* 粤语读音lēng。 * 年轻未长成的人
(Cant.) member of a triad; young
* 粤语读音lēng。 * 年轻未长成的人
(Cant.) member of a triad; young
qìng:* 抓住。 qiàn:* 古通"倩",请求
(Cant.) to lift up; to seize, grab
* 同"天"
(in taoism) the heaven
* 同"餬"
(non-classical form of 餬) to live with another at his expense; to live by eating at another"s table; to be parasite, congee; porridge; gruel, paste, to erase; to obliterate, to scribble, to use a fake in place of a genuine article; to deceive and swindle, to whitewash; to make up; to touch up
* 同"锖"
(non-classical of 錆) refined; polished; unmixed, the essence, fine and delicate, keen, very
* 同"御"
(same as 御) to drive; to control; to manage, imperial, to wait on, clean; pure
* 拼音zé。[~] 轻捷,敏捷
(same as 蹟) footprints; traces (interchangeable 僄) agile; adroit; nimble, frivolous; playful; flippant
* "䝼" 的类推简化字
(simplified form of U+477C 䝼) to bestow, to confer upon; to grant to
* 古书上说的一种树
(translated) A type of tree mentioned in ancient books
* 拼音kēng。一种菜
(translated) A type of vegetable
* "麭" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "麭"
* "麰" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "麰"
* "𪍤" 的类推简化字。 * 拼音mò[~] 砻去谷皮。中原官话
(translated) Analogical simplified form of "𪍤"; To husk grain
* "䶦" 的类推简化字。 * 拼音zé 用齿钩取。吴语
(translated) Analogically simplified character of "䶦"; pronounced zé, meaning "to take with a dental hook" in Wu dialect
* "㵾" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "㵾"
* "䴽" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "䴽"
* "勣"的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "勣"
* "麷" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "麷"
* "𪌿" 的类推简化字。 * 拼音nié 坚硬。中原官话
(translated) Analogically simplified form of "𪌿"; pronounced "nié", meaning "hard" (Central Plains Mandarin)
* "䴭" 的类推简化字。 * 拼音cái 酒曲。古方言
(translated) Analogously simplified form of "䴭" ; Pinyin *cái*; wine ferment (ancient dialect)
* "䴷" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "䴷";
* "麪" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "麪"
* 古同"竀",正视
(translated) Ancient form of "竀"; to look straight at; to regard directly
* 古同"𧶷"。 * "蹟"的讹字
(translated) Anciently the same as "𧶷"; Corrupted form of "蹟"
* 拼音sù。兽名
(translated) Animal name
* 字见《 大吉义神呪经》
(translated) Appears in "Dàjí Yìshén Zhòujīng"
* 拼音jìng。[毯] 亦作"㲜", 毛布
(translated) Blanket; woolen cloth; also written as "㲜"
* 《寺沙门玄奘上表记》: 枝再长如莲之目~兮所以紫殿慰怀黔首胥悦七衆归怙四门伫
(translated) Branches grow again like lotus eyes, 𮑫 particle, therefore the purple palace comforts the hearts of the common people, all are pleased, the seven assemblies take refuge, and the four gates wait expectantly
* 粤语zing6
(translated) Cantonese pronunciation zing6
* 粤语zing6
(translated) Cantonese pronunciation: zing6
* 粤语cīng
(translated) Cantonese, pronounced as cīng
qīng:* 青精土。 zhēng:* 古同"埩1"
(translated) Celadonite; ancient form of 埩
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 人名用字
(translated) Character used in personal names
* 汉字部件。"青"、"责"、"表"等字头
(translated) Chinese character component; head component of characters like "青", "责", "表"
* 拼音shù。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音kè。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音biǎo。中国人名用字
(translated) Chinese given name character;
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音sù。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 洁净。 * 深白
(translated) Clean; Pure white
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10320器銘文中
(translated) Clerical script form of a character from bronze inscriptions; meaning unknown; found in *Index to Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties*, page 679; original form of a character from bronze inscriptions; from the inscription on vessel No. 10320 of *Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties*
* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第5684 器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; original form found in bronze inscriptions
* 金文隶定字, 同"紷"。 字見《殷周金文集成引得》805 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第263器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; same as "紷"
* 甲骨文/ 金文隶定字
(translated) Clerical script form of oracle bone/bronze inscription character
