H24DYEHB

2591 H24DYEHB

Related structures


601 𡈫 U+2122B

* 同"囮"

(translated) Same as decoy


602 𬛡 U+2C6E1

* 同"膘"

(translated) Same as fat;


603 𭑦 U+2D466

* 同"瓠"

(translated) Same as gourd


604 𥪗 U+25A97

* 同"鬃"

(translated) Same as mane


605 𦃆 U+260C6

* 同"络"

(translated) Same as network

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E28385_E28485_E285

606 𮤄 U+2E904

* 同"螺"

(translated) Same as snail


607 𨻽 U+28EFD

* 同"隰"

(translated) Same as wetland


608 𦆩 U+261A9

* 同"彝"

(translated) Same as yí

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2C185_E2C285_E2C385_E2C485_E2C585_E2C685_E2C785_E2C885_E2C985_E2CA85_E2CB85_E2CC85_E2CD85_E2CE85_E2CF85_E2D085_E2D185_E2D285_E2D385_E2D485_E2D585_E2D6

609 𢭁 U+22B41

* 同"㨙"

(translated) Same as 㨙


610 𠎼 U+203BC

* 同"僄"

(translated) Same as 僄


611 U+52E1 piào

* 古同"剽"

(translated) Same as 剽

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E467
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB9F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEDC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E815

612 𣁏 U+2304F

* 同"叙"

(translated) Same as 叙


613 𡤯 U+2192F

* 同"嫘"

(translated) Same as 嫘


614 𢊣 U+222A3 piào

* 同"廪"。 * 拼音piào。 * 中国人名用字

(translated) Same as 廪; Used in Chinese personal names


615 𡈢 U+21222

* 同"捆"。,捆束

(translated) Same as 捆; bundle


616 𮁶 U+2E076

* 同"斋"

(translated) Same as 斋


617 𣄔 U+23114

* 同"旚"

(translated) Same as 旚


618 𡌘 U+21318

* 同"涂"。 * 《八辅》 第20区, 第94字

(translated) Same as 涂

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5E794_E5E894_E5EA94_E5EB94_E5EC94_E5ED94_E5E994_E5EE94_E5EF

619 𪹥 U+2AE65

* 同"灿"

(translated) Same as 灿


620 𭶶 U+2DDB6

* 同"瓢"

(translated) Same as 瓢


621 𦤗 U+26917

* 同"皋"

(translated) Same as 皋


622 𥛱 U+256F1 bēng

* 同"祊"

(translated) Same as 祊

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E00A27_794A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E14F81_E14E

623 𥘣 U+25623

* 同"祟"

(translated) Same as 祟


624 𥜘 U+25718

* 同"禀"

(translated) Same as 禀


625 𡪡 U+21AA1

* 同"窾"

(translated) Same as 窾


626 𥿟 U+25FDF

* 同"索"

(translated) Same as 索

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E2C944_E2CA44_E2CB44_E2CC
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7B233_F7B3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E99952_E99A52_E99B52_E9A452_E9A552_E9A652_E9A752_E9A852_E99652_E99752_E99852_E99C52_E99D52_E99E52_E9A252_E99F52_E9A052_E9A152_E9A356_ECCA56_ECCB56_ECCC56_ECCF56_ECCD56_ECCE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E64871_E649
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D22
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E64871_E64992_E9F092_E9F192_E9F292_E9F392_E9F592_E9F492_E9F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F64882_F64982_F64B82_F64A82_F64C82_F64D

627 𮈑 U+2E211

* 同"絜"

(translated) Same as 絜


628 𥾻 U+25FBB

* 同"綥"

(translated) Same as 綥


629 𬗫 U+2C5EB

* 同"縣"

(translated) Same as 縣


630 𧄎 U+2710E yáo

* 拼音yáo。繇

(translated) Same as 繇

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0A2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E47D

631 𮆷 U+2E1B7

* 同"纂"

(translated) Same as 纂


632 𩌜 U+2931C

* 同"绦"

(translated) Same as 绦


633 𮉎 U+2E24E

* 同"绦"。字, 从"縧" 书写错讹

(translated) Same as 绦; corrupted form of 縧


634 𦹍 U+26E4D

* 同"荼"

(translated) Same as 荼; bitter herb


635 𧷳 U+27DF3 luó

* 同"螺"。 * 拼音ló

(translated) Same as 螺


636 𨀚 U+2801A

* 同"踧"

(translated) Same as 踧


637 𮢻 U+2E8BB

* 同"镲"。见字形维基

(translated) Same as 镲


638 𮥵 U+2E975

* 同"隸"

(translated) Same as 隸


639 𭋤 U+2D2E4

* 同"隸"。 见《 大毘卢遮那成佛经疏》

(translated) Same as 隸


640 𩌹 U+29339

* 同"韅"

