Structure 亻 | HanziFinder

4211 d0tgYSkU

Related structures


2601 𠏬
U+203EC
Variants:

* 同"俜"

(translated) same as 俜


2602 𠿬
U+20FEC shá

* 类推拼音shá。 * 粤语sòe。 * [乌~~] 无知;漆黑

(Cant.) ignorant


2603 𭢎
U+2D88E

* 《四分律删繁补阙行事钞》: 种者萝勒蓼等揉~淨子种者十七种穀脱皮淨火淨通五种五果

(translated) rub to purify seeds


2604 𤏥
U+243E5

* 读音thui 燃烧; 烧掉; 烫伤

(translated) burn; burn down; scald


2605 𤛛
U+246DB duǒ
Variants: 𤛩

* 拼音xiū。(牛) 无尾

(translated) tailless (ox)


2606 𬚣
U+2C6A3

* 同"𢗾"

(translated) Same as "𢗾"


2607 𧳡
U+27CE1
Variants: 𧳅

* 同"𧳅"

(translated) same as "𧳅"


2608 𮥬
U+2E96C

* 《吽迦陀野仪轨》: 即漂色金刚部有~之宇上三角点即金刚之相也

(translated) In the Colored Vajra Section, it means having the syllable of 𮥬 with a triangle point on top, which is the aspect of Vajra


2609 𩗆
U+295C6
Variants:

* 同"飕"

(translated) same as soughing


2610
U+349B diào

* 拼音diào。独立

to stand alone; independent


2611 𬿻
U+2CFFB

* 同"俦"

(translated) Same as "俦"


2612 𭀊
U+2D00A

* 《别行》:~ 二合十二摩诃引誐拏鉢底十三尔慈以反尾。《薄草子口决》: 左鉢左萨缚纳瑟~二合十四摩诃誐那鉢底十五尔尾旦多迦罗

(translated) Appears in the context of transliterating "Mahaganapati" with phonetic notation "er ci yi fan wei"; Appears in the context of transliterating "Mahaganapati" with phonetic notations "left bowl left sarva naser" and "er wei dan duo kara"


2613 𢋗
U+222D7 yīng

* 疑同"應"。 * 拼音yīng、yìng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "應"; Used in Chinese personal names


2614 𬎉
U+2C389 wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Pinyin: wěi; Used in Chinese personal names


2615 𮑫
U+2E46B

* 《寺沙门玄奘上表记》: 枝再长如莲之目~兮所以紫殿慰怀黔首胥悦七衆归怙四门伫

(translated) Branches grow again like lotus eyes, 𮑫 particle, therefore the purple palace comforts the hearts of the common people, all are pleased, the seven assemblies take refuge, and the four gates wait expectantly


2616 𮥩
U+2E969

* 《吽迦陀野仪轨》: 言瑜伽念诵仪轨~漫荼罗品第一; 坛漫荼罗相也彼~字上在五口点即是五如来相父中于

(translated) Aspect of mandala; Character 𮥩 is described as having five dots above "口", representing the aspect of the Five Tathagatas within the father


2617 𩷀
U+29DC0 rèn

* 拼音rèn。一种鱼

(translated) a type of fish


2618 𠎴
U+203B4

* 同"𥜀"

(translated) Same as "𥜀"


2619 𠐆
U+20406
Variants:

* 同"僄"

(translated) same as "僄"


2620 𪝰
U+2A770

* 拼音mǎ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2621 𬿼
U+2CFFC

* 同"傑"

(translated) Same as "傑"


2622 𫣶
U+2B8F6 pēn

* 拼音pēn。靠

(translated) rely on; depend on


2623 𮆋
U+2E18B

* 同"蔑"。 见《 根本萨婆多部律摄》

(translated) Same as "蔑"


2624 𥵎
U+25D4E lìn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2625 𦠱
U+26831

