Structure 隹 | HanziFinder

1808 h1dC4tu8

1101
U+56C9 luō luó luo

luō:* 〔~唆〕➊說話絮絮叨叨;➋辦事不痛快,使人感覺麻煩。均亦作"囉嗦"。 luó:* 〔~唕(唣)〕吵鬧。 luo:* 助詞,作用大致和"了( le )"一樣。 這樣就好~!

exclamatory final particle, nag


1102 𭌶
U+2D336

* 《波斯教残经》: 喽~徳并窣路沙罗夷等其五明身犹如牢狱五类

(translated) Lou~De, along with Suluoshaluoyi and others, their five luminous bodies are like five categories of prisons


1103
U+3A72 quán kǔn
Variants:

* 同"拳"。 * 拼音quán

a fist, to clasp


1104
U+802F huò
Variants:

* 古同"穫"

(translated) Ancient form of 穫

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F0E2
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_E1A5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F0ED
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E77271_E773
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E49483_E49583_E496

1105
U+466E guàn
Variants:

* 拼音guàn。衣带

strip of the clothes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFE

1106 𩀶
U+29036 wéi huī mí
Variants: 𩁌

* 同"𪅿"

(translated) Same as "𪅿"


1107 𩁃
U+29043
Variants: 𩀋

* 同"𩀋"

(translated) same as "𩀋"


1108 𬯴
U+2CBF4

* 金文隶定字, 同"讎"。 字見《殷周金文集成引得》1096 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3606器銘文中

(translated) Jinwen *lide* form, same as "讎"; Jinwen original form


1109 𩁛
U+2905B
Variants:

* 同"鹑"

(translated) Same as quail

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F609
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E325
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F4A991_F4AA91_F4AB91_F4AC

1110 𬱏
U+2CC4F

* 同"颧"

(translated) same as "颧"


1111 𭬲
U+2DB32

* 读音もずめ " 物集"合字, 地名与姓氏用字。 来源:yahoo 搜索

(translated) Pronounced "mozume" (Japanese reading); Ligature of "物" and "集"; Used in place names and surnames


1112 𬷩
U+2CDE9

* 同"𪇪"

(translated) same as "𪇪"


1113
U+56C4 lí lēi

* 〈方〉同"嚟"。來。粵語

(Cant.) to come


1114 𢨘
U+22A18

* 或俗"戲"

(translated) Or non-classical form of "戲"


1115 𤄷
U+24137 luó

* [汨~]今写作"汨罗",即汨罗江

(translated) Ancient form of "罗" in "汨罗", referring to the Miluo River; also written as 汨罗江 (Miluo River)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EDC8

1116 𤮯
U+24BAF xié

* 同"𤮰"。 * 拼音xié。 * 甑下空

(translated) Same as "𤮰"; Pronunciation is xié; Space under *zeng* steamer


1117 𥌾
U+2533E yīng
Variants: 𥊹

* 拼音yīng。[~睖] 定视

(translated) stare fixedly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E1A4

1118
U+8B99 huān huàn xuān
Variants:

huān:* 喧嘩。 * 責備。 * 鳴。 * 傳說中的獸名。 * 通"歡"。喜悅。 * 古地名。故地在今山東省肥城市南,為春秋時魯國屬地。 * 姓。 huàn:* 同"唤"。呼唤。 xuān:* 同"喧"

cheer; noise, noisy

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_ECFB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B99
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EE4D91_EE5091_EE4E91_EE4F91_EE4C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F1E2

1119 𧸭
U+27E2D yào

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1120 𧾛
U+27F9B guó

* 拼音guó。[~䞽(suǒ) 足长在样子

(translated) appearance of having long feet; 𧾛䞽(suǒ)


1121
U+8E8F lìn

* 〔蹂~〕见"蹂"

trample down, oppress, overrun

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEC281_EEC3

* 见"雏"

chick, fledging; infant, toddler

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96DB27_9DB5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F483
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2C5

1123 𩀳
U+29033

* 读音sống,(gà~) 公鸡

(translated) Vietnamese pronunciation sống; rooster (gà~)


1124
U+4CFD
Variants:

* 同"鹤"

(non-classical form of 鸖) (same as 鶴) crane


1125
U+651C xí xī xié

* 帶。 ~手。~帶。扶老~幼。 * 離,叛離。 ~離。~貳

lead by hand, take with; carry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_651C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F59F93_F5A193_F5A0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2B084_F2B184_F2B284_F2B3

1126 𣡛
U+2385B
Variants:

* 同"柩"

(translated) Same as coffin


1127 𮉖
U+2E256

* 同"纗"

