zhuó )。~柱鼓瑟。 * 姓。如商朝有膠鬲

glue, gum, resin, rubber

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E44471_E443
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81A0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E44371_E44491_F77791_F77991_F77A91_F778

766 𣎇
U+23387 mào

* 拼音mào。俗"𥈆"。《五音集韻》:" 瞀~,莫候切。 瞉瞀。"

(translated) non-classical form of "𥈆"


767 𭨽
U+2DA3D

* 同"晶"字

(translated) Same as character "晶"


769
U+43F9 xiàn
Variants: 𧡬

* 拼音xiàn。腹~

to watch stealthily


770 𦜧
U+26727 cuī

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


771 𦝋
U+2674B

* 同"𤺯"

(translated) Same as "𤺯"


772
U+8177

* 〔~臆〕烦闷;心情郁结,如"寄身锋刃,~~谁诉!" * 〔~膊〕象声词,如"~~战声喧。"

(translated) annoyed and depressed; depressed mood; onomatopoeia

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E77282_E77382_E774

773
U+9592 jiàn jiān xián

xián:* 沒有事情;沒有活動與"忙"相對。 遊手好~。沒有~工夫。 * 房屋、器物等放著不用。 ~置。~房。機器別~著。 * 沒有事情做的時候。 農~。忙裏偷~。 * 與正事無關的。 ~談。~人免進。~話。 jiān:* 同"間"。 jiàn:* 同"間"

liesure; idle; peaceful, tranquil, calm

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EEBF33_EEC033_EEC1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E80153_E80253_E80653_E80753_E80853_E80553_E80B57_EC0957_EC0857_EC0A57_EC0B57_EC0C57_EC0D57_EC0E57_EC1057_EC0F57_EC1157_EC1257_EC1357_EC1453_E80353_E80453_E80953_E80A53_E80C57_EC15
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC2071_EC2371_EC2271_EC21
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_959227_EDA5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC2071_EC2371_EC2271_EC2193_F46493_F46593_F46693_F46793_F46893_F46C93_F46D93_F46993_F46A93_F46B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F13484_F13584_F13684_F13784_F13884_F13984_F13A84_F13B

774 𬶈
U+2CD88

* "𩵺" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𩵺"


775 𠻴
U+20EF4 lǎng

* 拼音lǎng。 * [~个] 怎么。例如: 你~个这么晚才回家? * 《八辅》 第26区, 第5字

(Cant.) to rinse


776 𬂁
U+2C081 jūn

* 同"肫"。 * 拼音jūn。 * [~肝] 鸡、鸭、 鹅的胃。西南官话

(translated) Same as "肫"; Chicken, duck, and goose gizzard (Southwestern Mandarin dialect)


777
U+671D zhāo zhū cháo

zhāo:* 早晨。 ~阳。~晖。~暮。~霞。~气。~思暮想。~令夕改。~秦暮楚(喻反复无常)。 * 日,天。 今~。明~。 cháo:* 向着,对着。 ~向。~前。~阳。坐北~南。 * 封建时代臣见君;亦指宗教徒的参拜。 ~见。~拜。~圣。~香。~仪。 * 封建时代帝王接见官吏,发号施令的地方,与"野"相对。 ~廷。上~。退~。~野。~政。~臣。~议。~房。 * 称一姓帝王世代相继的统治时代;亦称某一个皇帝统治的时期。 ~代。唐~。 * 〔~鲜族〕a.中国少数民族之一,主要分布于吉林、黑龙江和辽宁等省;b.朝鲜和韩国的民族。 * 姓

dynasty; morning

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E2BA41_E2BB41_E2BC
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EEE132_EEE032_EEDA32_EED932_EEE432_EEE232_EEE332_EEE532_EEE632_EEDD32_EEDE32_EEDF32_EEDB32_EEDC32_EEE732_EEE8
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_ED7452_ED7052_ED7152_ED7252_ED7356_EFB156_EFB056_EFB556_EFB656_EFB756_EFB456_EFB256_EFB3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E70C71_E70B71_E70D71_E70E71_E70F71_E710
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_671D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E70C71_E70B71_E70D71_E70E71_E70F71_E71092_EE1492_EE1592_EE1692_EE1792_EE1B92_EE1292_EE1392_EE1892_EE1992_EE1C92_EE1D92_EE1E92_EE1A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E1CC83_E1CB83_E1CD83_E1CE83_E1CF83_E1D083_E1D183_E1D283_E1D383_E1D4

