* 同"駝"
camel
* 同"駝"
camel
* "鐍" 的简体字。 * 拼音jué。 * 箱子上安锁的环形钮。 * 锁:"( 左)震怒, 破~入, 取巫斩廷下。" * 锁闭。 * 喻枢要。 * 戳伤
hasp of a lock
* "鷟" 的简体字。 * 拼音zhuó。 * [~] 见"𬸚"
(translated) Simplified form of 鷟; See "𬸚"
* 同"覆"
spilt water, to pour out water
* 同"𨗵"
(translated) Same as "𨗵"
* 同"齕"
(translated) same as "齕"
* 〔~鱼〕软体动物,贝壳椭圆形,生活在海中,肉可食。亦称"鲍鱼"。贝壳中医入药,称"石决明"。 * (鰒)
abalone
* 同"孯"。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as "孯"
* 〈方〉陡峭的山。冀鲁官话
(translated) steep mountain; dialectal, Ji-Lu Mandarin
* 同"览"
(translated) same as 览
* "𨧫" 的类推简化字。 * 拼音zì[~ 件]箱饰。 冀鲁官话、胶辽官话
(translated) simplified form by analogy of "𨧫"; box ornament
* 疑同"醢"。 * 拼音hǎi。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "醢"; Used in Chinese personal names
* 同"骯"
(translated) same as "骯"
* 同"𣃳"。 * 拼音yǎn。 * 旌旗貌
(translated) same as "𣃳"; appearance of flags and banners
* 同"𩩘"
(translated) Same as "𩩘"
* 夹取毛发、细刺及其他细小东西的器具,一般用金属制成,通称"镊子"。 * 用镊子夹。 * 首饰,发夹,古代簪端的垂饰
tweezers, forceps, pincers
* 同"𩉺"
(translated) Same as "𩉺"
* 拼音fù。食
(translated) eat; food
* 钱串,引申为成串的钱。后多指银子或银锭
coins, money, wealth
* "鐄"的类推简化字
(translated) Simplified form of "鐄" by analogy
* 拼音lán。"~" 少
(translated) few; little
* 同"𰔽"
(translated) Same as "𰔽"
* 同"幡"
a pennant, a banner
* 旋风
whirlwind
* 拼音lán。, 少也
(translated) few; little
* 旌旗飘摇
(translated) banners fluttering
* 拼音xì。好角
(translated) good horn
* 拼音zú。[~~]屈足貌
(translated) appearance of crouching feet
* 《大智度论》: 之余卷第七十二~知品大如品
(translated) remainder
* 《善恶因果经》: 憙放下气者今作~虫先身用衆僧碓磑者
(translated) insect
* "𨭚" 的类推简化字
(translated) simplified form by analogy of "𨭚"
* 同"天"
(in taoism) the heaven
* 读音ashinoke, 脚气
(translated) athlete"s foot
* 见"镟"
lathe
* 小钹
cymbals
* 同"地"。三合會自造字
(translated) Same as "地"; Character invented by Triads
* 铅和锡的合金,可以焊接金属,亦可制造器物(亦称"白鑞"、"锡鑞") ~枪头
solder; tin
* [靉~]见"靉"
(translated) refer to the entry of "靉"
* 《大日经疏演奥钞》: 问者此参~三字凭经合在于眞言诸句之末阿闍梨于句
(translated) Referenced with characters "参", "𮣿", and "三" in the context of sutras and mantras, specifically regarding their combination at the end of mantra phrases, according to the Acharya
* 拼音huī。 * 同"徽"。 * 同"挥"。,舞动
(same as 徽 揮) mark; sign; indication; flags; pennants, streamers, etc., to prance, to brandish, to shake; to rattle, name of a flag
* 拼音jiàn。将东西沉放于水中使之冷却
(translated) To cool something by submerging it in water
* 同"範"
(translated) same as 範
* 同"糮"。 * 拼音xiàn。 * 稠粥
(translated) Same as "糮"; Thick porridge
* 同"褴"
(translated) Same as ragged
* 见
the larva of mosquitoes
* 拼音zú。虾虫头上距
