Structure 幺 | HanziFinder

807 TPyEswm4

Related structures


301 𦱳
U+26C73
Variants:

* 同"兹"

Semantic variant of 滋: grow, multiply, increase; thrive


302 𤠓
U+24813
Variants:

* 拼音xī。同"奚"。,古代北方部族名, 也泛指北方少数民族

(translated) same as "奚"; ancient name of a northern tribe; also broadly refers to northern ethnic minorities


303 𤨊
U+24A0A guī

* 拼音guī。 * 《新撰字鏡》:" 珪,同。 古㩗反。平安也。 剡上玉也。以青玉餝弓也。" * 中国人名用字。 拼音xī

(translated) Same as 珪; peaceful; safe; jade from Mount Shan, used to adorn bows with blue jade; used in Chinese personal names


304 𥡙
U+25859
Variants: 谿

* 同"溪"

(translated) same as stream


305
U+6148
Variants: 𩉋

* 仁爱,和善。 ~爱。~善。~悲。~祥。仁~。~和。~眉善目。 * 特指"慈母",多用于对人称自己的母亲。 家~。~闱。~颜。~命。 * 对父母的孝敬奉养。 孝子~孙

kind, charitable, benevolent

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB7833_EB79
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E6E457_E6E557_E6E657_E6E7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6148
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ECF793_ECF893_ECFA93_ECFB93_ECFC93_ECFD93_ECFE93_ECF9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E79A84_E79C84_E79B84_E79D84_E79E84_E79F84_E7A084_E7A1

306 慈
U+2F8A6
Variants: 𩉋

* 仁爱,和善。 ~爱。~善。~悲。~祥。仁~。~和。~眉善目。 * 特指"慈母",多用于对人称自己的母亲。 家~。~闱。~颜。~命。 * 对父母的孝敬奉养。 孝子~孙

kind, charitable, benevolent


307 𣼅
U+23F05

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


308 𪺕
U+2AE95

* 同"系"

(translated) same as "系"


309 𫧦
U+2B9E6

* 同"𠁸"

(translated) Same as "𠁸"


310 𥪦
U+25AA6

* 同"徯"。等待

(translated) Same as 徯; to wait


311
U+451E

* 拼音lǜ。 * 开始。 * 出

the beginning; to start, new growing of the grass


312 𫘬
U+2B62C

* "騱" 的简体字。 * 拼音xí。 * 前脚全白的马

(translated) simplified form of 騱; pinyin xí; horse with entirely white front legs


313 𥻺
U+25EFA

* 读音khê 煮过的米饭

(translated) cooked rice


314 𩃚
U+290DA xuàn

* 拼音xuàn。露貌

(translated) appearance


315 𤐓
U+24413

* 同"𥻺"

(translated) Same as "𥻺"


316 𤱎
U+24C4E yǒu

* 拼音yǒu。黑色的土壤

(translated) black soil


317 𥁒
U+25052 yào

* 拼音yào。器中不平

(Cant.) warped


318 𠸕
U+20E15

* 叮嘱

(translated) to urge; to exhort; to enjoin


319 𭧎
U+2D9CE

* 人名用字。 李~

(translated) Character for personal names; example: Li~


320 𩑹
U+29479 xuàn

* 拼音xuàn。腮后

(translated) behind the gills


321
U+5A71 xián
Variants:

* 寡妇守节

(translated) to observe widow chastity


322 𡞅
U+21785 xián

* 拼音xián。中国人名用字。 疑同"妶"

(translated) Pinyin xián; Used in Chinese personal names; Suspect same as "妶"


323 𫶹
U+2BDB9

* 金文隶定字, 同"幼"。 字見《殷周金文集成引得》807 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11386器銘文中

(translated) Li-style script form of bronze inscription, same as "幼" (young); Original form of bronze inscription


324 𢇋
U+221CB

* 拼音yì。同"𤣨"

