Structure 亍 | HanziFinder

932 EBz6z85O

U+793A qī shì zhì shí

* 表明,把事物拿出来或指出来使别人知道。 ~警。~范。~弱。~威。~众。~意。告~。指~。请~。 * 对来信的敬称。 赐~

show, manifest; demonstrate

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E0A141_E0A241_E0A341_E0A441_E0A541_E0A641_E0A741_E0A841_E0A941_E0AA41_E0AB41_E0AC41_E0AD41_E0AE
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF0D35_E0E235_E0E3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E17A51_E17B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_793A27_F368
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E09791_E09891_E099
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E0BB81_E0BC81_E0BD81_E0BE81_E0BF81_E0C081_E0C181_E0C2

U+4F58 shé
Variants:

* 姓氏

surname

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E0B891_E62E91_E62F91_E63091_E631

U+201E3 piào shī

* 拼音piào。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+20580 zōng

* 疑同"宗"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字

(translated) Thought to be same as "宗"; Used in Chinese personal names


* 社会生活中,由于道德观念和风俗习惯而形成的仪节。 婚~。丧( sāng )~。典~。 * 符合统治者整体利益的行为准则。 ~教( jiào )。~治。克己复~。 * 表示尊敬的态度和动作。 ~让。~遇。~赞。~尚往来。先~后兵。 * 表示庆贺、友好或敬意所赠之物。 ~物。~金。献~。 * 古书名, * 姓

social custom; manners; courtesy


U+6CB6 yí chí
Variants:

yí:* 古河名,在今中国湖北省。 chí:* 古同"坻",水中的小块陆地

(translated) name of an ancient river in present-day Hubei Province, China; anciently same as "坻", small landmass in water

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_577B27_EB6327_EB64
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5FE85_E5FF85_E600

U+5469 shì
Variants:

* 古同"嗜"

Semantic variant of 嗜: be fond of, have weakness for

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E86481_E86581_E86681_E86781_E86881_E86981_E86A

U+5B97 zōng

* 家族的上辈,民族的祖先。 祖~。~庙。~祠。 * 家族。 ~法(封建社会以家族为中心,按制统远近区别亲疏的制度)。~族。~室(帝王的宗族)。~兄。 * 派别。 ~派。禅~(佛教的一派)。 * 主要的目的和意图。 ~旨。开~明义。 * 尊奉。 ~仰。 * 为众人所师法的人物。 ~师。 * 量词,指件或批。 一~心事。 * 姓

lineage, ancestry; ancestor, clan

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F23342_F23442_F23542_F23642_F23742_F23842_F23942_F23A42_F23B42_F23C42_F23D42_F23E42_F23F42_F24042_F24142_F24242_F24342_F24442_F24542_F24642_F24742_F24842_F24942_F24A42_F24B42_F24C42_F24D42_F24E42_F24F42_F25042_F25142_F25242_F25342_F25442_F25542_F25642_F25742_F258
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F5B332_F5BA32_F5B732_F5B932_F5BD32_F5BF32_F5B832_F5BC32_F5D532_F5BE32_F5B532_F5B632_F5B432_F5C432_F5C632_F5C132_F5C532_F5CC32_F5C232_F5C332_F5BB32_F5D832_F5C032_F5D932_F5CA32_F5C732_F5C832_F5CE32_F5CD32_F5CB32_F5C932_F5D632_F5CF32_F5D032_F5D232_F5D132_F5D732_F5D332_F5D4
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F05D56_F23956_F23A56_F23B56_F23C56_F23D56_F23E56_F23F56_F240
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E814
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B97
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E81492_F32292_F32392_F32492_F32592_F32792_F32892_F32992_F32A92_F326
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E7FE83_E7FF83_E80083_E80183_E80283_E80383_E80483_E805

U+25608

* 同"𥘇"

(translated) Same as "𥘇"


U+25610

* "祟" 的讹字

(translated) corrupted form of "祟"


U+9645
Variants:

* 交界或靠边的地方。 无边无~。天~。春夏之~。 * 彼此之间。 校~互助。人~关系。 * 时候。 值此生死存亡之~。 * 当,适逢其时。 ~此盛会。 * 交接,接近。 善于交~。 * 遭遇(多指好的) 遭~。~遇。 * 中间,里边。 胸~。脑~

border, boundary, juncture

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_969B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC35

