h1dC4tu8

1808 h1dC4tu8

1 𠻘 U+20ED8

* 同"嚼"

(Cant.) sound of eating (onomatopoetic)


2 𡁶 U+21076 jiē

* 〈方〉挠痒痒。粤语

(Cant.) to scratch an itch


3 𨫠 U+28AE0 zǒek

* 粤语zǒek

(translated) Cantonese pronunciation is zǒek


4 𠥔 U+20954

* 粤语wui6。 * 疑同"匯"

(translated) Cantonese pronunciation wui6; likely same as 匯


5 𡢦 U+218A6 yīng

* 拼音yīng。中国人名用字

(translated) Character used for Chinese given names


6 𪾻 U+2AFBB

* "鳥目"の 意

(translated) Means "night blindness"


7 𣝤 U+23764

* 読音sai,さい( 音崔、槯)。[〜 賀(saiga)]:日本姓氏。 疑同"槯"( 加旁異体字)

(translated) Pronounced as sai, sai (similar to the pronunciation of 崔, 槯); Used in Japanese surname [~ 賀(saiga)]; Likely a variant form of "槯" (variant with added radical)


8 𢅯 U+2216F fèn

* 拼音fèn。谷袋装得太满而胀裂

(translated) Refers to a grain bag that is filled too full and bursts

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E693
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA63

9 𭗋 U+2D5CB

* 《吽迦陀野儀軌》 原文:何護法天著發慈悲心。 行者即如本。若如是弘誓捨不名護法天等。 少無此持法者惡念。若放逸比丘沙彌。 童子見吾一面十手想悉皆碎打如惡形鬼形。如地獄斷分上流水留他所流。 諸天鬼神等皆如是打除却罰。故更我不見。 若善心比丘沙彌等持我即與大願。我是一切眾一切眾生父也母也。 財也辨也。多聞也智惠也。 衣服也食也。便主也善藥也。 又此大毒大刀也。鎖輪也火輪也。 水輪也風輪也

(translated) Refers to the speaker ("I") in the text; the speaker describes itself as the father and mother of all beings, and provider of wealth, eloquence, vast knowledge, wisdom, clothing, food, convenience, and good medicine; it is also described as great poison, great sword, chain wheel, fire wheel, water wheel, and wind wheel


10 𤁢 U+24062 jié

* 同"㵶"

(translated) Same as "㵶"


11 𣩿 U+23A7F

* 同"㿚"

(translated) Same as "㿚"


12 𩯰 U+29BF0 jié jì

* 同"䰏"

(translated) Same as "䰏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E796
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F4B6

13 𪙻 U+2A67B

* 同"䶪"

(translated) Same as "䶪", meaning "gnash the teeth; grind the teeth"


14 𡁫 U+2106B

* 同"嘴"

(translated) Same as "嘴"


15 𡄸 U+21138

* 同"噰"

(translated) Same as "噰"


16 𠔟 U+2051F duó

* 同"奪"

(translated) Same as "奪"


17 𡙜 U+2165C

* 同"奪"

(translated) Same as "奪"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F61031_F61131_F612
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3B771_E3B8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_596A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3B771_E3B891_F4BC91_F4BD91_F4BE91_F4C091_F4BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2F082_E2F182_E2F282_E2F382_E2F482_E2F5

18 𡹐 U+21E50

* 同"崔"

(translated) Same as "崔"


19 𡻎 U+21ECE

* 同"巂"

(translated) Same as "巂"


20 𡄖 U+21116 yìng

* 同"应"。,应答, 回答

(translated) Same as "应"; answer; reply


21 𢋗 U+222D7 yīng

* 疑同"應"。 * 拼音yīng、yìng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "應"; Used in Chinese personal names


22 𠃲 U+200F2 jié

* 同"截"

(translated) Same as "截"


23 𭬦 U+2DB26

* 同"擁"。 见《 法苑珠林》

(translated) Same as "擁"