(translated) Same as "𤣨"; pronunciation yì


325
U+5B73 zī zì

* 〔~~〕同"孜孜"。 * 滋生,繁殖。 ~生。~乳(动物生子繁殖,或指事物生生不已)

breed in large numbers

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E11158_E112
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B7327_EC27
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_ECF394_ECF4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EEA385_EEA485_EEA5

326 𭠵
U+2D835

* 同"掝"

(translated) Same as "掝"


328
U+78C1

* 物质能吸引铁、镍等金属的性质。 ~性。~力。~石。~极。~场。~化。~能。~感应。 * 同"瓷"

magnetic; magnetism; porcelain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E059

329
U+798C

* 息

(translated) to rest


330 𪜆
U+2A706 liǎn

* liǎn ㄌㄧㄢˇ 同"摙"

(translated) Same as 摙


331 𣂱
U+230B1
Variants:

* 同"断"

(translated) same as "断"


332 𨻋
U+28ECB
Variants:

* 同"隰"

(translated) same as "隰"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F73D

333 𡰄
U+21C04
Variants: 𡰖

* "𡰖" 的讹字

(translated) corrupted form of "𡰖"


334
U+8AB8 xuán

* 急迫:"谋稽乎~。" * 坚正

(translated) urgent; firm and upright


335
U+3A19 xié
Variants: 𢭁

* 拼音xié。 * 挟物。 * 扶

to clasp or hold under the arm, to support; to prop up; to aid, to exchange; to alter, to lift up or off; to raise high


336 𤹎
U+24E4E

* 同"哑"。 * 拼音yǎ。 * 邓福禄、 韩小荆《字典考正》:",当是痖( 哑)字异写。"

(translated) Same as "哑"


337
U+464E xié

* 拼音xié。衣袖

sleeves, a piece of string; a ribbon; (shoe, boot, etc.) lace

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFE7

338
U+3EED sè zé
Variants:

* 同"璱"

(same as 璱) clear; pure and fine (said of jade)


339 𥡢
U+25862
Variants: 𥼁

* 同"𥼁"

(translated) Same as "𥼁"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E52D

340
U+8B11 xǐ xì

* 〔~诟( gòu )〕侮辱;辱骂,如"起奋迅兮奔走,违群小兮~~。" * 〔~髁( kē )〕不正直的样子,如"~~无任,而笑天下之尚贤也。"

shame, disgrace

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B1127_E22A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F24181_F242

* 同"溪"

valley, gorge; mountain stream

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8A253_E57753_E57857_E97C57_E97D57_E97E57_E97F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C3F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F27593_F27693_F27793_F27993_F27A93_F27B93_F27893_F27C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE6F84_EE7084_EE71

342
U+8C40 xí xī
Variants: 谿

* 古同"谿"

to quarrel; mean and petty

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8A253_E57753_E57857_E97C57_E97D57_E97E57_E97F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C3F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE6F84_EE7084_EE71

343 𢒵
U+224B5
Variants:

* 同"彯"

(translated) same as "彯"


344 𥼁
U+25F01
Variants: 𥡢

* 拼音lǚ。糙米

(translated) brown rice

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E52D

345 𧣎
U+278CE
Variants:

* 同"觝"

(translated) same as 觝


346
U+9110 chù

* 古邑名,中国春秋时属晋,约在今河北省邢台市附近。 * 姓

town in Henan province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9110
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EC7192_EC6F92_EC70

347 𨠀
U+28800
Variants:

* 同"醐"

(translated) Same as ghee


348 𨴋
U+28D0B xuán

* 拼音xuán。唐· 秦韬玉《吹笙歌》:" 弯弯狂月压秋波,两条黄金~ 黄雾。"

(translated) golden streaks


349 𠙡
U+20661 dōu

* 疑同"兜"。 * 拼音dōu。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "兜"; Used in Chinese personal names


350 𦛬
U+266EC

* 同"脀"

(translated) Same as "脀"


351
U+86B4 yōu yòu yǒu niù

* 绦虫、血吸虫等的幼体。 毛~。尾~

larva

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E41C

352 𦞩
U+267A9
Variants:

* 同"胤"

Semantic variant of 胤: heir, successor; progeny, posterity

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F81731_F81931_F81831_F81A31_F81B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_80E427_E394
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F70491_F70591_F70691_F70791_F70891_F70291_F703
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6BB82_E6BC

353 𬿤
U+2CFE4

* 同"堰"。 见《 根本说一切有部毘奈耶颂》

(translated) Same as "堰" (weir)


354 𡞰
U+217B0 zī cí

* 拼音zī。中国人名用字

(translated) Pinyin zī; Used in Chinese given names

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8F5

355 𨱧
U+28C67 yǎo ǎo
Variants:

* 拼音yǎo。[~䦊] 长而不劲

(translated) long and lacking vigor; limp


356 𡙠
U+21660

* 同"𡙛"

(translated) same as "𡙛"


357 𤣨
U+248E8
Variants:

* 拼音yì。办事不成功而心情急迫

(translated) Feeling impatient and anxious due to unsuccessful endeavors

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAAF

358 𥉐
U+25250

* 目動

(translated) eye movement


359 𥠃
U+25803 jiū
Variants:

* 同"稵"

(translated) same as "稵"


360
U+7A35 jiū zī

zī:* 禾苗生长的样子。 * 移栽。 * 古同"滋",滋生。 jiū:* 禾生

(translated) the way seedlings grow; transplant; same as "滋", meaning "grow, breed"; crops growing

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E861
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBB3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6ECB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EBD584_EBD684_EBD784_EBD884_EBD984_EBDA84_EBDB

361 𦍿
U+2637F
Variants:

* 同"羝"

(translated) same as "羝"


362 𡏀
U+213C0 zhí
Variants:

* 同"㙷"

(translated) Same as "㙷"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E601

363 𪮎
U+2AB8E xuán

* 拼音xuán。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


364 𣖭
U+235AD zhí

* 拼音zhí。见"㮑"

(translated) Pinyin zhí; see "㮑"


365 𤌑
U+24311
Variants:

* 同"熛"

(translated) Same as "熛"


366
U+4218
Variants: 𥴺

* 拼音cí。竹名

name of a variety of bamboo


367
U+818E xié

* 干肉:"是时城中围逼既久,~味顿绝。" * 肉食:"脯腊~胰以供滋膳。" * 熟食:"多田不娄,费我~功。"

(translated) dried meat; meat dishes; cooked food

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3A1

368 𩿒
U+29FD2
Variants:

* 同"鸱"

(translated) same as "鸱"


369 𭅩
U+2D169

* 同"率"

(translated) Same as "率"


370 𪹩
U+2AE69 gǔn

* 疑同"緄"。 * 拼音gǔn。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "緄"; Pinyin gǔn; Used as a Chinese given name character


372 𦀣
U+26023

* 同"𦅽"。 * 拼音jū。 * 束

(translated) same as "𦅽"; bind


373 𢣗
U+228D7
Variants: 𨣴

* 惭愧。 * 稀少

(translated) ashamed; rare

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9F584_E9F6

374
U+6454 shuāi
Variants: 𨄮

* 用力往下扔。 把帽子~在床上。~打。 * 很快地掉下。 别~下来。 * 因掉下而破坏。 把碗~碎了。 * 跌跤。 ~倒。~跤

fall ground, stumble, trip


375 𤗪
U+245EA shù

* 拼音shù。板

(translated) Pinyin: shù; board


376 𥲋
U+25C8B xián

* 拼音xián。箭杆

(translated) arrow shaft


377 𧜠
U+27720 shuài

* 拼音shuài。用兽毛或粗麻制成的衣服

(translated) garments made of animal hair or coarse fiber


378
U+7E18
Variants:

* 古同"繫"

(translated) Ancient form of "繫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E28985_E28A

