Structure 攵 | HanziFinder

1801 RGM5FUdH

Related structures


1101
U+58BD qiāo áo

qiāo:* 古同"硗",(土地)瘠薄。 áo:* 古同"嶅"

(translated) qiāo: anciently same as 硗, barren and infertile (of land); áo: anciently same as 嶅

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F0E253_F0E353_F0E453_F0E553_F0E653_F0E753_F0E853_F0E953_F0EA53_F0EB53_F0ED53_F0EC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58BD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E556

1102
U+5AEF ào
Variants:

* 傲慢。后作"傲"

(translated) Arrogant; later written as "傲"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA7D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F7BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F636

1103 𡠯
U+2182F shù

* 拼音shù。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1104
U+6A84
Variants: 𣜥

* 古代官府用以征召或声讨的文书:"此臣之所谓传~而千里定者也"。~文。羽~。~移(文体名,"檄文"与"移文"的合称。檄文多用于声讨和征伐;移文多用于晓喻或责备)

call arms; urgency

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A84
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E8DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F492

1105 𣜥
U+23725
Variants:

* 同"檄"

(translated) Same as "檄"


1106
U+41BB qiào

* 同"窍"

(corrupted form of 竅) a hole; a cavity; (the mind"s pores, the crux; key points


1107
U+4783 zhì
Variants:

* 同"质"。 * 拼音zhì。 * 赈。 * 贝

to relieve or give aid to the distressed; to support, shells; precious; valuable


1108 𨂤
U+280A4
Variants:

* 同"踬"

(translated) Same as "踬"


1109 𨝟
U+2875F
Variants:

* 同"黎"

(translated) Same as "黎"


1110 𡫄
U+21AC4
Variants:

* 同"究"

Semantic variant of 究: examine, investigate

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E87783_E87883_E87983_E87A83_E87B83_E87C

1111 𢳆
U+22CC6 ào áo
Variants:

ào:* 動。 áo:* 同"摮"

(Cant.) to shake, rattle


1112 𤘒
U+24612
Variants:

* 同"聱"

(translated) Same as "聱"


1113
U+40DD qiào
Variants:

* 同"礉"

(same as 礉) rugged rocks


1114
U+7F34 zhuó jiǎo

jiǎo:* 交纳,交付。 ~付。~销。~款。~纳。 * 迫使交付。 ~械。~获。 * 缠绕,扭转:"只一~,那后生的棒丢在一边"。 zhuó:* 系在箭上的丝绳:"一心以为有鸿鹄将至,思援弓~而射之"

deliver, submit; hand over

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E73
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E27D85_E27E85_E27F85_E280

1115
U+9080 yāo

* 约请。 ~请。~集。应~。 * 取得,希求。 ~赏。~准。~宠。~功请赏。 * 阻留。 ~击(拦击)。~截

invite, welcome; meet, intercept

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1A071_E1A1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5FBC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECD1

1116 𠖢
U+205A2 chè

* 拼音chè。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1117 𭄼
U+2D13C

* 读音maenh。 * 坚固。 * 强壮, 健壮

(translated) firm; strong


1118
U+64CF qíng jìng

qíng:* 古同"擎",举。 * 古同"檠",矫正弓的器具:"~不正,而可以正弓。" jǐng:* 古同"儆",戒,警戒

(Cant.) to guard against, take precautions

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F7B432_F7B5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5106
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EBAD

1119 𤨨
U+24A28

* 粤语man5

(translated) Cantonese reading man5


1120
U+77C0 wéi

* 古同"覹",伺视

(translated) ancient form of "覹"; watch attentively


1121 𥨄
U+25A04
Variants:

* 同"窍"

(translated) Same as "aperture"


1122 𧝗
U+27757 dūn

* 拼音dūn。衣褚

(translated) padded clothing; padding for clothes


1123 𪦩
U+2A9A9 huī

* 拼音huī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1124
U+3998
Variants:

* 同"憿"。 * 定

(same as 憿) swift; rapid; quick; fast, by luck or chance


1125
U+64DE sòu sǒu
Variants:

sòu:* 用通条插到火炉里抖动,使炉灰落下去。 把炉子~~。 sǒu:* 〔抖~〕见"抖"

shake, tremble, quake; flutter


1126 𪯚
U+2ABDA

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》434 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第285 器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script character; found in *Yin Zhou Jinwen Jicheng Index*, p. 434; original bronze script form from inscription No. 285 of *Yin Zhou Jinwen Jicheng*


1127 𪵧
U+2AD67

* 同"敖"

(translated) same as "敖"


1128 𬍉
U+2C349

* 读音suả, 义未详

(translated) Pronunciation is suǎ; meaning unknown


1129
U+8B37 ào áo
Variants: 𧭁

* 诋毁:诽谤:"~丑先王,排訾旧典。" * 高;高超:"~乎大哉!独成其天。" * 古同"嗷",哀叹声:"吏缘为奸,天下~~然陷刑者众。"

slander; to revile; huge; big

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B37
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F187

1130
U+8B38 ào áo
Variants: 𫍵

* 古同"謷"

(translated) ancient form of "謷"


1131
U+9128

* 古县名,在今中国贵州省遵义市西。 * 古河名

(translated) ancient county name, located in present-day western Zunyi City, Guizhou Province, China; ancient river name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9128

1132 𪂜
U+2A09C méi

* 同"𪂅"。 * 拼音méi

(translated) Same as "𪂅"


1133 𪧮
U+2A9EE

* 拼音wù。中国人名用字

(translated) Pinyin wù; Used in Chinese given names


1134 𢅸
U+22178 lián
Variants:

* 同"奩"

(translated) Same as *奩*;


1135 𣀗
U+23017
Variants:

* 同"斄"

(translated) Same as "斄"


1136
U+6584 lì lí tái

lí:* 硬而鬈曲的毛,可以絮衣服。 * 牦牛:"今夫~牛,其大若垂天之云。" tái:* 古同"邰",古邑名,在今中国陕西省武功县南。 * 古县名,秦置,在今中国陕西省武功县西南

Acquired from 䋱: (same as 䋱) a wild yak, hard and curved hair, name of a county in ancient times

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8E7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_658427_E0E4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E6B391_E6B291_E6B4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E70B81_E70C81_E70D

1137 𤁲
U+24072
Variants:

* 同"澈"

(translated) Same as "澈"


1138 𥼖
U+25F16

* 同"䊟"

(translated) same as "䊟"


1139
U+861E xiān lián liǎn liàn
Variants:

* 见"蔹"

wild vine, vitis pentaphylla

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_859F27_861E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3C8

1140
U+8B66 jǐng
Variants:

* 注意可能发生的危险,戒备,告诫。 ~卫。~世。~告。~戒。~备。~惕。~省( xǐng )(警惕醒悟)。 * 需要戒备的事件或消息。 ~号。~报。~钟。 * 感觉敏锐,见解独到。 ~句。~觉( jué )。机~。 * 国家维持社会秩序和治安的武装力量。 ~察。~士

guard, watch; alert, alarm

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B66
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDCC

1141
U+4718 jǐng
Variants:

* 同"警"

(same as 警) to guard; to keep watch; to warn; to alert, quick; agile


1142 𨪣
U+28AA3 bǐng

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1143 𬸫
U+2CE2B

* "𪆃" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "𪆃"


1144
U+6583

* 死。 ~命。擊~。 * 僕倒:"鄭人擊簡子中肩,~于車中"

kill; die violent death

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E192
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_735827_6583
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F673
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E32784_E32884_E32A84_E32B84_E329

1145 𭬡
U+2DB21

* 同"㯳"

(translated) Same as "㯳"