(translated) Same as 韅


641 𠠕 U+20815

* 同"飘"

(translated) Same as 飘


642 𪁁 U+2A041

* 同"鵴"

(translated) Same as 鵴


643 𩲺 U+29CBA

* 同"𩳰"

(translated) Same as"𩳰"


644 𪎏 U+2A38F zōng

* 同。 中国人名用字

(translated) Same as; used for Chinese personal names


645 𮀉 U+2E009

* lù(魯帝反), 梵语音译字。[畢~ 多]又译" 薜茘多","必哆", 饿鬼名

(translated) Sanskrit transliteration; also transliterated as "Xieliduo", "Biduo"; name of a hungry ghost


646 𫠣 U+2B823

* "柬" 的二简字

(translated) Second-round simplified form of "柬"


647 𨆾 U+281BE

* 〔〕见"𨃇"

(translated) See 𨃇


648 𫠌 U+2B80C bàng

* 见"𩦠"

(translated) See 𩦠


649 U+9C36

* 〔~鱼〕体侧扁,银灰色,有黑斑。口小无牙。生活在海洋中

(translated) Shad: body laterally compressed, silver-grey with black spots; mouth small and toothless; lives in the sea

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFDF

650 U+7E2C

* 缩。 * 丝织品的彩文

(translated) Shrink.; Colored patterns in silk fabrics

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2F985_E2FA

651 𠱙 U+20C59 zhōu yù jì cù

* 拼音cù。同"𠴫"。叹息 * 同"寂"

(translated) Sigh; same as "𠴫"; same as "寂"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E8B381_E8B4

652 𬭴 U+2CB74

* "䥛" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "䥛"


653 𬸌 U+2CE0C shā

* "𪄅" 的类推简化字。 * 拼音shā 在眼前飞快掠过。吴语

(translated) Simplified form by analogy of "𪄅"; Flashes quickly before the eyes; Wu dialect


654 𬒃 U+2C483 liàn

* 的类推简化字。 读音liàn。 * 地名用字。 陕西省有"长~ 村"

(translated) Simplified form by analogy; Place name character


655 𫖹 U+2B5B9

* "顣" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "顣" by analogy


656 𬳿 U+2CCFF

* "駼" 的简体字。 * 拼音tú。 * [~] 见"騊"

(translated) Simplified form of "駼"; See "騊"


657 𬮃 U+2CB83 zuǎn

* "𨰭" 的类推简化字。 * 拼音zuǎn[~ 子]门上面用来含住门枢的横木条。 北京官话

(translated) Simplified form of "𨰭"; horizontal wooden bar above the door to hold the door pivot [~ zi]. Beijing Mandarin


658 𩙭 U+2966D suǒ

* "𩘝" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𩘝" by analogy


659 𨆃 U+28183 jīn

* 拼音jìn。坐

(translated) Sit


660 𨐖 U+28416

* 拼音sǎ。辣味

(translated) Spicy flavor


661 𬓂 U+2C4C2

* 金文隶定字, 同"嘗"。 字見《殷周金文集成引得》596 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2479器銘文中

(translated) Standard script form in Jinwen, same as 嘗; Original form in Jinwen


662 𬗍 U+2C5CD

* 金文隶定字, 同。字見《 殷周金文集成引得》765頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第260器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script, same as; Original form of bronze script


663 𫣮 U+2B8EE

* 金文隶定字, 同"叙"。 字见《殷周金文集成引得》451 頁

(translated) Standardized form of bronze script; same as "叙"


664 𦯬 U+26BEC shé

* 姓

(translated) Surname


665 𩦠 U+299A0 bàng

* 姓

(translated) Surname


666 𬎏 U+2C38F

* 拼音zǐ。 * 姓。 * 中国人名用字

(translated) Surname; Used in Chinese given names


667 𦄯 U+2612F zhuǎn

* 拼音zhuǎn。疑同"縳"

(translated) Suspect same as "縳"


668 𬴚 U+2CD1A

* 疑爲" 高宗"的合体字

(translated) Suspected as a combined form of "Gaozong"


669 𫶨 U+2BDA8 chuàn

* 疑同"钏"。 * 拼音chuàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "钏" (bracelet); Pinyin: chuàn; Used in Chinese personal names


670 U+411E

* 疑同"穄"。韩国读音je, 类推中文读音jì

(translated) Suspected same as 穄; Korean pronunciation: je, inferred Chinese pronunciation: jì


671 𥜆 U+25706

* 疑为" 飘流"的合字

(translated) Suspected to be a combined form of "飘流";


672 𠈒 U+20212

* 疑同"㑐"

(translated) Suspected to be same as "㑐"


673 𥟡 U+257E1 zòng

* 拼音zòng。疑同"粽"

(translated) Suspected to be same as "粽"


674 𬘍 U+2C60D

* 疑同"轡"。金文隶定字。 駕具。字見《 殷周金文集成引得》785頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2719器銘文中

