QCrFg58g

310 QCrFg58g

1 U+39F0

* 见"擽"

(a simplified form) to strike; to tap, to shock


2 U+42E1

* 同"纾"

(same as 紓) (interchangeable 舒) to relax, to free from


3 U+4CDC

* 同"鵌"

(same as 鵌) a kind of bird which shares its nest with rats


4 U+4025 shuò

* "䁻" 的类推简化字

(simplified form of 䁻) beautiful eyes, to look at just for a short time


5 U+84A4

* 虎杖,一种草本植物,高约一米,茎中空,表面有红紫色斑点,根入药。亦称"花斑竹根"。 * 杂草

(translated) *Polygonum cuspidatum*, a herbaceous plant about one meter in height, with hollow stems and reddish-purple spotted surface, the root of which is used in medicine; Also, weed


6 𪠸 U+2A838 hù yo

* "嚛"的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "嚛"


7 U+4FC6 xú shū

* 古同"徐",徐徐。 * 姓

(translated) Ancient form of "徐", meaning slow, gradual; Surname

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E94E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1A671_E1A7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EE75
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F72592_F724
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ED4181_ED4281_ED4381_ED4481_ED4581_ED46

8 𥱻 U+25C7B chì tú

* 拼音chì。 * 胡竹。 * 杖

(translated) Arrow Bamboo; walking stick

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E95A

9 𮌵 U+2E335

* 佛经音译用字

(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures


10 𭲥 U+2DCA5

* 人名用字。 李~

(translated) Character used in personal names; e.g., Li [character]


11 𪝃 U+2A743 chāi

* 拼音chāi。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


12 𪶢 U+2ADA2 chú tú

* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》1009 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第1502 器銘文中

(translated) Clerical form of bronze script; seen in "Index to Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," p. 1009; original bronze script form from "Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," inscription no. 1502


13 𬹡 U+2CE61

* 金文隶定字, 同"蜍"。 字見《殷周金文集成引得》1092 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9531器銘文中

(translated) Clerical script form in Bronze inscription, same as "蜍"; Original form in Bronze inscription


14 𥥸 U+25978 chá

* [窊~]深貌

(translated) Deep-looking

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F154

15 U+9BBD

* 古书上说的一种鱼

(translated) Fish mentioned in ancient books


16 𢴉 U+22D09

* 字海中"𢴉"字注同"搽"。,有来源吗, 依据是什么?"𢴉" 字应是方言后来字,按方言字读半边的推理,"𢴉"应该念"涂",因扌旁, 为动词,即" 擦涂"之义

(translated) In *Zihai* dictionary, it is annotated as the same as "𢴉" "搽" (chá); Suggested to be a dialect character, pronounced as "tú" and meaning "to rub and smear"


17 𢲢 U+22CA2

* , 按方言只读半边音应念chú,是个动词。 北方民間土話,鏟起。 僅限于鏟泥、垃圾等。 这个意思北方话多以"锄" 字代义。"锄" 字本是名词,苦于无字可代之故。 提供人:匿名 IP:61.149.156.50 日期:2014-3-22 20:35:08

(translated) In Northern dialects, to shovel or scoop up (mud, garbage, etc.); Often substituted with "锄" (hoe) to represent this meaning in Northern dialects, though "锄" is primarily a noun


18 U+9DCB

* 古代传说中一种鸟喙蛇尾的怪鸟。 * 古同"鵌",一种与鼠同穴而居的鸟

(translated) In ancient legends, a strange bird with a bird"s beak and a snake"s tail; anciently same as "鵌", a bird cohabiting with rats


19 𦛝 U+266DD chá

* 拼音chá。含舌貌

(translated) Indicates the appearance of a tongue


20 𮏽 U+2E3FD

* :"冬~ 蕷(ところ)"と引き、" 野老(ところ)"と同じとし、 国字とする

(translated) It cites "冬~ 蕷 (tokoro)"; considered same as "tokoro (Dioscorea japonica)"; classified as Kokuji