* 读音phét 。 * [呐~] 口臭。 * 繁衍

(translated) bad breath; reproduce


2626 𫉔
U+2B254 wěi

* 拼音wěi。中国人名用字

(translated) Pinyin wěi. Used in Chinese personal names


2627
U+85F5 bao

* bǎo ㄅㄠˇ 义未详

(translated) Meaning unknown


2628 𨃫
U+280EB

* 读音nhảo 到处寻找

(translated) search everywhere


2629 𠐥
U+20425
Variants: 𠌼

* 同"亿"

(translated) same as "亿"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F802
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5104
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F6F992_F6FA92_F6FC92_F6FD92_F6FE92_F6FF92_F70092_F70192_F6FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC9E83_EC9F83_ECA083_ECA183_ECA283_ECA383_ECA483_ECA583_ECA683_ECA783_ECA883_ECA983_ECAA83_ECAB83_ECAC

2630 𫤃
U+2B903

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


2631 𠑉
U+20449

* 同"𩘩"

(translated) same as "𩘩"


2632 𭑁
U+2D441

* 读音heamh 晚,夜晚

(translated) evening; night


2633 𩝧
U+29767
Variants: 𩛢

* 同"𩛢"

(translated) Same as "𩛢"


2634 𪁃
U+2A043

* 读音chiện,(chimchà~) 云雀

(translated) Pronounced chiện; skylark. Vietnamese: (chimchà~)


2635 𫚿
U+2B6BF

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1088 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第6372 器銘文中

(translated) Regularized form of bronze script character


2636 𬷗
U+2CDD7

* 读音uso( 鷽)。红腹灰雀( 学名Pyrrhula pyrrhula)

(translated) Pronounced uso (same as 鷽); red-bellied bullfinch (scientific name: Pyrrhula pyrrhula)


2637
U+5117 nǐ yì
Variants:

nǐ:* 《廣韻》魚紀切,上止,疑。 * 准备,打算。 * 古通"拟",比拟。 * 茂盛貌。草木、庄稼茂盛的样子:"黎稷~~" * 众多。 * 迟疑。 * 凝滞。 * 超越本份。 * 草拟,依照。 * 比划。 yì:* 《廣韻》魚記切,去志,疑。 * 迟滞;迟疑。参见"儔儗"。 ài:* 《廣韻》五溉切,去代,疑。 * 《廣韻》海愛切,去代,曉。 * 见"儓儗"。 yí:* 《集韻》魚其切,平之,疑。 * 疑。谓因疑惑不解而羞愧

compare with, draw analogy with

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F59842_F59942_F59A42_F59B42_F59C42_F59D42_F59E42_F59F42_F5A042_F5A142_F5A242_F5A342_F5A442_F5A542_F5A642_F5A742_F5A842_F5A942_F5AA42_F5AB42_F5AC
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E93F34_E94034_E93E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E12558_E12658_E12758_E13658_E12858_E12958_E12A58_E12C58_E12B58_E12D58_E12E58_E12F58_E13058_E13158_E13258_E13358_E13458_E13558_E13758_E13858_E13958_E13A58_E13B58_E13C58_E13D58_E13E58_E13F58_E140
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEF571_EEF6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5117
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F730
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EEB585_EEB685_EEB785_EEB885_EEB985_EEBA85_EEBB85_EEBC85_EEBD85_EEBE85_EEBF85_EEC0

2638 𠐋
U+2040B liáo

* 拼音liáo。盛大

(translated) grand


2639 𡂲
U+210B2

* 读音rày[~ 囉(la)]吼, 怒吼

(translated) roar; bellow; angry roar; describes roaring or howling, especially in "[𡂲囉(la)]"


2640
U+3BF7
Variants:

* 拼音pǔ。 * 一种枣树。 * 丛生的树木。 * 坚

dates, a kind of oak; Quercus dentata, (same as 樸) a shrub (plant); thicket, strong and durable, a county in ancient times

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E54D52_E54E52_E54F56_EA8056_EA81
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E6DD

2641 𤑅
U+24445
Variants:

* 同"偃"

(translated) Same as "偃"


2642 𧇐
U+271D0
Variants:

* 同"虪"