379 𧗿
U+275FF shuài
Variants: 𧗵

* 率领,带领。 * 遵循。 * 导

(translated) to lead; to follow; to guide

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7C335_EBD4
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF8653_EF8755_EC2155_EC2255_EC2355_EC2455_EC2555_EC26
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1CE71_E1CF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1A0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E1CE71_E1CF91_EB8291_EB8391_EB8491_EB8691_EB85
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EDEE81_EDEF81_EDF081_EDF181_EDF281_EDF381_EDF481_EDF581_EDF681_EDF781_EDF881_EDF981_EDFA

380 𨋇
U+282C7

* 同"軧"

(translated) same as 軧


381
U+69D2 xù chù
Variants:

* "慉"的讹字

(translated) corrupted form of "慉"


382 𧌷
U+27337
Variants:

* 同"螆"。中国人名用字

(translated) Same as "螆"; Used in Chinese given names


383 𣉓
U+23253
Variants:

* 同"㬤"

(translated) Same as "㬤"


384 𩵷
U+29D77
Variants: 𩶅

* 同"𩶅"

(translated) Same as "𩶅"


385
U+5692 me

* 同"麽"

(translated) Same as "麽"


386 𡙘
U+21658 sǎn yì
Variants:

* 拼音sǎn。盖

(translated) cover


387
U+5B76 zī zì

* zī ㄗˉ 同"孳"

variant of 孳 U+5B73, to breed in large numbers


388 𢰠
U+22C20

* 江阴方言,招 劉半農《瓦釜集》(北新書局1926年版)《第十六歌》注:"𢰠,招也。以聯竿打麥,狀如招手。"

(translated) Jiangyin dialect: beckon


389 𢰩
U+22C29

* 拼音zī。 * 做。 中原官话。 * (粤北土语- 连州土语-星子声) 攥着。做菜为更入味的抓揉

(translated) to do (in Central Plains Mandarin); to grasp (Cantonese Northern Lianzhou dialect, Xingzi accent); to knead and rub (for better flavor in cooking, Cantonese Northern Lianzhou dialect, Xingzi accent)


390 𤭳
U+24B73
Variants: 𤮋

* 同"𤮋"

(translated) Same as "𤮋"


391 𤹅
U+24E45 luán

* 同"𤻲"字, 即"疗" 字。 * 中国人名用字

(translated) Same as the character "𤻲"; Used in Chinese personal names


392 𥔵
U+25535
Variants:

* 同"磁"

variant of 磁 U+78C1, magnetic; magnetism; procelain


393 𧛏
U+276CF

* 拼音zī。衣袖

(translated) sleeve


394
U+5111 è àn

án:* 心灰意懒,情绪不高。 àn:* 开玩笑的话

(translated) disheartened and listless; in low spirits; joking words

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F29E

395
U+819F
Variants: 𦝭

* 肠间脂肪:"(河豚)腹中之~曰西施乳。" * 古代祭祀用的牲血:"鸾刀以刲,取~膋,乃退。"

fat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3A027_819F

396 𠠁
U+20801 xiǎn
Variants:

* 拼音xiǎn。削

(translated) pare; peel; cut

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E89E

397 𤀟
U+2401F shī

* 同"湿"。中国人名用字

(translated) Same as "湿"; Used in Chinese given names


398 𬋄
U+2C2C4 lián

* 拼音lián。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


399 𤹏
U+24E4F
Variants: 𤼙

* 同"𤼙"

(translated) Same as "𤼙"


400 𧜋
U+2770B
Variants:

* 同"䙎"

(translated) Same as "䙎"


shī:* 同"溼"。 * 〔濕濕〕➊牲畜耳朵摇动貌。 tà:* 古水名。古代黄河下游主要支流之一,在今山东省境内。后作"漯"。 * 〔濕陰〕➊汉侯国名。 xí:* 同"隰"。低湿的地方。 * 同"隰"。古人名用字

wet, moist, humid, damp; an illness

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FD5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF6793_EF6893_EF6993_EF6D93_EF6E93_EF6A93_EF6B93_EF6C93_F1E4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EAB4