* 同"𠥇"。 * 拼音yě
(translated) Same as "𠥇"
* 同"𠥇"。 * 拼音yě
(translated) Same as "𠥇"
* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》687頁
(translated) Clerical form of bronze script; Used in personal names
* 〈韩〉人名用字
(translated) Used in Korean personal names
* 同"𮤏"
(translated) Same as "𮤏"
* 古同"咅"
(Cant.) sick, unwell
* "䨇" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "䨇"
* 同"𭍳"
(translated) same as "𭍳"
* 拼音tōu
(translated) Pinyin is tōu
tà:* 行貌。 huì:* 同"會"
walking, (ancient form form of 會) to meet, to gather, to be able, to realize
kòu:* 〔~愗( mào )〕愚昧无知。 jù:* 恐惧
(Cant.) 怐豆 to stare
* 拼音hóu。和解貌
conciliation; to come to an amicable understanding; compromise
* 顺着,照着。 ~岸(靠近江、河、湖、海一带的地区)。~海(靠海的一带)。~街。~途。~线。 * 因袭相传。 ~革(事物发展和变化的历程)。~习(因袭历来的习惯)。相~成习。~袭(依照旧例行事)。~用。 * 边。 边~。坑~。河~。 * 在衣服等物的边上再加一条边。 ~个边
follow a course, go along
* 顺着,照着。 ~岸(靠近江、河、湖、海一带的地区)。~海(靠海的一带)。~街。~途。~线。 * 因袭相传。 ~革(事物发展和变化的历程)。~习(因袭历来的习惯)。相~成习。~袭(依照旧例行事)。~用。 * 边。 边~。坑~。河~。 * 在衣服等物的边上再加一条边。 ~个边
follow a course, go along
* 〔~河〕水名,在中国河北省
river in Henan
* 沾湿
(translated) to wet
* 〔~器〕介于陶器和瓷器之间的一种陶瓷制品。产品如砂锅、水缸和耐酸陶瓷等
a kind of china
* 同"炻"。中国人名用字
(translated) same as character "炻"; used in Chinese given names
* 拼音qiú。 * 中国人名用字。 * 疑同"烟"
(translated) Pronounced as qiú; Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "烟" (yān), meaning smoke
* 同"哥"
(translated) same as elder brother
zhī:* 用丝、麻、棉纱、毛线等编成布或衣物等。 ~布。编~。~女(❶织布、织绸的女子;❷指织女星)。棉~物。 * 引申为构成。 罗~罪名。 * 用染丝织成的锦或彩绸。 ~锦。~文(即"织锦")。~贝(织成贝文的锦)。 zhì:* 古同"帜",旗帜
weave, knit; organize, unite
* 同"詞"
Semantic variant of 詞: words; phrase, expression
* 拼音mò
(translated) Pronunciation: mò
* 见"讣"
obituary; give notice of death
* 语言里最小的可以独立运用的单位。 ~汇。~书。~典。~句。~序。~组。 * 言辞,话语,泛指写诗作文。 歌~。演讲~。誓~。~章。~律(文词的声律)。 * 中国一种诗体(起于南朝,形成于唐代,盛行于宋代。本可入乐歌唱,后乐谱失传,只按词牌格律创作) ~人。~谱。~牌。~调( diào )。~韵。~曲
words; phrase, expression
* gé ㄍㄜˊ 同"匌"
(translated) same as "匌"
* 拼音jié
(translated) pronunciation is jié
* "𩞡" 的类推简化字。 * 拼音chì 消化不良。西南官话。 心里~住了
(translated) analogously simplified form of "𩞡"; indigestion (Southwestern Mandarin); to feel uneasy
* 同"𠖷"
same as "𠖷"; bitterly cold
* 寕~ 剖身抉膓以明此寃而末由也云云
(translated) variant of "寕"; to disembowel oneself to demonstrate innocence or clarify a grievance, ultimately in vain
* 同"君"
(translated) Same as "君"
* 同"含"。 * 同"琀"
(translated) Same as "含"; Same as "琀"
* 同"喏"
(translated) Same as 喏
* 〔~吓( hè )〕恐吓,吓( xià )唬
in pain, sorrowful
* 窟窿,深穴,孔。 ~穴。山~。~箫。空~。漏~。~府。~天。 * 打洞,打成洞(穿透) 一狼~其中。 * 透彻地,清楚地。 ~悉。~穿。 * 说数字时用来代替零
cave, grotto; ravine; hole
* 窟窿,深穴,孔。 ~穴。山~。~箫。空~。漏~。~府。~天。 * 打洞,打成洞(穿透) 一狼~其中。 * 透彻地,清楚地。 ~悉。~穿。 * 说数字时用来代替零
cave, grotto; ravine; hole
* 同"討"。唐玄應
(ancient form of 討) to quell (uprising, rebellion, etc.) to punish (another nation, etc.) by force fo arms, sound; voice; tone
* 同"恐"
(translated) same as "恐"
* 粤语jǐ
(translated) Cantonese: jǐ
* 拼音yù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 洗身,洗澡。 沐~。~室。~场。~缸。~巾。~血(全身浸于血中,形容战斗激烈)
bathe, wash; bath
* 同"𧥿"
(translated) Same as "𧥿"
* 的旧字形
(translated) variant form of
* 同"讪"
(non-classical form of 訕) to laugh at; to sneer, to slander; to abuse
* 金文隶定字, 同"期"。 字見《殷周金文集成引得》515 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10335器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script, same as 期; Original form in bronze inscription
* 同"啪"。 * 拼音pā
(corrupted form 咟) to call, to yell, anxious, dazed, image sound, an exclamation expressing sound (such as clap hands; to fire a gun; to strike; sound of firecracker etc.)