(translated) same as 虪


2643
U+348A

* 拼音sè。 * 不及。 * [~譶(zhì)] 言不止。《字海》 注:譶只有tà 音,无zhì 音

loquacious


2644 𠎧
U+203A7 jié

* 拼音jié。人名用字

(translated) Used for personal names


2645 𪝷
U+2A777

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2646
U+5135 shū

* 同"倏"

(translated) same as 倏

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5135
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EAAB93_EAAC93_EAAD

2647 𡃽
U+210FD

* 读音nhô ( 水面上的)升降

(translated) rise and fall (on the water surface)


2648 𫬦
U+2BB26 chǎu

* 粤音chǎu。 * 照顾小孩

(translated) Cantonese pronunciation chau; take care of children


2649 𬟆
U+2C7C6

* 拼音yì 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


2650 𠑏
U+2044F cuì

* 拼音cuì。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


2651 𢢱
U+228B1 shū

* 同"跾"。 * 拼音shū

(translated) Same as "跾"


2652 𤪱
U+24AB1 sāu

* 粤语sāu

(translated) Cantonese pronunciation is sāu


2653 𬫺
U+2CAFA hóu

* 疑同"鍭"。 * 拼音hóu 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as 鍭; Used in Chinese personal names


2654 𧀻
U+2703B dān

* 拼音dān。[~棘] 一种草

(translated) a kind of grass


2655 𤃙
U+240D9
Variants:

* 同"濮"

(translated) Same as "濮"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FEE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF6193_EF6293_EF6393_EF60
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EAA284_EAA384_EAA484_EAA5

2656 𫢻
U+2B8BB yōng

* 同"傭"。 * 拼音yōng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "傭"; Pinyin: yōng; Used in Chinese personal names


2657 𠐎
U+2040E
Variants: 滿

* 同"满"

(translated) same as 满; full


* 拼音tì。失意貌

Semantic variant of 眣: prominent eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2F5

2659 𩊹
U+292B9
Variants:

* 同"韬"

(translated) same as "韬"


2660
U+50F2 xian
Variants:

* 古同"仙"

(translated) ancient form of immortal


2661 𠏌
U+203CC yǎng

* 拼音yǎng。中国人名用字

(translated) Pronounced yǎng; used in Chinese personal names


2662 𬿲
U+2CFF2

* 同"优"

(translated) same as 優


2663 𠐧
U+20427 méng
Variants:

* 同"儚"

(translated) same as 儚


2664 𫤀
U+2B900

* 金文隶定字, 同"饋"。 字见《殷周金文集成引得》733 頁

(translated) clerical script form of bronze script character; same as "饋"


2665 𠐼
U+2043C lìn

* 拼音lìn。[~侺(shèn] 又作"䫐䫈", 低头

(translated) to lower the head; to bow the head; also written as "䫐䫈"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3E6

2666 𡑗
U+21457

* 读音thoai 倾斜

(translated) inclined; tilted; slanted


2667 𥀝
U+2501D niǔ
Variants: 𥀸

* 拼音niù。疑同"朒"

(translated) thought to be the same as "朒"


2668
U+4430 xiū
Variants:

* 同"馐"

(same as U+7F9E 羞) to offer food as tribute; delicacies, savoury food


2669 𦿛
U+26FDB

* 同"梦"

(translated) Same as "dream"


2670 𧐴
U+27434
Variants: 𧎧 𧑲

* 拼音sù。[蝍~] 尺蠖,一种虫

(translated) inchworm; looper

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E455

2671 𧷴
U+27DF4 huò
Variants:

* 同 货 字。见于

(translated) Same as the character "货";

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E67971_E67A71_E67B71_E67C71_E67D71_E67E92_EAE192_EAE292_EAE792_EAE892_EAE392_EAE492_EAE592_EAE692_EAE9

2672 𨿳
U+28FF3 yīng
Variants:

* 同"鹰"

(translated) Same as eagle

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F5EB31_F5E331_F5E831_F5E531_F5E431_F5E131_F5E731_F5E631_F5E231_F5EA31_F5ED31_F5EC31_F5F031_F5E931_F5F131_F5EE31_F5EF31_F5F231_F5F3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EDED27_9DF9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F49591_F496
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2D082_E2D1