(translated) Suspected to be same as "轡" (reins); Clerical script form of bronze inscription; Harness


675 𪷿 U+2ADFF

* 疑同"𤃡"

(translated) Suspected to be same as "𤃡"


676 𬓛 U+2C4DB

* 疑同"襟"

(translated) Suspected to be same as *襟*


677 𮀣 U+2E023

* 疑同

(translated) Suspected to be the same as


678 𠤃 U+20903 páo

* 疑同"匏"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "匏"; used in Chinese personal names


679 𠝋 U+2074B wèi

* 疑同"尉"。 * 拼音wèi。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "尉"; Used in Chinese personal names


680 𢊬 U+222AC lǐn

* 疑同"廪"。 * 拼音lǐn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "廪"; Used in Chinese personal names


681 𪫜 U+2AADC huì

* 疑同"徽"。 * 拼音huì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "徽"; Pinyin huì; Used in Chinese given names


682 𪫕 U+2AAD5 huī

* 疑同"徽"。 * 拼音huī。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "徽"; Used in Chinese personal names


683 𢡪 U+2286A xuán

* 疑同"懸"。 * 拼音xuán。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "懸"; Used as a Chinese given name character


684 𬃎 U+2C0CE

* 拼音sù 疑同"榡"。suǒ 疑同"㮦"。 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "榡"; Suspected to be the same as "㮦"; Used in Chinese personal names


685 𪶅 U+2AD85

* 疑同"涂"。 * 拼音tú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "涂"; Used in Chinese personal names


686 𬠛 U+2C81B

* 疑同"𧑎"

(translated) Suspected to be the same as "𧑎"


687 𮤃 U+2E903

* 疑同"𩮳"

(translated) Suspected to be the same as "𩮳"


688 𮬒 U+2EB12

* 拼音zǐ。疑为澳门人名或地名或公司名用字

(translated) Suspected to be used in Macau as a personal name; place name; or company name


689 𦷨 U+26DE8

* 读音chè 。 * 茶。[ 渃~]饮茶。 * [掽~] 膝盖骨。 * [~ 矣]坐不住, 不足的,欠缺

(translated) Tea; Kneecap; Restless, Insufficient, Lacking


690 𦅸 U+26178 zhòu

* 拼音zhòu。卦兆辭也。 同"繇"

(translated) Term for divination sign; same as "繇"


691 U+8CE9 cóng

* 中国古代四川、湖南等地少数民族对所交赋税的称谓。 * 中国秦、汉时四川、湖南等地的一种少数民族。 * 古地名,在今中国四川省渠县东北

(translated) Term for taxes paid by minority ethnic groups in Sichuan, Hunan etc. in ancient China; A minority ethnic group in Sichuan and Hunan etc. during the Qin and Han dynasties in China; Ancient place name, located northeast of Qu County in present-day Sichuan Province, China


692 𠖀 U+20580 zōng

* 疑同"宗"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字

(translated) Thought to be same as "宗"; Used in Chinese personal names


693 U+5A4C shǔ

* 古代宫廷女官名

(translated) Title of a female official in ancient imperial palaces

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_EDC0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F66F

694 𢲴 U+22CB4 wèi

* 拼音wèi。以手布物

(translated) To arrange things by hand


695 𢴪 U+22D2A kuǎn

* 拼音kuǎn。 * 捉。 * [~起] 扣留;受阻。 西南官话。几个司机违章开车, 遭检查站~了丨报告送上去迟迟批不下了, 原来是在主人那里~了

(translated) To catch; to seize; in [~起]: to detain; to be held up


696 𥌤 U+25324

* 拼音lì。怒目视人

(translated) To glare at people


697 𥲚 U+25C9A shuàng

* 拼音shuàng。用竹木刺物

(translated) To prick or stab things with bamboo or wood

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA5A

698 U+7B61

* 剖析竹篾。 * 竹篾。 * 古书上说的一种中空的竹子

(translated) To split bamboo into strips; Bamboo strips; Hollow bamboo

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E25D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B61
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E07D92_E07E92_E07F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E95A

699 𨝋 U+2874B zhài

* 拼音zhà。 * 周代邑名。 * 姓

(translated) Town name in the Zhou Dynasty; Surname

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E561
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E12081_E12181_E12281_E12381_E12481_E12581_E12681_E12781_E12881_E129

700 U+69A1

* 器物未加装饰

(translated) Unadorned utensils; Undecorated objects; Plain ware

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7B333_F7B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5853_EF59
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D20
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E30885_E30985_E30A85_E30B85_E30C85_E30D85_E30E

701 𮜦 U+2E726

* 《妙法莲华经玄賛》: 子六反迫也亦作~疑惑者心不信相诽谤者语不信相此中应言

(translated) Urge; compel; force