21 U+5381 san

* 〈韓〉山名。 * 〈韓〉地名

(translated) Korean: mountain name; Korean: place name


22 U+5D5E

* 〔~山〕山名,同"涂山",即"会稽山",在中国浙江省

(translated) Mount Yu Mountain: mountain name, same as "Mount Tu", also known as "Mount Kuaiji", located in Zhejiang Province, China

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5D5E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6EA

23 𭣒 U+2D8D2

* 《佛说阿罗汉具徳经》: 物悉皆具足捺罗~切身末罗子苾刍是

(translated) Naluo pertaining to personal Maluozi


24 𡌆 U+21306

* 拼音tú。古國名

(translated) Name of an ancient country


25 𪑏 U+2A44F

* 拼音tú

(translated) Pinyin is tú


26 𣉯 U+2326F

* 拼音tú。古地名用字

(translated) Pinyin tú; used in ancient place names


27 𫒟 U+2B49F

* 拼音yú。中国人名用字

(translated) Pinyin yú; Used in Chinese given names


28 𡒟 U+2149F

* 拼音lí。中国人名用字

(translated) Pinyin: li; Used in Chinese personal names


29 𨴩 U+28D29

* 拼音tú。地名

(translated) Place name


30 𮔲 U+2E532

* 疑同"蜍"字, 蟾蜍

(translated) Possibly the same as "蜍"; toad


31 𮐮 U+2E42E

* 读音こ 义未详

(translated) Pronounced "ko"; meaning unknown


32 𥂋 U+2508B

* 拼音tú

(translated) Pronounced as "tú"


33 𤬀 U+24B00

* 读音dưa。 * 瓜类。 * 腌菜, 咸菜

(translated) Pronounced as dưa; Melon; Pickled vegetables; Salted vegetables


34 𪣶 U+2A8F6

* 读音seo, 人名用字

(translated) Pronounced as seo; used in personal names


35 𪯰 U+2ABF0

* 读音xếch 斜

(translated) Pronounced xếch; slanting


36 𭋱 U+2D2F1

* 同"㘈"。 见《 梵语杂名》

(translated) Same as "㘈"


37 𡣎 U+218CE

* 同"㜪"

(translated) Same as "㜪"


38 𨝛 U+2875B

* 同"䣄"

(translated) Same as "䣄"


39 𠊻 U+202BB

* 同"保"

(translated) Same as "保"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F50742_F50842_F50942_F50A42_F50B42_F50C42_F50D42_F50E42_F50F42_F51042_F51142_F51242_F51342_F51442_F51542_F51642_F51742_F51842_F519
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F76A32_F80A32_F80B32_F74532_F78332_F74232_F74332_F74432_F77132_F74932_F74E32_F74F32_F75032_F75132_F75232_F74A32_F74632_F74832_F74B32_F74D32_F75432_F74732_F75332_F74C32_F75D32_F76F32_F76B32_F75632_F75B32_F75532_F75932_F76E32_F75F32_F76132_F76032_F75C32_F77032_F76932_F75E32_F78432_F75732_F75A32_F76832_F76632_F76232_F76C32_F76D32_F76532_F75832_F76332_F76432_F78532_F77A32_F77332_F77532_F78032_F77F32_F77232_F77C32_F77B32_F77432_F77D32_F77E32_F78232_F77632_F77932_F77832_F77732_F78132_F78632_F78732_F788
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F36A52_EFE552_F36752_F36552_F36852_F37052_F37152_F36B52_F36C52_F36D52_F36E52_F36F52_F37256_F44F56_F45056_F45156_F45256_F45356_F45556_F45456_F45656_F45758_E48256_F458
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E897
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4FDD27_544627_F068
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E89792_F57292_F57392_F57592_F57492_F57692_F57792_F57892_F579
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB0B83_EB0C83_EB0D83_EB1083_EB0E83_EB1183_EB0F83_EB1283_EB1383_EB1483_EB1583_EB1683_EB1783_EB1883_EB1983_EB1A83_EB1B83_EB1C83_EB1D83_EB1E83_EB1F83_EB2083_EB2183_EB2283_EB2383_EB2483_EB2583_EB2683_EB2783_EB2883_EB2983_EB2A83_EB2B83_EB2C83_EB2D83_EB2E