(translated) same as 纗


1128 𮜩
U+2E729

* 同"躪"

(translated) same as "躪"


1129 𩁕
U+29055
Variants:

* 同"鸒"

(translated) same as "鸒"


1130 𩏢
U+293E2
Variants: 𩏶

* 同"揫"

(translated) same as "揫"


1131 𪒊
U+2A48A zhī

* 拼音zhī

(translated) Pronounced "zhī"


1132 𩁓
U+29053
Variants:

* 同"鸑"

(translated) same as "鸑"


1133 𪆅
U+2A185
Variants:

* 同"鹪"

(translated) same as 鹪;

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DE6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3BD

1134 𪆔
U+2A194
Variants:

* 同"鹪"

(translated) Same as "鹪"


1135 𧄰
U+27130

* 拼音jī。[~苁] 又作"鸡苁", 一种蘑菇

(translated) refers to "𧄰苁", also written as "鸡苁"; a type of mushroom


1136
U+8B97 huò
Variants: 𡄴 𧮄

* 言壮;自夸。 * 数相怒。 * 疾言

(translated) Speaking boastfully; Boasting; To quarrel angrily; Speaking rapidly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E208
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EE42
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F1C2

1137 𫃗
U+2B0D7 jiū

* 见"𩏷"

(translated) See "𩏷"


1138 𬸰
U+2CE30

* "鸖" 的类推简化字

(translated) Analogously simplified form of "鸖"


1139 𦒧
U+264A7 huò
Variants: 𦑱

* 拼音huò。[~] 疾飞的样子

(translated) manner of swift flight

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E29A

1140
U+77CD jué
Variants: 𠑩

* 〔~铄〕形容年老而有精神的样子。 * 惊慌地看着。 ~然(惊视的样子)。~~(左右惊顾的样子)

look about in fright or alarm

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F83D52_E29252_E29052_E29155_F83E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77CD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F50E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E375

1141 𢌄
U+22304

* 拼音qú。仓

(translated) granary; storehouse


1142 𨟠
U+287E0 què jué quān
Variants:

què:* 古乡名。在山西省闻喜县。 jué:* 古地名。 quán:* 地名用字。大王,地名。在天津市郊区

(translated) Ancient village name in Wenxi County, Shanxi province; ancient place name; place name character, used in place name, e.g., Dawang in suburban Tianjin


1143 𥣽
U+258FD

* 同"𠁻"

(translated) Same as "𠁻"


1144
U+7220 ju

* 姓

(translated) Surname


1145
U+77D4 guàn quán

guàn:* 目光灌注。 * 转目顾视。 * 瞪眼看。 * 闭一只眼。 quán:* 眼眶

(translated) to concentrate one"s gaze; to turn one"s eyes to look; to stare; to close one eye; eye socket; orbit

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77D4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F37E91_F37F91_F380

1146 𩉈
U+29248
Variants:

* 同"䩌"

(translated) same as "䩌"


1147 𪏌
U+2A3CC
Variants:

* 同"曜"

(translated) Same as "曜"


1148
U+426E lìn

* 拼音lìn。 * 植。 * 损

to plant; to set up, to damage, to lose, weak


1149
U+444F quán
Variants: 𦝢

* 拼音quán。[~] 丑的样子

ugly, a legendary animal


1150 𧁪
U+2706A xiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1151
U+F9F0 lìn
Variants:

* 见"蔺"

rush used in making mats; surname


1152
U+8816 yuè huò

* 〔尺~〕尺蠖蛾的幼虫,生长在树上,行动时身体一屈一伸地前进,是害虫。简称"蠖",如"~屈"(喻人不得志,屈身退隐。意为暂时的屈身是为求得日后的伸展)

inch-worm; looper caterpiller

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8816
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E3F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E359

1153 𭨒
U+2DA12

* 读音la, 佛经咒语用字

(translated) Pronounced "la"; used in Buddhist mantras and dharanis


1154 𮗈
U+2E5C8

* 同"罗"

(translated) Same as "罗"


1155
U+4A04 yàn ān
Variants:

* 同"鹌"

(same as 鵪) quail

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E32627_E327
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E2E2

1156 𩁀
U+29040
Variants: 𩀿

* 同"𪅽"

(translated) Same as "𪅽"


1157 𩞠
U+297A0
Variants:

* 同"饔"

(translated) Same as "饔"


1158 𩹹
U+29E79

* 同"鳠"

(translated) Same as "鳠"


1159 𥐓
U+25413 huān

* 拼音pú。短

(translated) short


1160 𩏘
U+293D8 suī
Variants: 𩌩

* 同"𩌩"