778 𦙽
U+2667D
Variants: 𦚻

* 同"𦙱"

(translated) Same as "𦙱"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E759

779
U+8115 wǎn wàn

* 光润:"玉色頩以~颜兮。"

(translated) glossy; lustrous


780 𦛖
U+266D6 chè
Variants: 𧶋

* 拼音chè。肉动

(translated) twitch of flesh


là:* 古代在农历十二月合祭众神叫做腊,因此农历十二月叫腊月。 * 冬天(多在腊月)腌制后风干或熏干的肉。 ~肉。~鱼。~味。 * 姓。 xī:* 干肉:"噬~肉,遇毒。" * 晾干:"燃得而~之以为饵。" * 皮肤皴皱

year end sacrifice; dried meat

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EEB632_EEBD32_EEBB32_EEBC32_EEB832_EEB932_EEB732_EEBA32_EEBE32_EEBF32_EEC0
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E476
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E44E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_661427_814A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EDC471_E70392_EDC592_EDC692_EDC792_EDC892_EDC992_EDCC92_EDCE92_EDCF71_E70492_EDCA92_EDCB92_EDCD71_E44E92_EDD0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E4C182_E4C282_E4C382_E4C4

782
U+3B39 zhēng

* 拼音zhēng。脚筋

tendons of the heel of the foot; (Cant.) elbow, heel


783
U+8161 luó guā
Variants:

* 手指紋

lines


784
U+4417
Variants:

* 同"猪"

(same as 豬) a pig, (same as 肚) the belly; the abdomen

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E2A1

785
U+5AA9
Variants: 𡛚

* 古女子人名用字

(translated) Character used in ancient women"s names


786
U+5F38 péng

* 强劲的弓:"绝~破车。" * 充满:"彼贤者道~于中。"

a bow stretched to the full; tensely drawn

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F28F57_F29057_F29157_F292
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F38
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E125

787 𪱦
U+2AC66 huáng

* 拼音huáng。同"惶"。《可洪音义》:":上音惶。 下音惧。"

(translated) Same as "惶", meaning fearful


788
U+787C péng pēng
Variants: 𥕱

* 一种非金属元素,有结晶与非结晶两种形态。用于制造合金,亦可用作原子反应堆的材料

borax, boron

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E010

789 𦜨
U+26728 kěn

* 中国人名用字。 * 皮肤表面的污垢。 吴语

(translated) Used in Chinese personal names; Skin surface dirt; Wu dialect


790
U+815C méi

* 〔~~〕肥沃,如"~~垧野,奕奕菑亩。" * 妇女开始怀孕的征兆

quickening of the foetus

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_815C

791 𦝳
U+26773

* "瞁" 的讹字

(translated) corrupted form of "瞁"


792
U+8409 féi

* 麻子,可食用。 * 麻

(translated) Pockmarked and edible; Pockmarked

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_840927_9EC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E35A81_E35B

793
U+8420 méng

* 姓

bud, sprout


794 𠎏
U+2038F

* 拼音hé。中国人名用字

(translated) Pinyin: hé; Used in Chinese given names


795 𡦀
U+21980
Variants:

* 同"朗"

(translated) same as 朗


796 𡦇
U+21987 yuè

* 拼音yuè。中国人名用字

(translated) Chinese given name character;


797 𡲊
U+21C8A wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Pinyin wěi; used for Chinese given names


798
U+7322

* 〔~狲〕猕猴的一种,产在中国北部的山林中,能耐寒。亦泛指猴,如"树倒~~散"

a kind of monkey found in W.China


799
U+745A

* 〔~琏〕古代盛黍稷的祭器,用以喻人有立朝执政的才能。 * 〔珊~〕见"珊"

coral; person of virtue

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_745A

800
U+8147 něi
Variants:

* 〔萎~〕软弱,如"岂有知其无成,而但~~咋舌,叉手从族乎?"

(translated) soft and weak; as in [萎腇]


801
U+8175 jiā

* 肠病

(translated) intestinal disease