40 U+550B tǔ tù

tǔ:* 古同"吐"。 tù:* 古同"吐"

(translated) Same as "吐" (archaic)


41 𭏚 U+2D3DA

* 同"塗"

(translated) Same as "塗"


42 𡸂 U+21E02 tū tú

* 同"嵞"。 * 拼音tú。 * 中国人名用字

(translated) Same as "嵞"; Used in Chinese personal names


43 𭴯 U+2DD2F

* 同"愈"。 见《 续高僧传》

(translated) Same as "愈"


44 𢧅 U+229C5 qiáng

* 同"戕"。 * 拼音qiáng

(translated) Same as "戕"; pinyin qiáng


45 𦺪 U+26EAA shǔ

* 同"稌"。 * [~藇(yù)] 同"薯蓣", 一种草本植物,块根圆柱形, 含淀粉和蛋白质,可以吃。 通称山芋

(translated) Same as "稌"; [~藇(yù)] Same as "薯蓣", a type of herbaceous plant with cylindrical tubers, containing starch and protein, edible; commonly called yam


46 𣘻 U+2363B chá tú

* 同"茶"

(translated) Same as "茶"


47 𭱻 U+2DC7B

* 同"蒤"

(translated) Same as "蒤"


48 𬡛 U+2C85B

* 同"衾"

(translated) Same as "衾"


49 U+8CD6 shē

* 同"賒"

(translated) Same as "賒"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED0B42_ED0C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CD2

50 𣥳 U+23973

* 同"途"

(translated) Same as "途"; way; road

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E95641_E95741_E95841_E95941_E95A41_E95B41_E95C41_E95D41_E95E41_E95F41_E96041_E96141_E962

51 𢡣 U+22863

* 同"隳"

(translated) Same as "隳"


52 𭐘 U+2D418

* 同"隶"

(translated) Same as "隶"


53 𭭳 U+2DB73

* 同"餘"。 见《 翻梵语》

(translated) Same as "餘"


54 𪊸 U+2A2B8

* 同"駼"

(translated) Same as "駼"


55 𩥽 U+2997D

* 同"駼"。 * 拼音tú

(translated) Same as "駼"


56 𬁐 U+2C050

* 同"𣇞"

(translated) Same as "𣇞"


57 𬁊 U+2C04A

* 同"𣉹" "𣇞"

(translated) Same as "𣉹" "𣇞"


58 𤫿 U+24AFF

* 同"𤬀"

(translated) Same as "𤬀"


59 𧃋 U+270CB

* 同"𤬀"

(translated) Same as "𤬀"


60 𦼞 U+26F1E

* 同"𤬀"

(translated) Same as "𤬀"


61 𫀟 U+2B01F

* 同"𥚤"

(translated) Same as "𥚤"


62 𧁀 U+27040

* 同"𦾮"

(translated) Same as "𦾮"


63 𪣸 U+2A8F8

* 同"𪣶"

(translated) Same as "𪣶"


64 𫿸 U+2BFF8

* 同"𪰮"

(translated) Same as "𪰮"


65 𣁏 U+2304F

* 同"叙"

(translated) Same as 叙


66 𢲘 U+22C98

* 同"探"

(translated) Same as 探

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63A2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F66A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F38E84_F38F84_F39084_F391

67 𡌘 U+21318

* 同"涂"。 * 《八辅》 第20区, 第94字

(translated) Same as 涂

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5E794_E5E894_E5EA94_E5EB94_E5EC94_E5ED94_E5E994_E5EE94_E5EF

68 𦹍 U+26E4D

* 同"荼"

(translated) Same as 荼; bitter herb


69 𡒎 U+2148E

* 同"途"

(translated) Same as 途

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5E794_E5E894_E5EA94_E5EB94_E5EC94_E5ED94_E5E994_E5EE94_E5EF