(translated) Same as "𩌩"


1161 𪋇
U+2A2C7 zhuī

* 拼音zhuī。一岁的鹿

(translated) one-year-old deer


1162 𡿀
U+21FC0
Variants:

* 同"峻"

(translated) Same as "峻"


1163
U+5EF1 yōng
Variants:

* 和谐;和乐。 * 古通"壅",堵塞:"~河三日不流。"

harmonious; pool; hall

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EF1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E5B593_E5B093_E5B193_E5B293_E5B693_E5B393_E5B4

1164 𣄥
U+23125

* 读音chếch 斜的

(translated) slanting; oblique


1165 𣰻
U+23C3B
Variants:

* 同"氍"

(translated) Same as "氍"


1166 𤬠
U+24B20 quán

* 拼音quán。瓜转

(translated) rotating a melon


1167 𤮳
U+24BB3 zhuān guàn
Variants:

* 同"罐"

(translated) Same as "罐"


1168 𤮴
U+24BB4
Variants:

* 同"罐"

(translated) Same as "罐"; can; jar


1169
U+8267 huò
Variants: 𦫇

* 船

(translated) boat


1170 𧃄
U+270C4 luò

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1171 𬥬
U+2C96C

* 读音nàn 贫穷

(translated) poor


1172
U+96E4 xué
Variants:

* 古同"鸒",山鹊

(translated) archaic equivalent to "鸒", mountain magpie

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFD27_E33E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3B4

1173
U+98A7 quán

* 〔~骨〕眼睛下边两腮上面的颜面骨。 * (顴)

cheek bones

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3F9

1174 𫄹
U+2B139

* "纗" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "纗" by analogy


1175 𬯶
U+2CBF6

* 金文隶定字, 同"鳳"。 字見《殷周金文集成引得》1087 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11713器銘文中

(translated) Lishu form of Jinwen, same as "鳳"; Original form in Jinwen


1176 𪅧
U+2A167

* 读音choi,(chim~~) 鸻(一类鸟的统称)

(translated) Plover (general term for a type of bird); pronounced choi, chim


1177 𪆐
U+2A190

* 读音tori。[けいせい 靑陽〜]:歌舞伎外题用字。 鸟的意思。来源《 歌舞伎・浄瑠璃外題よみかた 辞典》

(translated) Used in Kabuki play titles; bird


1178 𡿎
U+21FCE

* 拼音lí。 * 《究竟大悲經》:" 無量佛凡於中現,畢竟寂滅無去來。碣磨心性王,靉磊嘑䛟决定吼。" * 疑同"離"

(translated) suspected to be same as "離"


1179 𢌈
U+22308

* 拼音lí。厦

(translated) Xiamen


1180 𤓓
U+244D3 luó

* 〈方〉烧焦的气味;糊味。粤语

smoky or burning smell


1181
U+432F guàn quán

* 拼音guàn。同"䙮"

a turban; a kerchief, children"s hat, a girdle, belt of the clothes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFE

1182 𮓈
U+2E4C8

* 疑同"鑊"

(translated) Presumably same as "wok"


1183
U+944A huò
Variants:

* 古代烹煮食物的大鍋。 * 古代一種烹人的刑具。 * 殺之。"

cauldron, large iron pot; a wok

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F3AA43_F3AB43_F3AC43_F3AD43_F3AE43_F3AF43_F3B043_F3B143_F3B243_F3B3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E24E34_E24D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_944A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E803
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E88A85_E88B85_E88C

1184 𩀵
U+29035
Variants:

* 同"鷨"

(translated) Same as "鷨"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E473

1185 𩁫
U+2906B
Variants:

* 同"卷"

(translated) Same as "卷"


1186 𪆒
U+2A192

* 读音nyanh 雁

(translated) Pronounced "nyanh", same as "雁"


1187 𪘮
U+2A62E
Variants:

* 同"龊"

(translated) Same as "龊"


1188 𤣕
U+248D5

* 族名。《 四部叢刊·初編集部· 揅經室集·續集卷七· 文選樓詩存第十四·雲南督署宜園十詠·嶺怡雲》:"阿雅維摩沿里寨, 儂人僰異衣裁。原註: 儂僰獛~等數十種, 相隔一村,即殊衣異俗。"

(translated) tribe name


1189 𧮋
U+27B8B suǐ

* 同"讗"。中国人名用字

(translated) Same as "讗"; Used in Chinese personal names


1190 𩁧
U+29067
Variants:

* 同"逭"