U+2A7A1 shé tú

* 拼音shé。姓

(translated) Pronunciation: shé; surname


U+241CB shì

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


U+2BD56

* 金文隶定字。 楚曆法用字。"尸" 的本字。字見《 殷周金文集成引得》336頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第12110器銘文中

(translated) Clerical script form found in bronze inscriptions; Used in Chu calendar; Original form of "尸"


U+5948 nài

* 如何,怎样。 ~何。怎~。无~何(无可如何)。~……何(中间加代词,如"奈我何")

but, how; bear, stand, endure

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E18A41_E18B41_E18C41_E18D41_E18E41_E18F41_E190
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E50452_E50552_E50752_E508
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_67F0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E68A92_E68B92_E68C92_E68D92_E68E92_E68F92_E69092_E691
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2CF82_F2D082_F2D182_F2D282_F2D3

U+F90C nài

* 如何,怎样。 ~何。怎~。无~何(无可如何)。~……何(中间加代词,如"奈我何")

but, how; bear, stand, endure


U+67F0 nài

* 苹果的一种,通称"柰子";亦称"花红"、"沙果"。 * 同"奈",怎样,如何

crab-apple tree; endure, bear

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E18A41_E18B41_E18C41_E18D41_E18E41_E18F41_E190
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E506
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_67F0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E68A92_E68B92_E68C92_E68D92_E68E92_E68F92_E69092_E691
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2CF82_F2D082_F2D182_F2D282_F2D3

* 树木的末端,引申为表面的,非根本的。 ~本。治~不治本。 * 记号。 商~。路~。~记。~志。~尺。~语。 * 用文字或其他事物表明。 ~明。~题。~价。~榜(原为揭示、表明;后引申为宣扬、吹嘘)。 * 给竞赛优胜者的奖品,亦指优胜。 锦~。夺~。 * 对一项工程或一批货物,依照一定的标准,提出价目,然后由竞争厂商选择,决定成交与否。 投~。招~。 * 准的( dì ),榜样。 目~。~领(杰出人物)。 * 风度,格调。 ~格。 * 中国清末陆军编制的名称,约相当于后来的一个团;亦用作计量军队的单位。 一~人马。~下(➊总督、巡抚、提督等称归自己管辖的军队;➋下级武官对长官的自称)

mark, symbol, label, sign; stand the bole of a tree

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E49556_EAB7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A19
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F38E82_F38F82_F39082_F39182_F392

U+2B000 gōng

* 拼音gōng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+2AD85

* 疑同"涂"。 * 拼音tú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "涂"; Used in Chinese personal names


U+2E014 zhài

* 同"磜"

(translated) same as "磜"


U+25623
Variants:

* 同"祟"

(translated) Same as 祟


U+44AC

* 同"莫"。 * 拼音mò

(ancient form of 莫) not, (standard form of 暮) sunset; dusk

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5E181_E5E281_E5E381_E5E481_E5E581_E5E681_E5E7

U+2A7A5 zōng

* 拼音zōng。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


U+7958 suàn
Variants:

* 同"算"

to calculate

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E4A0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0F2

U+216ED piǎo

* 拼音piǎo。 * 中国人名用字。 * 《可洪音义》:" 以~:女买反。 乳也。正作嬭妳二形。"

(translated) Used in Chinese personal names; breast


U+2A829

* 疑同"叙"。 * 拼音xù。 * 中国人名用字

(translated) Same as "叙"; Pronounced xù; Used in Chinese personal names


U+72CB yín yí ní
Variants:

yí:* 狗发怒的样子。 * 狗相争斗。 quán:* 〔~氏〕中国汉代县名,在今山西省浑源县东。 chí:* 〔~觺〕兽角;一说不平的样子

(translated) yí: the appearance of an angry dog; dogs fighting; quán: [Quánshì] a county name during the Han Dynasty in China, situated in what is now eastern Hunyuan County, Shanxi Province; chí: [Chíyí] animal horn; alternatively, described as uneven in appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_72CB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E2DF

U+24D6B
Variants: 𤶠

* 同"𤶠"

