* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音xì。中国人名用字
(translated) pinyin is xi; used in Chinese personal names
* 拼音suǒ。同"𥿟"。"索" 本字
(translated) same as "𥿟"; original form of "索"
* 拼音jiū
(translated) Pronounced as jiū
* 同"弦"
(translated) same as string
* 大绳子或大链子。 ~子。~道。钢~。绞~。线~。 * 搜寻,寻求。 ~引。思~。搜~。探~。 * 讨取,要。 ~还。~求。~取。勒~。 * 尽,毫无。 ~然无味。 * 单独。 离群~居。 * 姓
large rope, cable; rules, laws
* 拼音dǔ。石声
(translated) sound of stone
* 同"淑"。中国人名用字
(translated) Same as 淑; Used in Chinese given names
* 同"擦"
(translated) rub; wipe
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhòu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"弦"
(translated) Same as "弦"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"杀"
(translated) Same as "杀"
* 同"𥾣"
(translated) Same as "𥾣"
* :读音かたびら 歌舞伎外题。同"绵"字
(translated) Pronounced "katabira" as a Kabuki subtitle; Same as "绵"
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names;
léi:* 〔~~〕①连续成串,如"果实~~";②颓丧的样子,如"~~若丧家之犬"。 * 〔~赘〕①多余,不简洁,如"文字~~";②使人感到多余或麻烦的事物,如"负重登高,不胜~~"("赘"均读轻声)。 lěi:* 连续,重叠,堆积。 ~计。~日。~积。~~。日积月~。连篇~牍。 * 照原数目多少而递增。 ~进税。 * 连及,连带。 ~及。牵~。拖~。 lèi:* 疲乏,过劳。 劳~。~乏。 * 使疲劳。 病刚好,别再~着
tired; implicate, involve; bother
* 器物上可以提起或系掛的部分。 秤~。印~。 * 可以扣合衣物的球狀物、片狀物或其它形狀的東西。 ~扣。 * 操縱的機鍵;關鍵。 電~。樞~。~帶。 * 瓜果等剛結的果實。 瓜~兒
knot; button; handle, knob; tie
* きぬ(kinu),日本姓氏有~ 川、~田。 同"絹"
(translated) Japanese *kinu* (silk), Japanese surname, e.g., 𥿻 Kawa, 𥿻 Ta; Same as 絹
* 拼音pō。佛经音译用字。 对应梵文h(r)
(translated) Character used in Buddhist transliterations; corresponds to Sanskrit h(r)
* 同"噀"
(translated) to spurt; to spray out
* 同"𤬔"
(translated) Same as "𤬔"
* "巃" 的讹字
(translated) corrupted form of "lóng"
* 同"𥃤"
(translated) Same as "𥃤"
* 同"㗪"
(translated) Same as 㗪
* 入室搜索。 * 寻求。 * 索取。 * 好。 * 孤独;寂寞
(translated) search a room; seek; demand; good; lonely; solitary
* 《鹽鐵論· 雜論》:"直而不徼, 切而不,斌斌然斯可謂弘博君子矣。"
(translated) sharp but not harsh; earnest but not cutting
* 同"網"
(translated) same as "網"
* 同"彝"。中国人名用字
(translated) Same as "彝"; Used as a Chinese personal name character
* 拼音yuē。中国人名用字
(translated) Pinyin yuē; Used in Chinese personal names
* 同"弦"
(translated) Same as "弦"
* 同"徽"
Semantic variant of 徽: a badge, insignia
* 拼音yǔ。愁貌
(translated) worried appearance
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"絇"
(translated) same as "絇"
* 同"弦"
(translated) same as "弦"
* 拼音yuē。中国人名用字
(translated) Pinyin yuē; Used in Chinese personal names
* 同"𤬔"
(translated) Same as "𤬔"
* 同"瑬"
(translated) Same as "瑬"
* 同"㾹"
(translated) Same as "㾹"
* 白絹。 素~。江平如~。 * 把生絲、麻或布帛煮熟,使柔軟潔白。 ~漂("漂",漂白)。 * 反覆學習,多次操作。 ~習。~筆。~操。訓~。~功。 * 經驗多,精熟。 老~。熟~。幹( gàn )~。~達(閱歷多而通達人情世故)。 * 姓
practice, drill, exercise, train
* 白絹。 素~。江平如~。 * 把生絲、麻或布帛煮熟,使柔軟潔白。 ~漂("漂",漂白)。 * 反覆學習,多次操作。 ~習。~筆。~操。訓~。~功。 * 經驗多,精熟。 老~。熟~。幹( gàn )~。~達(閱歷多而通達人情世故)。 * 姓
practice, drill, exercise, train
* (同 欻) 吹火 * 烧焦 * 烧灼
to blow on fire; to scorch; to cauterize