1146 𣱔
U+23C54

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1147
U+85E2 zhǐ

* 即"紫芋",一种草

(translated) also known as "紫芋" (zǐ yù), a kind of herb


1148 𧭁
U+27B41
Variants:

* 同"謷"

(translated) Same as "謷"


1149 𫛿
U+2B6FF

* 的类推简化字。[ 赤~]一种雉科动物

(translated) simplified form by analogy; a kind of phasianid animal, as in [赤𫛿]


1150 𢅷
U+22177
Variants:

* 同"蔽"

(translated) Same as "蔽"


1151 𢨓
U+22A13
Variants:

* 同"弑"

Semantic variant of 弑: to kill one"s superior


1152 𤁁
U+24041 niú

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1153 𦿎
U+26FCE

* 同"䔴"

(translated) same as "䔴";


1154 𦿝
U+26FDD

* 同"蔽"

(translated) same as "蔽";


1155 𨱖
U+28C56 wéi
Variants:

* "䥩" 的类推简化字

(translated) simplified form of "䥩" by analogy


1156 𪑛
U+2A45B
Variants:

* 同"霉"

(translated) same as mold


1157 𥜄
U+25704 guān

* 拼音guān。古县名

(translated) Name of an ancient county


1158 𬟚
U+2C7DA dùn

* 拼音dùn 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal name


1159 𫿢
U+2BFE2

* 金文隶定字, 同"擸"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10171器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "擸"; Original form of bronze inscription character, found in the inscription of vessel No. 10171 of *Compendium of Bronze Inscriptions*


1160
U+371F gǎn

* 拼音gǎn。 * 韩国读音gam。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin: gǎn; Korean pronunciation: gam; Note: Korean pronunciation from Naver Dictionary; Pinyin inferred


1161 𢾾
U+22FBE
Variants:

* 同"敷"

(translated) Same as "敷"


1162 𮚚
U+2E69A

* 同"贤"

(translated) Same as "贤"


1163 𡁛
U+2105B

* 读音nôn 恶心,难受

(translated) Nauseous; uncomfortable


1164 𫴄
U+2BD04

* 金文隶定字, 同"陻"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "陻"


1165 𭤈
U+2D908

* 同"抟"

(translated) Same as 抟


1166 𣊽
U+232BD
Variants:

* 同"岷"

(translated) Same as "岷"


1167
U+66D2 jiǎo
Variants:

* 古同"皦",明

(translated) Ancient form of "皦", bright


1168
U+3E96 hǎn
Variants: 𤡘

* 拼音hǎn。 * 小狗叫。 * 小狗

dogs barking, little dog; a puppy, name of a place in today"s Henan Province Xinyexian

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E856

1169 𤺍
U+24E8D
Variants:

* 同"憨"

Semantic variant of 憨: foolish, silly, coquettish


1170 𫶝
U+2BD9D yán

* 同"岩"。 * 拼音yán。 * 中国人名用字

(translated) Same as "岩"; rock, cliff; used in Chinese given names


1171 𢾭
U+22FAD
Variants:

* 同"敷"

(translated) same as 敷

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F1FB35_F457
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F1F551_F1F651_F1F7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2B8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F27191_F27291_F270
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F7B181_F7B281_F7B381_F7B481_F7B581_F7B681_F7B7

1172
U+6581 yì dù

yì:* 解除。 * 厌倦;懈怠;厌弃:"为絺为綌,服之无~。" * 盛大的样子:"庸鼓有~,万舞有奕。" * 终止。 dù:* 败坏:"耗~下土,宁丁我躬。"

dislike; be weary of; explain

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F23131_F232
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F3B5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6581
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F7F781_F7F881_F7F981_F7FA81_F7FB

1173
U+6A75 san

* 屋上瓦下布。 木~子(韩国汉字)

wood placed under roof tiles


1174 𣝽
U+2377D hān

* 拼音jí。节约

(translated) economize; save; be frugal


1175 𥂦
U+250A6 dūn
Variants:

* 拼音dūn。盂

(translated) basin; bowl

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E5CA32_E5CB

1176 𬑞
U+2C45E ào

* 拼音ào 闽语。 * 斜视。 * 仇视别人

(translated) Squint; regard with hostility


1177 𥴊
U+25D0A gǎn

* 拼音gǎn。 * [~仔店] 台灣閩南語,意思是雜貨店。 * 《八辅》 第41区, 第19字

(translated) Taiwanese Hokkien: "[𥴊仔店]" means general store


1178 𦌙
U+26319

* 同"斁"。中国人名用字

(translated) Same as "斁"; Used in Chinese personal names


1179 𮔩
U+2E529

* 同"蛭"。 见《 陀罗尼杂集》

(translated) Same as leech


1180 𫑍
U+2B44D qiǎn

* 同"譴"

(translated) same as 譴


1181 𩠩
U+29829

* 读音sỏ,( 被宰动物的)头

(translated) Pronounced sỏ; head (of slaughtered animals)


1182 𢅎
U+2214E jiǎo

* 同"缴"。 * 拼音jiǎo。 * 裹腿布

(translated) Same as 缴; Leg wrappings, puttees

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA94

1183 𪯘
U+2ABD8 zēn

* zēn ㄗㄣ 同"撍"

(translated) same as "撍"


1184 𫿖
U+2BFD6

* 金文隶定字, 同"摜"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第285器銘文中

(translated) Bronze script Liding form, same as 摜


1185 𤢉
U+24889 chè

* 中国人名用字。 疑"撤" 的讹字

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected corrupted form of "撤"


1186
U+7909 hé qiāo qiào

hé:* 苛刻:严厉:"韩子引绳墨,切事情,明是非,其极惨~少恩。" * 古同"核",核实。 qiāo:* 古同"硗",坚硬的石头。 qiào:* 石不平貌

Acquired from 䃝: (same as 䃝) rugged rocks

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78FD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F81383_F814

1187 𮌳
U+2E333

* 同"赘"。 见《 法苑珠林》

(translated) Same as "赘"


1188
U+8582 xí xiào
Variants:

xí:* 莲子。 xiào:* 荸荠

(translated) lotus seed; water chestnut


1189 𮘴
U+2E634

* 同"谢"

(translated) Same as "谢"


1190 𮩀
U+2EA40

* 《阿毘达磨倶舍论指要钞》: 繋大铁盘其相如~密塞四孔下烧盛火令热焔焔满其室中然得

(translated) shape like 𮩀; appearance like 𮩀


1191
U+9993 sǎn

* 〔~子〕一种油炸的食品,古时环钏形,现在细如面条,呈栅状。 * (饊)

fried round cakes of wheat flour

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E470
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EECB

1192 𭒘
U+2D498

* 同"𭄼"

(translated) Same as "𭄼"


1193 𭕲
U+2D572

* 同"氂"

(translated) Same as character "氂"


1194
U+646E áo qiáo

áo:* 击打。 qiáo:* 同"敲",敲击

to rattle; to shake. to smite

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6572
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F83C81_F83D

1195 𣀠
U+23020
Variants: 𣀛

* 同"㩧"

(translated) Same as "㩧"


1196 𧁎
U+2704E
Variants:

* 同"夔"

(translated) same as 夔


1197
U+8E7E dūn

* 猛地往下放,着地很重。 易碎物品,勿~!

to squat; to crouch


1198 𩗚
U+295DA yóu

* 拼音yōu。[飘~] 凛冽

(translated) bitterly cold; piercingly cold


1199 𩸳
U+29E33

* 同"䱕"

(translated) Same as 䱕


1200 𪢕
U+2A895

* "嚽" 的类推简化字

(translated) simplified form of "嚽"


1201 𡒱
U+214B1

* 拼音dí。城上的矮墙

(translated) parapet of a city wall