* 粤语syūn。 * 人名用字
(translated) Cantonese syūn; Used in personal names
* 粤语syūn。 * 人名用字
(translated) Cantonese syūn; Used in personal names
* 粤语jyu5。 * 人名用字
(translated) Cantonese, pronounced as jyu5; used in personal names
* 粤语seǒn
(translated) Cantonese, pronounced as seǒn
* 粤语dūng
(translated) Cantonese: dung
* 粤语gin6
(translated) Cantonese: gin6
* 粤语jìng。 * 人名用字
(translated) Cantonese: jìng; used in personal names
* 粤音jēu。 * 持续的
(translated) Cantonese: jēu; continuous
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese given names
* 户政用字
(translated) Character for civil registration
* 户政用字
(translated) Character for household registration
* 户政用字。 疑同"荷" 字
(translated) Character for household registration; suspected to be same as "荷"
* 拼音huà。太平天国新造字
(translated) Character invented during the Taiping Heavenly Kingdom
* 拼音bó。清代三合会旗号专用字
(translated) Character specifically used for Triad banners in Qing Dynasty
* 拼音tú。清代三合会旗号专用字
(translated) Character specifically used for banners of the Triads during the Qing dynasty
* 拼音yīng。中国人名用字
(translated) Character used for Chinese given names
* 拼音hōng。中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* fǔ ㄈㄨˇ 日本地名用字
(translated) Character used for Japanese toponyms
* 澳门户政用字,( 见統計暨普查局)
(translated) Character used for Macau household registration purposes; (see Statistics and Census Service)
* 拼音miè。梵文译音用字
(translated) Character used for Sanskrit transliteration
* 户政用字
(translated) Character used for household registration
* 人名用字, 有姓氏"十七~(かのう)"
(translated) Character used for personal names; used in the surname "Seventeen-~(かのう)" (Kano)
* 拼音huà。地名用字。 四川省有"~石林村"
(translated) Character used for place names; e.g., "Shilincun Village" in Sichuan
* 字号用字。 李塏,字~ 伯
(translated) Character used for style name
* 佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 佛经用字。 见《金刚般若论会释》
(translated) Character used in Buddhist scriptures
* 拼音lín。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 拼音rèn。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 拼音béng。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音wén。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音xuán。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音xūn。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音qiān 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* huā ㄏㄨㄚ 日本地名用字
(translated) Character used in Japanese place names
* huā ㄏㄨㄚ 日本地名用字
(translated) Character used in Japanese place names
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean books
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean texts
* 古人名用字
(translated) Character used in ancient personal names
* 拼音hóu。女子人名用字
(translated) Character used in female given names
* 拼音dūn。人名用字
(translated) Character used in personal names
* 人名用字
(translated) Character used in personal names
* 《大日经》译音用字
(translated) Character used in transliteration of the *Mahavairocana Sutra*
* 拼音zhēng。[~]
(translated) Character 𠑅
* チ・ハイ,日本户政用字
(translated) Chi Hai; Japanese character used for household registration
* 雏也。〔 読み〕ひな〔解説〕" 伊京集"・"運歩色葉集"に"ヒナ"とある。 足元に花が 生えているような田舎、" 鄙(ヒナ)"の意の 字として作ったものか
(translated) Chick; young bird; possibly referring to the meaning of "hina" (鄙), countryside, suggesting it was created as a character for this meaning, like a rural area where flowers grow at your feet
* 拼音qín。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音yuè。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音cuì。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音dài。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音yú。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音diān。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音zhī。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音yì 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音rì。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音dài。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音rèn。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音wēn。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音tiáo。中国人名用字。 疑同"鞗"
(translated) Chinese given name character; Suspected to be the same as "鞗"
* 拼音zhòng。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音kàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音zì。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音jùn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音wō。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character;
* 拼音fā。中国人名用字
(translated) Chinese personal name, used for names
* 金文隶定字。 同"𬫅"
(translated) Clerical form of bronze script; same as "𬫅"
* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》1009 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第1502 器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script; seen in "Index to Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," p. 1009; original bronze script form from "Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," inscription no. 1502
* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》254 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第3122 器銘文中
(translated) Clerical script designated character of bronze inscription
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》254頁。 * 金文原形字在《 殷周金文集成》第11559 器銘文中
(translated) Clerical script form derived from bronze inscription; Used in personal names
* 金文隶定字, 同"仃"。 字见《殷周金文集成引得》263 頁
(translated) Clerical script form found in bronze inscriptions; same as "仃"
* 金文隶定字, 同"侘"。 字见《殷周金文集成引得》262 頁
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "侘"
* 金文隶定字, 同"栠"。 字見《殷周金文集成引得》1128 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5876器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "栠"; Original form of Jinwen character, from inscription of vessel No. 5876 in "Compendium of Bronze Inscriptions"
* 金文隶定字, 同"㾈"。 字見《殷周金文集成引得》701 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10504器銘文中
(translated) Clerical script form of a character in bronze inscriptions; same as "㾈"; Original form of a character in bronze inscriptions
* 金文隶定字
(translated) Clerical script form of bronze inscription
* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》1175頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; used in personal names
* 金文隶定字, 同"令"
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "令"
* 金文隶定字, 同"傳"。 字見《殷周金文集成引得》478 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5864器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "傳"; Original form of bronze inscription
* 金文隶定字。 量詞。字见《 殷周金文集成引得》264頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; Classifier
* 金文隶定字。 義不詳。字见《 殷周金文集成引得》262頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; meaning unknown
* 金文隶定字, 同"塼"。 字见《殷周金文集成引得》1033 頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "塼"
* 金文隶定字, 同"𫣇"
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "𫣇"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1059頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9406器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script character; Character used in personal names; Original form of bronze script character
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》702頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2068器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script character; Used in personal names; Original bronze script form
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》262頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第10361器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script character; used in personal names
* 金文隶定字, 同"愆"。 字見《殷周金文集成引得》525 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第217器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script, same as "愆"; Original form in bronze script
* 金文隶定字, 同"抄"。 字见《殷周金文集成引得》255 頁
(translated) Clerical script form of bronze script, same as "抄"
* 金文隶定字。 义未详
(translated) Clerical script form of bronze script; Meaning unknown
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》31頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第9062器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names
* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》228頁
(translated) Clerical script form of bronze script; used in personal names
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》647頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2118器銘文中
(translated) Clerical script form of the bronze inscription; Used in personal names; Original form of the bronze inscription
* 金文隶定字, 同"僕"。 字見《殷周金文集成引得》686 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2803器銘文中
(translated) Clerical script form of the character found in bronze inscriptions, same as "僕"; Original form of the character in bronze inscriptions, from the inscription on vessel No. 2803 of "Yin Zhou Jin Wen Ji Cheng"
* 金文隶定字, 同"右"。 字見《殷周金文集成引得》644 頁
(translated) Clerical script form, same as "右"
* 金文隶定字, 同"胍"。 字見《殷周金文集成引得》589 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11360器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "胍"; Original form in bronze script
* 金文隶定字, 同"傳"。 字見《殷周金文集成引得》478 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5864器銘文中
(translated) Clerical script form, same as 傳; original form of bronze inscription
* 金文隶定字
(translated) Clerical script form; bronze inscription
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1273 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第3826 器銘文中
(translated) Clerical script standardized form of bronze script