24 𢲜 U+22C9C

* 同"榫"

(translated) Same as "榫"


25 𢸺 U+22E3A jiāo

* 同"樵"。 * 见《 康熙字典》增订版

(translated) Same as "樵"


26 𡽢 U+21F62

* 拼音dí。 * 同"濯"。 * 同"翟"。,山雉

(translated) Same as "濯" (wash); Same as "翟" (mountain pheasant)


27 U+71A6 jué

* 古同"爝"

(translated) Same as "爝"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_721D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E4D184_E4D284_E4D3

28 𤕚 U+2455A huī

* 同"睢"

(translated) Same as "睢"


29 𢹼 U+22E7C

* 同"砸"

(translated) Same as "砸"


30 𮀿 U+2E03F

* 同"确"

(translated) Same as "确"


31 𥣩 U+258E9

* 同"穧"。 * 拼音jì。 * 收获。 * 刈禾把数

(translated) Same as "穧"; Harvest; Number of cut grain bundles

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E53C

32 𮈳 U+2E233

* 同"缑"。 见《 大唐大慈恩寺三藏法师传》

(translated) Same as "缑"


33 𤍳 U+24373 qiāo

* 同"蕉"。《新撰字镜》:",即尞反。 草名。" * 中国人名用字。,qiǎo,què。 同"雀"

(translated) Same as "蕉", herb name; Used in Chinese personal names; Same as "雀"


34 𧢉 U+27889 guàn

* 同"观"。中国人名用字

(translated) Same as "观"; Used in Chinese personal names


35 𪅓 U+2A153 què

* 同"鶴"。中国人名用字

(translated) Same as "鶴"; Used for Chinese given names


36 𡺾 U+21EBE

* 同"𡹐"

(translated) Same as "𡹐"


37 𢷿 U+22DFF jié

* 拼音jié。 * 同"𢪍"。摘。 * 同"截"

(translated) Same as "𢪍", pluck; same as "截"


38 𧓷 U+274F7

* 同"𧕾"

(translated) Same as "𧕾"


39 𧾢 U+27FA2 jié jí

* 同"𧾂"

(translated) Same as "𧾂"


40 𧽳 U+27F73

* 同"𧾂"

(translated) Same as "𧾂"


41 𧽟 U+27F5F jié

* 同"𧾂"

(translated) Same as "𧾂"


42 𤻵 U+24EF5

* 同"疖"

(translated) Same as boil


43 𢟠 U+227E0

* 同"愤"

(translated) Same as indignation


44 𤳬 U+24CEC

* 同"畦"

(translated) Same as ridge


45 𥴢 U+25D22

* 同"䉜"

(translated) Same as 䉜 (zhōu); bamboo fish trap; bamboo fish basket


46 𢧵 U+229F5 jié

* 同"截"

(translated) Same as 截

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0CE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E01C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F73684_F73784_F73884_F739

47 𮭕 U+2EB55

* 同"鶴"

(translated) Same as 鶴; crane


48 𠓃 U+204C3 yào

* 疑同"耀"。 * 拼音yào。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "耀"; Used in Chinese personal names


49 𮭜 U+2EB5C

* 疑同"𪇲"字

(translated) Suspected to be the same as "𪇲"


50 𡽰 U+21F70 wéi

* 拼音wéi。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


51 𠦼 U+209BC sǔn

* 拼音sǔn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


52 𠑝 U+2045D yào

* 拼音yào。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


53 𠑧 U+20467 quàn

* 拼音quàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


54 𣼎 U+23F0E què

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


55 𡦓 U+21993 què

* 拼音què。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


56 𨫝 U+28ADD

* 同"鑵"

(translated) Variant of "鑵"


57 𣌏 U+2330F

* 拼音dé。约

(translated) approximately


58 𪇲 U+2A1F2 jié

* 拼音jié。小鸡

(translated) chick

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E341

59 𢶘 U+22D98

* "㧟" 的讹字

(translated) corrupted form of "㧟"