(translated) same as "𤶠"


U+2E05D

* 同"柱"。 见《 历代三宝纪》

(translated) Same as "柱";


U+25616
Variants:

* 同"头"

Semantic variant of 頭: head; top; chief, first; boss


U+25786
Variants:

* 同"黍"

(translated) Same as "黍"; millet


U+5027 zōng

* 传说中的上古神人名

(translated) Name of a legendary divine figure in ancient times


U+2B002 zhāi

* 〈方〉手有残疾。吴语

(translated) Dialectal: hand with a disability; Wu dialect


U+60B0 cóng

* 欢乐;乐趣:"无~托诗谴。" * 心情;思绪:"离~病思两依依。" * 谋划

enjoy, amuse, please; joy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60B0

U+6DD9 cóng shuàng
Variants:

* 水声,水流。 ~~。~流(水流)

gurgling sound of water

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6DD9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EB66

U+2D915

* 同"斎"

(translated) same as "斎"


U+20D7B zōng

* 拼音zōng。象声词, 例如:泉水~~

(translated) onomatopoeic; describes the sound of spring water


U+20E31 nuò

* 同"咩"

(translated) Same as "咩"


U+2E064

* 同"柰", 木名 与"林檎"同类; 茉莉,茉莉花 * 同"奈", 对付;处置; 副词 "无奈"、"怎奈"的省文 用于转折句,表示原因; * 同"耐", 忍得住;受得了;经得起

(translated) Same as "柰", a type of tree similar to "林檎"; jasmine, jasmine flower; same as "奈", to deal with or handle; abbreviated form of adverbs like "无奈" and "怎奈", used in adversative sentences to indicate reason; same as "耐", to endure, bear, or withstand


U+5037 nài

* 方言,你

(translated) In dialect, you


U+20751 jiāo

* 拼音jiāo

(translated) Pronounced jiao


U+2564A

* 同"祭"

(translated) same as sacrifice


U+5F96 cóng

* 安

(translated) peaceful; tranquil; calm


U+2C8A1

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》513頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2066器銘文中

(translated) Form in bronze script; Used in personal names


U+2B7E1 cóng

* 见"誴"

(translated) Refer to "誴"


U+8D4A shā shē

* 买卖货物时延期付款或收款。 ~欠。~账。~购。~销。 * 长,远:"长笛起谁家,秋凉夜漏~"。"万里休言道路~"。 * 同"奢",奢侈

buy and sell on credit, distant

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED0B42_ED0C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CD2

U+2D74E

* 同"𤷈"

(translated) Same as "𤷈"


U+3D0E nài

* 拼音nài。[~河桥] 同"奈河桥"

(translated) Same as "奈河桥" (Naihe Bridge)


U+6E3F nài

* 〔~沛〕❶水波貌。❷水声。 * 〔~河〕水名,在中国山东省新泰市

Acquired from 䙛: (same as 袞 䙛) ceremonial dress of the emperor or very high officials

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E3F

U+22692

* 拼音yù。同"悆"。《龍龕》:"~, 羊恕反。恱也, 安也,豫也。"

(translated) Same as "悆"; agreeable; peaceful; happy


U+770E shì
Variants:

* 同"视"

look at, inspect, observe, see

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E0A141_E0A241_E0A341_E0A441_E0A541_E0A641_E0A741_E0A841_E0A941_E0AA41_E0AB41_E0AC41_E0AD41_E0AE
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF0D35_E0E235_E0E3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E17A51_E17B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_899627_E71227_E713
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9AB71_E9AC71_E9AD71_E9AE93_E2D493_E2D593_E2D693_E2D793_E2D893_E2D9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F22383_F22483_F22583_F22683_F22783_F22883_F22983_F22A83_F22B83_F22C83_F22D83_F22E83_F22F83_F23083_F23183_F23283_F23383_F23483_F23583_F23683_F23783_F23883_F23983_F23A83_F23B83_F23C

U+2628E mǒu

* 同"𦋡"

(translated) Same as "𦋡"


U+43E1 shì

* 肉生。 * 有机化合物。溶于水,遇热不凝固,是食物蛋白和蛋白胨的中间产物。(英proteose)

uncooked or raw meat, an organic compound; Proteose


U+35A0 bà nuò
Variants:

* 同"哪"。 * 语气词, 音na轻声

(same as 那 哪) an auxiliary (in grammar), that, there, a final particle

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E05A83_E05B83_E05C

* 迷信说法指鬼神给人带来的灾祸,借指不正当的行动。 作~。鬼鬼~~。邪~

evil spirit; evil influence

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E18A41_E18B41_E18C41_E18D41_E18E41_E18F41_E190
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E50452_E50552_E50752_E508
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E02B71_E02A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_795F27_E013
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E02B71_E02A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E1B081_E1B1

U+2563E nài

* 同"祭"。中国人名用字

(translated) Same as "祭"; Used in Chinese personal names


U+2E068

* 同"祭"

(translated) same as "祭"


U+21A2B zōng

* 拼音zōng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 高。 ~山峻岭。~高。~论闳议(指高出一般人的讨论。亦作"崇论宏议")。 * 尊重,推重。 ~敬。~拜。~尚。推~。尊~。 * 古同"终",终了。 * 充,充满。 ~酒于觞。 * 增长:"今将~诸侯之奸"。 * 姓

esteem, honor, revere, venerate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5D07
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E58793_E58893_E58993_E58B93_E58C93_E58D93_E58A93_E58E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F68583_F68683_F68783_F68883_F689

U+5D08 chóng
Variants:

* 同"崇"

(translated) Same as "崇"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5D07
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F68583_F68683_F68783_F68883_F689

U+21E36

* "崇" 的讹字。 * 《天原发微》:"... 日月并言而终不以月先日皆所以寓阳抑阴之意..."

(translated) corrupted form of "崇"


U+2BEEB

* 金文隶定字, 同"戠"。 字見《殷周金文集成引得》863 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2336器銘文中

(translated) Jinwen clerical script form, same as "戠"; Jinwen original form


U+286F1 chóng
Variants:

* 拼音chóng。古国名

(translated) Pinyin is chóng; ancient country name

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EC4052_EC4152_EC42

U+25953
Variants:

* 同"屁"

(translated) same as fart


U+2D36B

* 同"𭍵"

(translated) Same as "𭍵"


U+24273

* 古代人名用字。 如:(清) 張朝,元白公下支祖(5 世) 、李瑞(이서종) 韩国人名

(translated) Character used in ancient personal names; also used in Korean personal names


U+242AD

* 读音lốm 义未详

(translated) Pronounced as lốm; meaning unknown


U+256A1
Variants:

* 同"禜"

(translated) same as "禜"


U+53DE wèi
Variants:

* 同"尉"

(translated) Same as "尉"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF693_E9EF93_E9F093_E9F693_E9EE93_E9F193_E9F293_E9F393_E9F793_E9F893_E9F993_E9F493_E9F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44284_E44384_E44484_E44584_E446

U+2BA40

* 金文隶定字, 同"款"。 字见《殷周金文集成引得》419 頁

(translated) clerical script form, same as "款"


U+21759 chá

* 同"𡝐"

(translated) Same as "𡝐"


U+7980 lǐn bǐn bǐng
Variants:

* 承受,生成的。 ~性。~赋。 * 指下对上报告。 ~报。~复。回~

report to, petition

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8C6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E59571_E59671_E597
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A1F

U+2BB81 cóng

* 拼音cóng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2AA3C nài

* 拼音nài。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


U+68D5 zōng

* 〔~榈〕常绿乔木,茎直立不分枝,叶大,木材可制器具,通称"棕树"。 * 〔~毛〕棕榈叶鞘的纤维,简称"棕",如"~绳","~绷","~帚","~编"。 * 〔~熊〕哺乳动物,体大,毛棕褐色。掌和肉可食,皮可制皮褥,胆可入药。亦称"马熊"、"罴";通称"人熊"

hemp palm; palm tree


U+2B7B4
Variants:

* 同"祭"

(translated) Same as "祭": sacrifice; worship


U+23E14
Variants:

* 同"淭"

(translated) Same as "淭"


U+4105 juàn
Variants:

* 同"养"

(same as standard form U+990B 餋) to worship; to honor by a rite or service; to offer sacrifices


