LHE3Jelx

593 LHE3Jelx

Related structures


201 𦵫 U+26D6B suǒ

* 拼音suǒ。一种草

(translated) a kind of grass


202 𧎳 U+273B3 suǒ

* 拼音suǒ。一种虫

(translated) a kind of insect


203 𬵠 U+2CD60

* :读音あゆかけ かくぶつ かまきり 一种鳅。全长约30cm 的淡水鱼。鎌切・ 杜父鱼的异名

(translated) a kind of loach; a freshwater fish about 30cm in length; synonym of Kamikiri and Dofuyu


204 𧔤 U+27524 xuán

* 拼音xuán。一种虫

(translated) a type of insect


205 𬮩 U+2CBA9

* "𨵆" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𨵆"


206 𥰼 U+25C3C suǒ

* 拼音suǒ。 * 竹索。 * 烤肉用的竹签

(translated) bamboo rope; bamboo skewer for grilling meat


207 𦅽 U+2617D

* 素属

(translated) basic category

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFA

208 𦃝 U+260DD

* 拼音xì。带子

(translated) belt; band; strap


209 𤄏 U+2410F hóng

* 拼音hōng。大波

(translated) big wave


210 𦃢 U+260E2 qǔn

* 拼音qǔn。束缚

(translated) bind


211 𥻨 U+25EE8

* 拼音suǒ。煮米多水

(translated) boil rice with too much water


212 𩌈 U+29308 suǒ

* 拼音suǒ。[~] 古代少数民族的一种鞋头不加护套的靴子

(translated) boots of ancient ethnic minorities without toecaps


213 𡐤 U+21424 qiè

* 拼音qì。界

(translated) boundary; border


214 𤏦 U+243E6

* 读音khét 。 * [~] 焦糊味道。 * [~㗂] 恶名远扬

(translated) burnt flavor; notorious


215 𫕗 U+2B557

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1044 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2363 器銘文中

(translated) clerical script form of bronze script character


216 𥾩 U+25FA9

* "䋀" 的讹字

(translated) corrupted form of "䋀"


217 𧎤 U+273A4 sūn

* 拼音sūn。[蚟~] 蟋蟀

(translated) cricket; refers to cricket in 蚟𧎤


218 𭗅 U+2D5C5

* 《文化闘爭史資料集》 原文:⋯簪縷相繼傳至諱致~⋯

(translated) delicate; continuous


219 𩓇 U+294C7

* 《文選注· 賦丙》:"山小而高曰岑甝虪,麋麖。"

(translated) describes a mountain that is small but high


220 𭝻 U+2D77B

* 囙以媒禍枉被竄逐者然。 語意絶~

(translated) describes someone who was unjustly exiled due to disaster; the semantic meaning is absolute


221 𪰸 U+2AC38

* 〈方〉妇女。晋语

(translated) dialectal: woman; Jin dialect


222 U+52EC juàn

* 勤。 * 强健

(translated) diligent; vigorous


223 𩇍 U+291CD

* 读音loà,( 月光)朦胧的

(translated) dim; hazy


224 𨵆 U+28D46

* 拼音qì。门

(translated) door


225 𧫖 U+27AD6

* 同"诔"

(translated) eulogy


226 𮮷 U+2EBB7

* 《资行钞》: 虱听以器若毳若~弊物拾著中若走出筩盛盖塞以火焙汤浸爪

(translated) fine hair or fluff


227 𣻆 U+23EC6

* 读音tuôn 流,溢, 冒,涌

(translated) flow; overflow; emit; gush


228 𧪬 U+27AAC yáo

* 拼音yáo。隨從也

(translated) follower


229 𪦏 U+2A98F

* 《新撰字镜》:" 以之,以為二反。 妃也。支佐支。" 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) imperial concubine


230 𬗾 U+2C5FE

* 金文隶定字, 同"綬"。 字見《殷周金文集成引得》805 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) lishu-style form of bronze script, same as "綬" (ribbon); original form of bronze script


231 𮨙 U+2EA19

* 《佛祖歴代通载》: 说生死之趣非此~乎老子曰既知其子复守其母没身不殆又曰

(translated) meaning of life and death


232 𪾵 U+2AFB5

* "叱る"の 意

(translated) means "to scold"