60 𡣯 U+218EF jié

* 拼音jié。好

(translated) good


61 U+5DC0 jiē

* 〔~嶭( niè )〕①(山)高峻,如"九嵕~~,南山峨峨。"②山名

(translated) in "巀嶭 (jié niè)" ① (of mountain) lofty and steep; ② mountain name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5DC0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F640

62 𬑥 U+2C465 què

* 瞧。 * 偷看。 * què看, 偷看。西南官话

(translated) look; peep; glance


63 𡰋 U+21C0B huí

* 拼音huí。行貌

(translated) manner of walking; appearance of walking


64 𡿇 U+21FC7 luó

* 拼音luó。山名

(translated) mountain name


65 𡂗 U+21097 wěi

* 拼音zuǐ。同"嘴"

(translated) mouth


66 𣤩 U+23929 chì

* 拼音chì。痛

(translated) pain


67 𪖀 U+2A580 què

* 拼音què。雀鼠, 即鼫鼠

(translated) què shǔ, i.e., shí shǔ, marmot


68 𠌱 U+20331 suī

* 拼音suī。偏

(translated) radical; side-part of a Chinese character


69 𤄔 U+24114

* 拼音zá。雨声

(translated) rain sound


70 𦿐 U+26FD0 jié

* 同"䕙"

(translated) same as "䕙"


71 𡣸 U+218F8

* 同"孈"

(translated) same as "孈" (xué)


72 𢹬 U+22E6C yǒng

* 同"擁"

(translated) same as "擁"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64C1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F623
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F34584_F34684_F347

73 𨄤 U+28124 què

* 同"𨄍"

(translated) same as "𨄍"


74 𩟦 U+297E6 jié

* 同"𩟙"

(translated) same as "𩟙"


75 𠧑 U+209D1

* 同"壤"

(translated) same as 壤; soil; earth; ground


76 𡾃 U+21F83

* 同"巀"

(translated) same as 巀


77 𡗌 U+215CC

* 同"郺"

(translated) same as 郺

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E36C

78 𤺻 U+24EBB juàn

* 拼音juàn。大痒

(translated) severe itch


79 𢑇 U+22447 jiù

* 拼音jiù。弓强劲有力

(translated) strong and forceful bow

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0D2

80 𫋗 U+2B2D7 què

* 拼音què。中国人名用字

(translated) used in Chinese personal names


81 U+883D jié

* 〔~〕一种青色的小蝉,如"蝼蛄兮鸣东,~~兮号西。"

Acquired from 䘁: (same as 䘁) a blue-green colored cicada

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_883D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3DC

82 𠿘 U+20FD8 zuǐ

* 同"嘴"

Semantic variant of 㭰: to know; to recognize, to hide; to conceal, (same as 嘴) beak (of a bird), stone probe


83 𡙸 U+21678

* 同"奪"

Semantic variant of 奪: take by force, rob, snatch


84 U+96E3 nàn nán nuó

nán:* 鳥名。也作"𪅀"。 * 困難;不易。 * 使困難;使感到困難。 * 厭惡;忌恨。 * 不能;不好。如:難聽;難吃;難看。 * 通"戁"。➊恭敬。 * 方言。如今,現在。 * 姓。 nàn:* 災難;禍患。 * 畏懼;擔心。 * 抵擋;拒斥。 * 兵難,指反抗或叛亂。 * 怨仇;仇敵。 * 責難;詰問。 * 辯說;爭論。 nuó:* 茂盛貌。 * 驅逐鬼疫。後作"儺"。 * "奈何"的合聲。 * 語氣助詞。相當於"哪"、"呵"。宋辛棄疾