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》647頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2118器銘文中
(translated) Clerical script form of the bronze inscription; Used in personal names; Original form of the bronze inscription
* 大毒二字合文。 * 《大畜卦》 作~畜,《 小畜卦》作畜
(translated) Combined form of characters "大" and "毒"; Used in place of "畜" (xù) in the hexagram name "Dà Xù Guà" and "Xiǎo Xù Guà"
* 拼音qià。毛色斑驳的马
(translated) Dappled horse
* 拼音zé。鱼子脯
(translated) Fish roe jerky
* 《八辅》 第42区, 第14字
(translated) In "Bafu", Section 42, it is the 14th character
* 穴舟虫(日本汉字)
(translated) Isopod (Japanese Kanji)
* 日本忍者文字, 同り。来源:@eisoch《 未竟集》
(translated) Japanese ninja writing, same as "り"
* 萹蓄,又名扁蓄、扁竹,一种蓼科草本植物
(translated) Knotgrass, also known as Bianxu, Bianzhu, a Polygonaceae herbaceous plant
* 韩国古籍用字
(translated) Korean character used in ancient texts
* 拼音xú。小毒二字的合文
(translated) Ligature of "小" and "毒"
* 拼音sù。牲畜颜色呈白色
(translated) Livestock whose color is white
* 拼音jú。义未详
(translated) Meaning not detailed
* jì ㄐㄧˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音khiêu 义未详
(translated) Meaning unknown
* 《翻梵语》: 译曰美履腾伽者~那地伽者声
(translated) Meilü Tengga; Nadiga sound
* 草名。 * 積薪。 * 古同"積"
(translated) Name of a grass; Stack of firewood; Ancient form of "積"
* 拼音jī。 * 狭长的小贝。 * 一种虫
(translated) Narrow, elongated small shellfish; A type of insect
* 拼音sù。 * 人名用字。 * 中国人名用字。 拼音sù
(translated) Person"s name character; Chinese person"s name character
* 拼音bàn。中国人名用字
(translated) Pinyin bàn. Used in Chinese personal names
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Pinyin jīng; Used in Chinese personal names
* 拼音qīng
(translated) Pinyin qīng
* 拼音tǒu。中国人名用字
(translated) Pinyin tǒu; Chinese personal name character
* 拼音zì。 * 羊群挤在一起。 * 羊疫
(translated) Pinyin zì; sheep flock crowded together; sheep epidemic
* 拼音chēn
(translated) Pinyin: chēn
* 拼音qìng
(translated) Pinyin: qìng
* 拼音sè
(translated) Pinyin: sè
* 拼音zhǔ。中国人名用字
(translated) Pinyin: zhǔ; Used in Chinese personal names
* 拼音zé。中国人名用字
(translated) Pinyin: zé; Used in Chinese given names
* 地名。[口]見清· 光緒《順天府志》
(translated) Place name; colloquial
* 拼音zé。 * 板。 * 同"𤖓",即"箦" "闸"
(translated) Plank; same as "𤖓" "箦" "闸"
* 拼音jīng。黄精, 一种药草,根茎入药
(translated) Polygonatum (Huangjing), a medicinal herb, its rhizome is used medicinally
* 疑同"害"。 * 拼音hài。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "害"; Used in Chinese personal names
* 拼音yù。疑同"御"
(translated) Presumably same as "御"
* 音すずろに, 日本户政用字
(translated) Pronounced "suzu ro ni"; Japanese household registration character
* 读音vêu 头(低沉)
(translated) Pronounced "vêu", a low and deep sound like "head"
* :读音あお"あお。 黒馬"の意の 国字とする。この字が" 青馬"を指すものであれば、つやのある 黒い毛色の 馬のことであろうが、"あをうま"のことであれば、白馬・あしげまで 含まれる広い 概念になる
(translated) Pronounced *ao*, it is considered a *kokuji* (Japanese-made kanji) meaning "black horse"; If this character refers to 青馬 (aouma), it likely means a horse with glossy black fur; however, if it refers to あをうま (aouma), it becomes a broader concept encompassing white and gray horses
* 拼音dú
(translated) Pronounced as dú
* 拼音jī
(translated) Pronounced as jī
* 拼音qíng
(translated) Pronounced as qíng
* 读音su、zu、ro、ni。 * 日本户籍用字
(translated) Pronounced as su, zu, ro, ni; Used for Japanese family registers
* 读音xanh。 青色
(translated) Pronounced as xanh; blue
* 读音bướu 肿瘤
(translated) Pronounced bướu; tumor
* 拼音jī
(translated) Pronounced jī
* 读音xênh 义未详
(translated) Pronounced xênh; meaning unknown
* 读音sozoro( 漫ろ)。同"𫕻"
(translated) Pronunciation is sozoro (manro); same as "𫕻"
* 拼音zhù
(translated) Pronunciation is zhù
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Pronunciation jīng; used in Chinese personal names
* 拼音sù。中国人名用字
(translated) Pronunciation sù; Chinese personal name character
* 拼音qiàn。[~浰] 同"倩浰"、" 凄浰",疾速
(translated) Refers to "[𣹥浰]", same as "倩浰", "凄浰"; rapid
* 《佛说大白伞盖总持陀罗尼经》: 哳~发怛萨㗚末母碇发怛萨㗚末孤能引末
(translated) Represents the sound "哳" (zhā) in the mantra "发怛萨㗚末母碇发怛萨㗚末孤能引末" of the "Buddha Speaks of the Great White Umbrella Cover Dharani Sutra"
* 同"圊"。 * 见周志锋《 大字典论稿》
(translated) Same as "toilet"; Same as "latrine"
* 拼音è。同"㔩"
(translated) Same as "㔩"
* 同"㗂"
(translated) Same as "㗂"
* 同"㵾"
(translated) same as "㵾"