(translated) spur on the head of shrimp insects
* 同"熙"。 见《 安乐集》
(translated) same as "熙"
* 古代钟一类的乐器。 * 古代锄类农具
large bell; hoe, spade
* 同"饷"。 * 拼音shǎng。 * xiǎng。 * shāng午饭与晚饭之间临时吃的小吃。 江淮官话
(translated) Same as "饷"; Snack eaten between lunch and dinner (Jianghuai Mandarin)
* 同"箙"
(translated) same as 箙
* 同"俵"
(interchangeable 俵) to disperse; scattered, to distribute; to divide
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6477器銘文中
(translated) Liding form of Jinwen script character; Used in personal names
* 同"翰"
(translated) Same as "翰"
* "䲗" 的类推简化字
(translated) simplified form of "䲗" by analogy
* 古代的一种旗子,系着完整的五色羽毛,插在导车上:"全羽为~,析羽为旌。"
(translated) An ancient flag decorated with whole five-colored feathers, placed on a guide chariot: "Whole feathers are called 旞, split feathers are called 旌."
* 同"𤄫"
(translated) Same as "𤄫"
fán:* 复杂。 ~杂。~乱。删~就简。~难。~嚣。 * 多。 ~多。~重( zhòng )。纷~。频~。~星。~忙。~芜。~博。 * 兴盛。 ~茂。~荣。~华。 * 生物增生新个体。 ~殖。~育。~衍。 pó:* 〔~台〕中国河南省开封市东南的古迹。 * 姓
complicated, complex, difficult
fán:* 复杂。 ~杂。~乱。删~就简。~难。~嚣。 * 多。 ~多。~重( zhòng )。纷~。频~。~星。~忙。~芜。~博。 * 兴盛。 ~茂。~荣。~华。 * 生物增生新个体。 ~殖。~育。~衍。 pó:* 〔~台〕中国河南省开封市东南的古迹。 * 姓
complicated, complex, difficult
* 同"薚"
(translated) Same as "薚"
* 烹煮牲肉以祭祀:"禹收九牧之金,铸九鼎,皆尝亨(烹)~上帝鬼神。"
(translated) to boil sacrificial meat for sacrifice; to cook sacrificial meat for offering to gods and spirits
* 同"㡮"
(translated) Same as "㡮"
* :读音ふき 《 天治本新撰字鏡小学篇。に"不支"とある。" 吹き(ふき)"とは、金属を 精錬するときなどに火をおこすため 用いた送風器、" 鞴(ふいご)"のこと
(translated) Pronounced as fuki; refers to a blower used to start a fire when refining metal, etc.; means bellows
* 拼音xìn。食物未熟而腐败发臭
(translated) Spoiled and smelly; (of food) raw and rotten
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9293器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form of bronze script
zú:* 箭頭,有雙翼、三棱等多種類型。 * 矢末。 * 借指箭。唐皮日休 * 輕捷銳利。 * 〔鏃〕也作"銼"。小鍋。 chuò:* 鋤
arrowhead, barb; swift, quick
* 同"䮎"
(translated) Same as "䮎"
* 同"𧭣"
(translated) Same as "𧭣"
* 拼音lán。日不到
(translated) sun does not reach; not reached by the sun
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 读音さんずき 酒杯
(translated) Japanese reading: sanzuki; wine cup
* 拼音lán。没有绲边的衣服
(translated) unhemmed garment
* 拼音yǎo。旗帜
a kind of flag, flags; streamers
lán:* 蓼蓝。蓼科。一年生草本。叶形似蓼而味不辛,干后变暗蓝色,可加工成靛青,作染料。叶也供药用。又泛指叶含蓝汁可制蓝靛作染料的植物,如木蓝、鬆蓝、马蓝等。 * 深青色。如:天蓝;蔚蓝。 * 滥,不加节制。 * 末尾。唐白居易 * 佛寺,梵语伽蓝的简称。 * 姓。 lan:* 〔茎藍〕见"茎"
blue; indigo plant; surname
* 遮盖,蒙。 ~盖。~溺。~蔽。~被(遮盖,喻恩荫)。~庇。 * 翻,倾倒,败,灭。 ~舟。颠~。~灭。~辙(翻过车的道路,喻曾经失败的做法)。~没( mò )。~水难收。~巢无完卵(喻灭门之祸,无一得免,亦喻整体覆灭,个人不能幸存)。前车之~,后车之鉴。 * 同"复"