(translated) Same as "逭"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_902D27_E177
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EC0481_EC05

1191
U+34BF lì lí
Variants:

* [接~]也作"接䍦"。古代的一種頭巾

a kind of turban used in ancient time


1192 𪺇
U+2AE87

* 读音lè[~]青青

(translated) pronounced lè, describing lush green


1193
U+7E97 zuī
Variants: 𦆈

* 维纲中绳。 * 系结:"~幽兰之秋华兮。" * 带。 * 弦中绝

(translated) rope in the main rope; to tie; belt; string snapped in the middle

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_ED6153_ED62
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E97

1194 𨯟
U+28BDF huò

* 同"鑊"

Semantic variant of 鑊: cauldron, large iron pot; a wok


1195 𡚝
U+2169D

* 读音co,[~ 越国]古代越南的国号

(translated) Pronounced co; ancient Vietnamese state title, specifically the state of Yue


1196
U+6B0B
Variants: 𦔬

* (木根)盘错:"大木则根~。" * 四齿耙

(translated) intertwined (of tree roots); four-toothed rake

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E944

nán:* 鳥名。也作"𪅀"。 * 困難;不易。 * 使困難;使感到困難。 * 厭惡;忌恨。 * 不能;不好。如:難聽;難吃;難看。 * 通"戁"。➊恭敬。 * 方言。如今,現在。 * 姓。 nàn:* 災難;禍患。 * 畏懼;擔心。 * 抵擋;拒斥。 * 兵難,指反抗或叛亂。 * 怨仇;仇敵。 * 責難;詰問。 * 辯說;爭論。 nuó:* 茂盛貌。 * 驅逐鬼疫。後作"儺"。 * "奈何"的合聲。 * 語氣助詞。相當於"哪"、"呵"。宋辛棄疾

difficult, arduous, hard; unable

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F67831_F67731_F679
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F55551_F55855_F84655_F84755_F84856_E00056_E00156_E00256_E00356_E00556_E00456_E00A56_E00956_E00656_E00756_E00856_E00B56_E00C51_F55756_E00E56_E00D56_E00F51_F55656_E010
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3D271_E3D371_E3D171_E3D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F09A27_96E327_E34727_E34827_E349
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3D171_E3D271_E3D371_E3D491_F54691_F54791_F54891_F54D91_F54E91_F54991_F54A91_F54B91_F54C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3BE82_E3BF82_E3C082_E3C182_E3C282_E3C382_E3C482_E3C682_E3C782_E3C882_E3C982_E3CA82_E3CB82_E3CC82_E3CD82_E3CE82_E3CF82_E3D082_E3D182_E3C582_E3D282_E3D382_E3D482_E3D582_E3D682_E3D782_E3D8

nán:* 鳥名。也作"𪅀"。 * 困難;不易。 * 使困難;使感到困難。 * 厭惡;忌恨。 * 不能;不好。如:難聽;難吃;難看。 * 通"戁"。➊恭敬。 * 方言。如今,現在。 * 姓。 nàn:* 災難;禍患。 * 畏懼;擔心。 * 抵擋;拒斥。 * 兵難,指反抗或叛亂。 * 怨仇;仇敵。 * 責難;詰問。 * 辯說;爭論。 nuó:* 茂盛貌。 * 驅逐鬼疫。後作"儺"。 * "奈何"的合聲。 * 語氣助詞。相當於"哪"、"呵"。宋辛棄疾

difficult, arduous, hard; unable


1199 𩀤
U+29024
Variants:

* 同"难"

(translated) same as 难

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F67831_F67731_F679
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F55551_F55855_F84655_F84755_F84856_E00056_E00156_E00256_E00356_E00556_E00456_E00A56_E00956_E00656_E00756_E00856_E00B56_E00C51_F55756_E00E56_E00D56_E00F51_F55656_E010
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3D271_E3D371_E3D171_E3D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F09A27_96E327_E34727_E34827_E349
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3D171_E3D271_E3D371_E3D491_F54691_F54791_F54891_F54D91_F54E91_F54991_F54A91_F54B91_F54C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3C982_E3CA82_E3CB82_E3CC82_E3CD82_E3CE82_E3CF82_E3D082_E3D182_E3C582_E3D282_E3D382_E3D482_E3D582_E3D682_E3D782_E3D882_E3BE82_E3BF82_E3C082_E3C182_E3C282_E3C382_E3C482_E3C682_E3C782_E3C8

1200 𩀱
U+29031
Variants:

* 同"双"

(translated) Same as "双"; double


1201 𭣉
U+2D8C9

* 同"轥"

(translated) same as "轥"