233 U+6FDD

* 〔~水〕水名,在中国河南省济源县

(translated) name of a river, located in Jiyuan County, Henan Province, China


234 𦍁 U+26341

* 拼音pò。网

(translated) net


235 𧛻 U+276FB suǒ

* 拼音suǒ。[~~]衣服发出的声音

(translated) onomatopoeia for the sound of clothes; rustling


236 𦇝 U+261DD yíng

* 拼音yíng。 * 俗"縈"。《目經大成· 卷之二·聚星障二十一》:" 引淚落,與絲~。" * 慧琳《 一切經音義》:"紺: 上甘暗反。下戚盈反。"《 說文》:"云帛染青而揚赤色。 或作絟~,音與上同, 此皆馬、鄭所用古字也。"

(translated) pinyin yíng; non-classical form of 縈; ancient form of 絟 and 紺


237 𠞓 U+20793

* 地名, 见甲骨文

(translated) place name; toponym; seen in oracle bone script

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E28442_E28542_E28642_E28742_E28842_E28942_E28A42_E28B42_E28C42_E28D

238 𧽲 U+27F72

* 拼音lì

(translated) pronunciation: lì, meaning undefined


239 𭻖 U+2DED6

* 读音사 司憲崔費辭卞斥援古證今至引虞廷~九載

(translated) referring to historical precedents, citing examples such as Cui Fei"s resignation and Bian"s dismissal from the Directorate of Censors, extending from the ancient Yao court to the present, for about nine years


240 U+92AF si

* 锔子、扒钉。 * 纽带(日本汉字)

(translated) rivet, cotter pin; bond (Japanese Kanji)

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_ED3453_ED3553_ED3653_ED3753_ED3853_ED3953_ED2E53_ED2F53_ED3053_ED3153_ED3253_ED3353_ED2453_ED2553_ED2653_ED2753_ED2953_ED2B53_ED2C53_ED2D53_ED3A53_ED3B53_ED3C53_ED3D53_ED3E53_ED3F53_ED4053_ED4153_ED4253_ED4353_ED4457_F30F53_ED2853_ED2A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D1F27_EAD1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2C6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA7F

241 𦆗 U+26197

* 同"䋤"

(translated) same as "䋤"


242 𦅹 U+26179

* 同"䌛"

(translated) same as "䌛"


243 𪍯 U+2A36F

* 同"䴹"

(translated) same as "䴹"


244 𭛭 U+2D6ED

* 同"係"

(translated) same as "係"


245 𮚄 U+2E684

* 同"县"

(translated) same as "县"


246 𫪈 U+2BA88

* 同"喺"。 * 拼音xī 在

(translated) same as "喺"; to be at


247 𮈊 U+2E20A

* 同"秘"

(translated) same as "秘"


248 𦃟 U+260DF

* 同"系"

(translated) same as "系"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0D143_F0D243_F0D343_F0D443_F0D543_F0D643_F0D743_F0D843_F0D943_F0DA43_F0DB43_F0DC43_F0DD43_F0DE43_F0DF43_F0E043_F0E143_F0E243_F0E343_F0E4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F61B33_F61C103_EC52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CFB27_EAB027_F033
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0F685_E0F785_E0F885_E0F985_E0FA85_E0FB

249 𦃦 U+260E6

* 同"索"

(translated) same as "索"


250 𨤙 U+28919

* 同"絭"

(translated) same as "絭"


251 𮈔 U+2E214

* 同"絲"

(translated) same as "絲"


252 𦄊 U+2610A

* 同"綮"

(translated) same as "綮"


253 𦪝 U+26A9D téng

* 同"縢"

(translated) same as "縢"


254 𣎝 U+2339D

* 同"縢"。字出北大方正《 汉字内码字典》

(translated) same as "縢"


255 𦅌 U+2614C

* 同"縢"

(translated) same as "縢"


256 𦄉 U+26109

* 同"縬"

(translated) same as "縬"


257 𦃡 U+260E1 pó tāo

* 同"绦"。 * 拼音pó

(translated) same as "绦"


258 𦅕 U+26155

* 同"绰"

(translated) same as "绰"


259 𮈋 U+2E20B

* 同"绹"

(translated) same as "绹" (thick rope; cord)


260 𦇻 U+261FB

* 同"缓"

(translated) same as "缓"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5B53_EF5C53_EF5D57_F34A57_F34B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED51
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFE27_7DE9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED5194_E3A794_E3A894_E3A994_E3AA94_E3AB94_E3AC94_E3AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E31285_E31385_E31485_E31585_E316

261 𦇆 U+261C6

* 同"缕"

(translated) same as "缕"


262 𦽝 U+26F5D

* 同"蓏"

(translated) same as "蓏"


263 𮑙 U+2E459

* 同"蕊"

(translated) same as "蕊"


264 𦀌 U+2600C

* 同"袽"。《倭名類聚鈔, 卷第十一,舟具第百四十五》" 周易注云衣~,女余反又奴下反, 字亦作袽。和名" 夫禰乃能米"所以塞舟漏也。"