U+2C4B5

* 金文隶定字, 同"夕"。 字見《殷周金文集成引得》980 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第38器銘文中

(translated) Same as "夕" (evening, sunset); Clerical script form in Jinwen; Original form in Jinwen


U+2C4C2

* 金文隶定字, 同"嘗"。 字見《殷周金文集成引得》596 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2479器銘文中

(translated) Standard script form in Jinwen, same as 嘗; Original form in Jinwen


U+7EFC zòng zōng zèng
Variants:

zōng:* 总合。 ~合。~括。~述。~览。~核名实(综合事物的名称和实际,加以考核)。错~复杂。 zèng:* 织布机上带着经线上下分开形成梭口的装置

arrange threads for weaving

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D9C

U+26BEC shé

* 姓

(translated) Surname


U+2D75B

* 人名用字

(translated) Used for personal names


U+231FC zōng

* 拼音zōng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+25666

* 拼音rú

(translated) Pronounced "rú"


U+27D4B shì
Variants:

* 同"示"。 * 拼音shì。 * 呈现

(translated) same as "示"; present


U+2074B wèi

* 疑同"尉"。 * 拼音wèi。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "尉"; Used in Chinese personal names


U+5B6E cóng

* 子孙隆盛

(translated) flourishing descendants


U+5C09 wèi yù

wèi:* 古代官名,一般是武官。 县~。都~。卫~。太~。 * 军衔的一级,在校以下。 ~官。少~。上~。 * 〔~氏〕地名,在中国河南省。 * 姓。 yù:* 〔~迟〕复姓。 * 〔~犁〕地名,在中国新疆维吾尔自治区

officer, military rank

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAF571_EAF471_EAF771_EAF693_E9EF93_E9F093_E9F693_E9EE93_E9F193_E9F293_E9F393_E9F793_E9F893_E9F993_E9F493_E9F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E44284_E44384_E44484_E44584_E446

U+220CF cóng
Variants:

* 拼音cóng。古代西南民族作为赋税交纳的布

(translated) In ancient times, cloth paid as tax by southwestern ethnic groups


U+658E zhāi
Variants: 𩝦

* 同"齋"

vegetarian diet; study

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E0E235_E15635_E15735_E15835_E15935_E15A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E18E51_E18F51_E18D51_E19051_E19155_E1BF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F4B27_E006
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E11981_E11A81_E11B

U+3B88 nài

* 同"柰"

(non-classical form of 奈) but; how; what, a remedy; a resource, to bear, to endure


U+3B8F nài
Variants:

* 拼音nài。同"柰"

(same as 柰) a fruit tree; a crab-apple, for which the second from is strictly used, leaves sprouting from the stump of a tree; shoots from an old stump


U+23985
Variants:

* 同"祟"

(translated) Same as "祟"


U+7882 zòng cóng

zòng:* 碎。 cóng:* 石声

(translated) broken; stone sound


U+7961 chái
Variants: 𥚨

* 烧柴祭天

(translated) to sacrifice to Heaven by burning firewood

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F44D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_796127_E009
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E13A81_E13B81_E13C81_E13D81_E13E81_E13F

U+2B004 chéng

* 拼音chéng。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


U+230AB
Variants:

* 同"折"

(translated) same as "折"


100
U+7981 jīn jìn

jīn:* 受得住,耐久。 ~受。~得住。~不起。弱不~风。 * 忍耐,制止。 不~笑起来。 jìn:* 不许,制止。 ~止。~绝。~书。~令。~赌。~欲。~锢。 * 法律或习惯上制止的事。 犯~。违~品。 * 拘押。 囚~。监~。~闭。 * 古代称帝王的地方。 宫~。~苑。~卫。~军(古代指保卫京城或宫廷的军队)。 * 不能随便通行的地方。 ~地。~区。 * 避忌。 ~忌

restrict, prohibit, forbid

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E02C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7981
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E02C91_E14391_E14491_E14591_E14191_E14691_E14791_E14891_E14D91_E14E91_E14F91_E14291_E14991_E14A91_E14B91_E14C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E1B381_E1B481_E1B581_E1B6

101
U+8417

* "策"的讹字

(translated) corrupted form of "策"