2673 𠎾
U+203BE
Variants: 𠐻

* 同"𠐻"

(translated) Same as "𠐻"


2674 𠐪
U+2042A róng

* 同"傇"。 * 拼音róng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "傇"; Pinyin róng; Used in Chinese personal names


2675 𭌀
U+2D300

* 同"𭌷"

(translated) Same as "𭌷"


2676 𧡞
U+2785E
Variants: 𧡋

* 同"𧡋"

(translated) variant form of "𧡋"


2677
U+48F9
Variants: 𨠰

* 拼音fá。酿酒一成

to brew 10 percent of the wine


2678 𨠰
U+28830
Variants:

* 同"䣹"

(translated) Same as "䣹"


2679 𠏋
U+203CB

* 拼音yǔ

(translated) Pinyin is yǔ


2680 𠏭
U+203ED zòng

* 同"娶"。 * 拼音zòng。 * 聚

(translated) Same as "marry"; gather


2681 𡢻
U+218BB

* 〈喃〉义同债

(translated) Vietnamese, same as debt


2682 𢠙
U+22819 ǒu

* 拼音ǒu。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2683 𬌎
U+2C30E

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》702頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2068器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script character; Used in personal names; Original bronze script form


2684
U+7DF6 pián biàn biǎn

biàn:* 把麻、草等编成辫子状。 pián:* 用针缝合,或指把两条边对合缝起来。 biăn:* 提起衣服

hem; plait, braid, queue

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EDE1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7DF6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2DC

2685 𨘐
U+28610

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


2686 𪝭
U+2A76D

* 拼音yú。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


2687 𠏶
U+203F6 guǎ

* 拼音guǎ。中国人名用字

(translated) Pinyin guǎ. Used in Chinese personal names


2688 𭀅
U+2D005 shuò

* 拼音shuò。义未详

(translated) Meaning unknown


2689 𫤁
U+2B901

* 同"𥊢"

(translated) Same as "𥊢"


2690 𫤇
U+2B907 xuán

* 拼音xuán。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


2692 𧇚
U+271DA
Variants:

* 拼音bó。清代三合会旗号专用字

(translated) Character specifically used for Triad banners in Qing Dynasty


2693
U+9BC8 chóu yóu tiáo

* 古同"鲦"

fish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BC8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF6E

2694
U+4C54 tiáo

* 同"鲦"

(same as 鰷) a long narrow and silver colored fish; Trichiurus armatus


2695 𫣾
U+2B8FE jiāo

* 拼音jiāo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


yīng:* 當、該。 * 或是、想來是,表示推測的意思。南朝陳•徐陵 yìng:* 回答。 * 允許、承諾。 * 附和。如:"裡應外合"、"同聲相應"。 * 對付。如:"應世"、"隨機應變"。 * 證實。如:"應驗"。 * 適合。如:"得心應手"。 * 接受。 * 姓。如明代有應元徵

should, ought to, must

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB5F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E481
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB5A71_EB5B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61C9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB5A71_EB5B93_EC8A93_EC8B93_EC8C93_EC8D93_EC8E93_EC8F93_EC9493_EC9093_EC9593_EC9193_EC9293_EC93
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E73C84_E73D84_E73E84_E73F84_E74084_E74184_E74284_E74384_E74484_E74584_E74684_E747

2697
U+87A9 tiao

* 寄生虫。比蛔虫长(日本汉字)

(translated) parasite, longer than roundworm


2698
U+50DF

* 古同"几",接近;几乎。 * 察,查讯。 * 精详;严谨

(translated) Ancient form of "几", meaning close to; almost; Examine; inquire; Precise; rigorous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6B0

2699 𠏈
U+203C8 yáo
Variants:

* 同"傜"

(translated) same as "傜"


2700 𠑃
U+20443

* "𩸔" 的讹字

(translated) corrupted form of "𩸔"