* 同"咽"
(translated) Same as "throat"
* 拼音nǚ。人名用字
(translated) Used in personal names
* 当用的财物舍不得用,过分爱惜。 ~惜。悭~。~啬(小气)。 * 耻辱:"得之不休,不获不~"
stingy, miserly, parsimonious
* 当用的财物舍不得用,过分爱惜。 ~惜。悭~。~啬(小气)。 * 耻辱:"得之不休,不获不~"
stingy, miserly, parsimonious
* 古同"吻"
(Cant.) a dollar
* "英尺"的旧称,英美制长度单位,一呎为十二英寸,约合中国市尺九寸一分四厘(中国大陆地区已停用此字,写作"英尺")
foot
* 同"吱"
(translated) same as "吱"
* 象声词。 ~~(a。鸟的叫声;b。小声说话,后一个"咕"均读轻声)
mumble, mutter, murmur; rumble
* 方言,小孩儿。 小~。阿~。~~(对小孩儿的亲热称呼)
one"s daughter; to filch; to secrete
* 拼音wén。地名用字。 山猪~,村名, 在广东省
(translated) Used in place names; Specifically, used in the village name "山猪𪢨" (Shānzhūwén), which is located in Guangdong Province
* 结实,牢靠。 坚~。稳~。巩~。凝~。加~。 * 坚定,不变动。 ~执。~定。~本。 * 本,原来。 ~有。~步自封(亦作"故步自封")。 * 鄙陋(见识浅少)。 * 姓
to become solid, solidify; strength
* 同"吁"
Semantic variant of 吁: interjection "Alas!"; to sigh
* 〈方〉〔打~咕〕嬰兒學說話。客話
(translated) dialectal: [打~咕] baby talk; Hakka dialect
nà:* 同"呐"。 nè:* 同"呐"
raise voice, yell out loud, shout; stammer
* 嘴唇。 ~合(意见、看法完全相同)。 * 用嘴唇接触表喜爱、亲热。 接~。~别。 * 动物的嘴
kiss; the lips; coinciding
hǒu:* 古同"吼"。 hōng:* 佛教咒语用字。 ōu:* 〔~牙〕狗争斗的声音。亦作"吽呀"
"OM"; bellow; (Cant.) dull, stupid
* 同"告"
tell, announce, inform; accuse
yā:* 叹词,表示惊疑。 ~!你流血了。 * 象声词,形容摩擦转动的声音。 两扇大门~的一声打开了。 ya:* 助词。表示疑问、感叹、祈使等语气。 别见怪~!你快回去~!你怎么不回家~!