cover; tip over; return; reply
* 遮盖,蒙。 ~盖。~溺。~蔽。~被(遮盖,喻恩荫)。~庇。 * 翻,倾倒,败,灭。 ~舟。颠~。~灭。~辙(翻过车的道路,喻曾经失败的做法)。~没( mò )。~水难收。~巢无完卵(喻灭门之祸,无一得免,亦喻整体覆灭,个人不能幸存)。前车之~,后车之鉴。 * 同"复"
cover; tip over; return; reply
* 拼音jiān。玉名
(translated) Jade name
* 同"瀶"
(translated) Same as "瀶"
* 同"𧾂"
(translated) Same as "𧾂"
* 金文隶定字, 同"閭"。 * 拼音lǚ。 * 人名。 字見《殷周金文集成引得》690 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11360器銘文中
(translated) Standardized form in Jinwen (bronze script), same as "閭"; Pinyin: lǚ; Personal name; Original form in Jinwen (bronze script), found in the inscription of vessel No. 11360 in *Yin Zhou Jinwen Jicheng*
* 同"尴"
(translated) awkward; embarrassed
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4326器銘文中
(translated) clerical script form of a bronze inscription character; character used in personal names; original form of a bronze inscription character
* [蛄~]米象,米中蛀蟲
a weevil found in rice, etc
* 同"覆"
(translated) Same as "覆"
* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》732頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10214器銘文中
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; Original form of a character in bronze inscriptions; Name of a vessel
* 安装在车轴头上管住车轮或使轴与齿轮等连接固定的零件,一般是用钢制的长方条(亦称"辖") 关~。 * 插在门上关锁门户的金属棍子:"掌授管~以启闭国门"。 * 琴或机器上使用时用手按动的部分。 ~盘。~子。琴~
door bolt, lock bolt; key
* "鐏" 的简体字。 * 拼音zūn。 * 戈柄下端的圆锥形金属套:" 进戈者前其~。" * 古同"樽"。古代的酒杯:" 狼籍盘与~。" * 古书上说的一种农具。 * 姓
(translated) simplified form of "鐏"; pinyin zūn; conical metal fitting at the bottom of a *ge* handle; same as "樽"; ancient wine cup; agricultural tool mentioned in ancient books; surname
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2479器銘文中
(translated) Used in personal names; Standardized form in Jinwen script; Original form in Jinwen script
* 同"鑵"
(translated) Variant of "鑵"
* 拼音méi。 * 黄花鱼。 * 鱼游动的样子
labrus, moving fish
* 同"帜"
(translated) Same as "帜"
* 同"盐"
(same as U+9E7D 鹽) salt
* "鐻" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "鐻"
* "𨯵" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𨯵"
* 同"盐"
(translated) same as "salt"
* 拼音jí。 * 危。 。 * 切磨
danger; precarious, to fear, lofty; high, just; honest, to grind, to cultivate; to polish
* 短矛:"藏~于人"
(translated) javelin
* 拼音lán。[~] 脸型长
(translated) long face shape
* 车伏兔,即垫在车箱和车轴之间的木块。上面承载车箱,下面呈弧形,架在轴上
two pieces of wood underneath a cart
* 同"𨏊"
(translated) Same as "𨏊"
* 白鹇,一种鸟。 * 山喜鹊
a white pheasant
* 同"醫"
(translated) same as "醫"