(translated) same as "袽"; used for plugging boat leaks


265 𦃙 U+260D9

* 同"襮"。 * 拼音bó。 * 頸連也

(translated) same as "襮"; connection of the neck

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAD0

266 𧬀 U+27B00

* 同"讄"

(translated) same as "讄"


267 𦆕 U+26195

* 同"轡"

(translated) same as "轡"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F35157_F35057_F34E57_F34F57_F352

268 𠠣 U+20823

* 同"靡"

(translated) same as "靡"


269 𦅐 U+26150

* 同"顈"

(translated) same as "顈"


270 𮭈 U+2EB48

* 同"類"。 见《 大日經供養持誦不同》

(translated) same as "類"


271 𮨟 U+2EA1F

* 同"颣"

(translated) same as "颣"


272 𪆓 U+2A193

* 同"鷥"

(translated) same as "鷥"


273 𥲕 U+25C95

* 同"𥬳"。 * 拼音zǐ。 * 竹名

(translated) same as "𥬳"; name of bamboo


274 𦀣 U+26023

* 同"𦅽"。 * 拼音jū。 * 束

(translated) same as "𦅽"; bind


275 𨶉 U+28D89

* 同"𨷴"

(translated) same as "𨷴"


276 𡈴 U+21234 xuán rǔ

* 同"县"

(translated) same as county


277 𭫦 U+2DAE6

* 同"榛"

(translated) same as hazel


278 𥿏 U+25FCF

* 同"绋"

(translated) same as rope


279 𨖾 U+285BE biān

* 同"𢆸"。 * 拼音biān。 * 振绳墨。 * 行不绝

(translated) same as “𢆸”; wielding carpenter"s line; unceasingly in motion


280 𡱏 U+21C4F

* 同"䋀"

(translated) same as 䋀


281 𧚃 U+27683

* 同"䙎"

(translated) same as 䙎


282 𦈄 U+26204

* 同"孳"

(translated) same as 孳

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E11158_E112
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B7327_EC27
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_ECF394_ECF4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EEA385_EEA485_EEA5

283 𩕃 U+29543

* 同"显"

(translated) same as 显


284 𭮹 U+2DBB9

* 同"榖"

(translated) same as 榖


285 𦅾 U+2617E zhuó

* 同"缴"

(translated) same as 繳

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E73
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E27D85_E27E85_E27F85_E280

286 𦀧 U+26027

* 同"绍"

(translated) same as 绍


287 𧮢 U+27BA2

* 同"诔"

(translated) same as 诔

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B8427_E229

288 𥉹 U+25279 léi

* 拼音léi。视

(translated) see;


289 𮈓 U+2E213

* 《梵语杂名》:~ 沙诃茗捨

(translated) shares; portions


290 𦆾 U+261BE

* 拼音lǜ。 * 帛类织物。 * 同"繂"。粗绳索

(translated) silk fabric; same as "繂"; coarse rope

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFC

291 𬠭 U+2C82D

* 读音くわご, 蚕,家蚕

(translated) silkworm; domestic silkworm


292 𦆰 U+261B0

* 形近

(translated) similar in shape


293 𬵡 U+2CD61

* :~走(すばしり) 飛魚(とびうお)

(translated) speeding (subashiri); flying fish


294 𫮫 U+2BBAB tèn

* 拼音tèn。[~~]条状凸出物

(translated) strip-shaped ridge


295 𪶸 U+2ADB8 wěn

* 〈方〉溺死。西南官话

(translated) to drown (Southwestern Mandarin dialect)


296 𦃗 U+260D7 shuò

* 拼音shuò。封

(translated) to seal; to confer


297 𥷆 U+25DC6

* 拼音hú。络丝的器具

(translated) tool for reeling silk


298 𦆁 U+26181 luó

* 拼音luó。绫纹

(translated) twill


299 𥿝 U+25FDD dài

* 拼音dài。纤度单位。 此单位今译名使用"旦", 见"旦"。 法语音译为"但尼尔"。9000 米长的纤维重量为多少克,它的纤度就是多少。 纤度越小,纤维越细

(translated) unit of fineness (of fiber); modern translated name is 旦; French transliteration: denier; defined as the weight in grams of a 9000-meter long fiber; smaller value indicates finer fiber


300 𥿅 U+25FC5 shì

* 同"䋀"

(translated) variant form of "䋀"


301 𫧫 U+2B9EB

* 金文隶定字, 同"嗦"。 字见《殷周金文集成引得》1179 頁

(translated) variant of "嗦"