difficult, arduous, hard; unable

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F67831_F67731_F679
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F55551_F55855_F84655_F84755_F84856_E00056_E00156_E00256_E00356_E00556_E00456_E00A56_E00956_E00656_E00756_E00856_E00B56_E00C51_F55756_E00E56_E00D56_E00F51_F55656_E010
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3D271_E3D371_E3D171_E3D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F09A27_96E327_E34727_E34827_E349
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3D171_E3D271_E3D371_E3D491_F54691_F54791_F54891_F54D91_F54E91_F54991_F54A91_F54B91_F54C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3BE82_E3BF82_E3C082_E3C182_E3C282_E3C382_E3C482_E3C682_E3C782_E3C882_E3C982_E3CA82_E3CB82_E3CC82_E3CD82_E3CE82_E3CF82_E3D082_E3D182_E3C582_E3D282_E3D382_E3D482_E3D582_E3D682_E3D782_E3D8

85 U+6B53 huān

* 古同"欢"

happy, pleased, glad; joy; enjoy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B61
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2A583_F2A683_F2A783_F2A883_F2A9

86 U+96E2 chī gǔ lí lǐ lì

* 相距,隔開。 距~。太陽是~地球最近的恒星。 * 離開,分開。 分~。~別。~家。~散( sàn )。~職。~異。~間( jiàn )。支~破碎。 * 缺少。 辦好教育~不開教師。 * 八卦之一,符號是"☲",代表火。 * 通"罹",遭受。 * 通"縭",婦女的佩巾。 * 姓

leave, depart; go away; separate

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3B4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96E2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3B491_F48591_F48691_F48791_F48891_F48991_F48A91_F48B91_F48C91_F48F91_F49091_F48D91_F48E91_F49191_F49291_F49391_F494
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2C682_E2C782_E2C882_E2C982_E2CA82_E2CB82_E2CC82_E2CD82_E2CE

87 U+6F45 guàn huàn

* 古同"灌"

pour; water; irrigate, flood

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBA5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_704C

88 U+6A29 quán

* 同"權"

power, right, authority

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5D471_E5D5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B0A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F53E

89 U+52E7 quàn

* 古同"劝"

recommend, advise, urge

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_52F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E7B585_E7B685_E7B785_E7B885_E7B985_E7BA

90 U+89B3 guān guàn

guān:* 同"观"。 guàn:* 古同"观"

see, observe, view; appearance

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E002
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E46833_E469
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F6BF52_F6C152_F6C252_F6C352_F6C452_F6C052_F6C556_F77C56_F77D56_F77E56_F77F56_F78056_F78156_F78256_F78356_F784
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9AF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89C027_E719
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F24583_F24683_F24783_F24883_F24983_F24A83_F24B83_F24C83_F24D83_F24E

91 U+360D jí qì

* 象聲詞。蟲、鼠叫聲

sound of rat; sound of insects


92 U+96C0 què qiāo qiǎo

què:* 鸟类的一科,吃粮食粒和昆虫。特指"麻雀",泛指小鸟。 ~跃(高兴得像雀儿那样跳跃)。~盲(即"夜盲症")。~斑。~噪(名声宣扬,含贬义)。 qiāo:* 〔~子〕即"雀斑"。 qiǎo:* 义同(一),用于一些口语词。 ~盲眼(即"雀( què )盲")。家~

sparrow

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F6EA41_F6EB41_F6EC41_F6ED41_F6EE41_F6EF41_F6F041_F6F141_F6F241_F6F341_F6F441_F6F541_F6F641_F6F741_F6F841_F6F941_F6FA41_F6FB41_F6FC41_F6FD41_F6FE41_F6FF41_F70041_F70141_F70241_F70341_F70441_F70541_F70641_F70741_F70841_F70941_F70A41_F70B41_F70C41_F70D41_F70E41_F70F41_F71041_F711
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_F73A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F4E351_F4E455_F7ED55_F7F055_F7F155_F7EF55_F7EE55_F7F355_F7F2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96C0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F46E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2AF