70 𭋤 U+2D2E4

* 同"隸"。 见《 大毘卢遮那成佛经疏》

(translated) Same as 隸


71 𮀉 U+2E009

* lù(魯帝反), 梵语音译字。[畢~ 多]又译" 薜茘多","必哆", 饿鬼名

(translated) Sanskrit transliteration; also transliterated as "Xieliduo", "Biduo"; name of a hungry ghost


72 𬳿 U+2CCFF

* "駼" 的简体字。 * 拼音tú。 * [~] 见"騊"

(translated) Simplified form of "駼"; See "騊"


73 𬏤 U+2C3E4

* "𤻲" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𤻲" by analogy


74 𫣮 U+2B8EE

* 金文隶定字, 同"叙"。 字见《殷周金文集成引得》451 頁

(translated) Standardized form of bronze script; same as "叙"


75 𫶨 U+2BDA8 chuàn

* 疑同"钏"。 * 拼音chuàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "钏" (bracelet); Pinyin: chuàn; Used in Chinese personal names


76 𡍼 U+2137C

* 疑同"塗"。 * 拼音tú。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "塗"; Used in Chinese personal names


77 𭞢 U+2D7A2

* 科自修絶意名~ 文學行誼爲世所推重久

(translated) Term for a discipline of self-cultivation focused on abandoning intentions


78 U+7B61

* 剖析竹篾。 * 竹篾。 * 古书上说的一种中空的竹子

(translated) To split bamboo into strips; Bamboo strips; Hollow bamboo

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E25D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B61
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E07D92_E07E92_E07F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E95A

79 𠑝 U+2045D yào

* 拼音yào。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


80 𦮞 U+26B9E máng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


81 𭫧 U+2DAE7

* 人名用字。 朴忠~

(translated) Used in personal names, e.g., Park Chung-𭫧


82 U+3666 xié

* 地名用字

(translated) Used in place names


83 𠄜 U+2011C

* 〈喃〉义同"亊"

(translated) Vietnamese: same as "亊"


84 𪇝 U+2A1DD

* 拼音yú。一种鸟

(translated) a kind of bird


85 U+84A2 chú

* 〔黄~〕一种中药草

(translated) a type of Chinese medicinal herb, specifically *huangchu*

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84A2

86 𫛬 U+2B6EC

* "䳜" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "䳜"


87 U+6087 tú yù

* 〔~憛( tán )〕忧虑不安,如"心~~而烦冤兮。"

(translated) anxious and uneasy

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9A8

88 𡝐 U+21750 chá

* 拼音chá。美

(translated) beautiful


89 𡨀 U+21A00 chá

* [㝞~]娇态貌

(translated) charming appearance


90 U+96D3

* 大种鸡的幼雏

(translated) chick of a large fowl


91 𬼏 U+2CF0F

* 壮语义:外边 读音rog

(translated) exterior


92 𬉣 U+2C263

* 读音dơ 肮脏,无耻, 羞耻

(translated) filthy; shameless; disgraceful


93 U+7479 tú shū

tú:* 美玉。 shū:* 笏,古代君臣在朝廷上相见时所执的狭长板子,用玉等制成,于上面记事

(translated) fine jade; Hu; a narrow and long tablet made of jade, held by ancient Chinese court officials for record-keeping


94 U+5CF9

* 山名

(translated) mountain name


95 U+5AA3 rǎn

* 整理

(translated) organize

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA54
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5C2

96 U+99FC

* 〔騊~〕见"騊"

(translated) refer to "騊"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99FC

97 𮣧 U+2E8E7

* 《吽迦陀野仪轨》: 手小指押其母指~三指立安脐上其持呪应以恶意而现瞋相眞

(translated) refers to a hand gesture in which the little finger is pressed against the thumb and the three fingers are held upright and placed on the navel


98 𨌎 U+2830E

* 拼音xú。车軨

(translated) rim


99 𣻠 U+23EE0 xié

* 拼音xié。水名

(translated) river name


100 𭋻 U+2D2FB

* 同"㘑"

(translated) same as "㘑"


101 𮜌 U+2E70C

* 同"䠧"

(translated) same as "䠧"