particle used to express surprise or mild emphasis; (Cant.) slurred form of the number ten
* 〔~喃〕有机化合物,无色液体,供制药用,亦是化工的重要原料。 * 古同"趺"
(translated) * [furan] organic compound, colorless liquid, used in pharmaceuticals and as an important chemical raw material; * ancient form of "趺"
nà:* 〔~喊〕大声呼喊,如"~~助威"、"摇旗~~"。 nè:* 古同"讷",说话迟钝
raise voice, yell out loud, shout; stammer
* 同"訥"。说话迟钝。也作"呐"
slow-tongued; to stammer, to shout in triumph; the noise of shoting in battle
* 同"咂"
nipple; to suck
* 〈方〉谈天,闲聊
(translated) dialect: to chat; to talk casually
hū:* 同"曶"。 wěn:* 同"吻"
(translated) same as "曶" when pronounced hū; same as "吻" when pronounced wěn
* 喷放
to spurt; to blow out; to puff out; to snort
* 舌头尝东西所得到的感觉。 ~觉。~道(亦指兴趣)。滋~。 * 鼻子闻东西所得到的感觉。 气~。香~儿。 * 情趣。 趣~。兴~。意~。津津有~。 * 体会,研究。 体~。耐人寻~。 * 量词,指中草药的一种。 五~药
taste, smell, odor; delicacy
xǔ:* 慢慢呼气:"吹~呼吸,吐故纳新。" hǒu:* 古同"吼"。 gòu:* 鸣叫
breathe on; yawn; roar
zǎ:* 〈方〉代词,怎,怎么。 ~样。~好。~办。~个。 zé:* 大声呼叫。 * 咬住。 ~舌(a。把自己的舌头咬住,或忍住不言,形容极度悔恨或畏缩;b。惊讶,害怕,说不出话来)。 zhā:* 〔~呼〕a。吆喝;b。炫耀。均亦作"咋唬"("呼"、"唬"均读轻声)
question-forming particle, why? how? what?; to bite; loud
* 同"昩"
to compress the lips
* zhǔ,口不正
(translated) mouth awry
* 拼音zhèng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
xuǎn:* 小孩哭泣:"悲愁於(wū ㄨ)邑,不~可止兮。" xuān:* 光明,显耀:"赫兮~兮。" * 权
majestic
hǒu:* 同"吼"。 hòu:* 通"詬"
(interchangeable 吼) to roar of animals, angry tones, (interchangeable 詬) a sense of shame; to shame, to vomit
* 同"坐"。 * 同"座"
(translated) Same as "sit"; same as "seat"
* 金文隶定字, 同"㖃"。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》970頁
(translated) Li-script form of bronze inscription character; same as "㖃"; for personal names
* 《泽钞》: 又持草木含口~之诵眞言
(translated) hold in mouth
* 同"囤"
(translated) Same as "囤"
* 〔~囵〕整个的、完全不缺,如"~~吞枣"(喻学习上不加分析,不作消化理解,含糊笼统地接受下来)
entire, whole
* 同"日"
(translated) Same as "日"
* 拼音běn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 金文隶定字, 同"種"。 字见《殷周金文集成引得》1294 頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "種" (zhǒng, seed; kind)
* 房屋(封建时代专指帝王的住所) ~室。~廷。~殿。~观( guàn )(①供帝王游乐的离宫;②道教的庙宇)。~禁。~苑。~刑。 * 神话中神仙居住的房屋。 天~。龙~。蟾~。 * 庙宇的名称。 雍和~。 * 一些文化娱乐场所。 少年~。文化~。 * 天文上黄道分为十二宫,每一宫三十度。 * 中国古代五音之一,相当于简谱"1"。 * 指"子宫"(妇女生殖器官)。 * 姓
palace
* 部分。 ~部。~麻(局部麻醉)。 * 机关及团体组织分工办事的单位。 教育~。 * 某些商店的名称。 书~。 * 棋盘。 棋~。 * 下棋或其他比赛进行一次。 下了一~棋。 * 着棋的形势,喻事情的形势、情况。 时~。大~。~面。~势。 * 弯曲。 * 骗人的圈套。 骗~。 * 畏缩不安,狭隘,不舒展。 ~促。~限。 * 人的器量。 ~量( liáng )。器~。~度( dù )。 * 某些聚会。 饭~。饮~。赌~
bureau, office; circumstance
* 同"克"
Semantic variant of 克: gram; overcome; transliteration
* 同"冈"
(translated) Same as "冈"
* 用圈、环等东西套住或拢住;把门~上。 * 衣纽。 衣~。 * 绳结。 绳~儿。 * 把器物口朝下放或覆盖东西。 把碗~在桌上。 * 相符,符合。 ~题(符合题义)。 * 强留。 ~押。 * 从中减除。 ~除。~发( fā )。 * 敲击。 ~人心弦
knock, strike, rap, tap; button
* 牛口
cattle, domestic animals
* 古邑名。在今中国山西省霍州市南。春秋时属晋,为吕甥封邑。亦作"吕"
(translated) Name of an ancient town, located in what is now southern Huozhou City, Shanxi Province; During the Spring and Autumn Period, it belonged to Jin and was the fief of Lü Sheng; Also written as "吕"
* 〈韩〉奴婢名用字。例。 㐓多,㐓磨治
(translated) Korean: Used for slave names; Example: None provided
* 拼音xié。[~毒] 印度的古译名
㐖毒, an old name for India
* 同"始"
Semantic variant of 始: begin, start; then, only then
* 拼音yí。花名
(translated) name of a flower
zhāo:* 古同"昭"。 shào:* 古同"绍"
continue, carry on; hand down; to join
* 读音hauh。 * 样, 种,类。 * 要是, 倘若
(translated) kind; type; if; in case
* 古同"酩"。 * 好
(translated) Ancient form of "酩"; Good
* 健壮。 * 正
strong, robust; exact, correct