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音suǒ。脉动
(translated) pulsation
无释义
No definition given
* 同"彜"
(translated) same as "彜"
* 同"织"
Semantic variant of 織: weave, knit; organize, unite
* 同"𦀒"
(translated) Same as "𦀒"
* 拼音lěi。 * [~~]屈曲貌。 * 同"礧"
(translated) appearance of being curved and winding; same as "礧"
* 拼音lěi。[㟪~]1. 山貌。也作" 㟪"、"㟪㠥"。2. 山名
(translated) Mountain appearance, also written as 㟪 and 㟪㠥; mountain name
* 日本释义,读音ake,有姓氏"~田(akeda)"
(translated) Japanese definition: pronounced "ake"; used in the surname "~田 (akeda)"
* 见"缙"
red silk
* 同"𦅽"
(translated) Same as "𦅽"
* 拼音sù。 * 人名用字。 * 中国人名用字。 拼音sù
(translated) Person"s name character; Chinese person"s name character
* 同"绿"
green; chlorine
* 金文隶定字, 同"係"。 字見《殷周金文集成引得》282 頁
(translated) Same as "係"; Lidingscript form of bronze script
* 同"㠁(嵾)"
(translated) same as 㠁 (cēn)
* 拼音yù。疑同"御"
(translated) Presumably same as "御"
* 同"虆"
(translated) Same as 虆
* 同"砮"
(translated) Variant of 砮
* 同"㙷"
(translated) same as "㙷"
* 同"㬎"
(translated) Same as "㬎"
* 拼音léi。一种果子
(translated) a type of fruit
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names;
* ~谷地(くごやち), 在青森县八户市,又有:~ 渡 原在 青森县八户市,后者已于1986 年2月16 日并入"青森县八户市长者三丁目"
(translated) refers to place names in Hachinohe City, Aomori Prefecture: 𦹀yachi (くごやち), a valley bottom; 𦹀 Watarihara, a ford plain, which was merged into "Chōja 3-chome, Hachinohe City, Aomori Prefecture" on February 16, 1986
* 拼音juān。网
(translated) net
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"縠"
(translated) same as "縠"
* 拼音zhá。野兽跑的样子
(translated) appearance of a wild animal running; way a wild animal runs
* 拼音cháng。中国人名用字
(translated) Pronunciation: cháng; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"彝"
(translated) same as 彝
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Chinese name character
* 拼音léi。一种似狸的动物
(translated) an animal similar to a civet
* 同"螺"。中国人名用字
(translated) Same as "螺"; Used in Chinese personal names
* 同"䅑"
(translated) Same as 䅑
* 拼音chuò。梵文译音用字, 无实义
(translated) Used for Sanskrit transliteration; no semantic meaning
* 同"𡃃"
(translated) Same as "𡃃"
* 同"𦄋"
(translated) Same as "𦄋"
* 同"㯞"
(translated) Same as "㯞"
* 拼音yáo。瓜名。 菜瓜。出自《 袖珍字海》807页6 字
(translated) Melon name; Vegetable melon
* 同"礧"
(translated) same as "礧"
* 同"㶗"
(translated) same as "㶗"
* 拼音léi。条理
(translated) orderliness; method; system
* 同"㹎"
(translated) same as "㹎"
* 同"湿"
(translated) Same as wet
* 拼音guó。水名
(translated) river name
* 同"湿"
(translated) Same as "湿"; wet
* 同"㨨(抽)"
(translated) Same as 㨨 (chōu)
* 同"𤮎"
(translated) same as "𤮎"
* 同"𥉹"
(translated) same as "𥉹"
* 同"讯"
(translated) Same as "讯"
* 同"㮮"
(translated) same as "㮮"
* 同"彝"
yi; tripod
* 拼音léi。长方砖
(translated) Rectangular brick
* 拼音guān。古县名
(translated) Name of an ancient county
* 拼音jí。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音wéi。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names