Structure 人 | HanziFinder

13242 szS3ldq5

Related structures


1901 𠿰 U+20FF0

* 读音sứt 凿下

(translated) Pronounced as sứt; to chisel off


1902 𤉔 U+24254

* 读音tac, 义未详

(translated) Pronounced as tac, meaning unknown


1903 𬫾 U+2CAFE

* 读音tagani( 鏨)。义未详

(translated) Pronounced as tagani (zàn); meaning unknown


1904 𨭡 U+28B61

* 读音thau, 黄铜

(translated) Pronounced as thau; brass


1905 𪌪 U+2A32A tiào

* 拼音tiào

(translated) Pronounced as tiào


1906 𤉛 U+2425B

* 读音toa, 义未详

(translated) Pronounced as toa; meaning unknown


1907 𤻒 U+24ED2

* 读音toi。 * 死。 * 白白地, 徒劳

(translated) Pronounced as toi; die; in vain


1908 𬣎 U+2C8CE

* 读音trọn 完整

(translated) Pronounced as trọn; complete


1909 𠳥 U+20CE5 tóng

* 拼音tóng。中国人名用字

(translated) Pronounced as tóng; Used in Chinese personal names


1910 𪸚 U+2AE1A

* 读音u, 人名用字

(translated) Pronounced as u; Used in personal names


1911 𭷪 U+2DDEA

* 读音va。 * 《普賢金剛薩埵略瑜伽念誦儀軌》:" 唵嚩日囉餉迦麗~"

(translated) Pronounced as va; Used in the mantra "唵嚩日囉餉迦麗~" from *The Ritual Text of Samantabhadra Vajrasattva Yoga*


1912 𫓆 U+2B4C6

* 读音vạc 义未详

(translated) Pronounced as vạc; Meaning unknown


1913 𭴟 U+2DD1F

* 读音우 人名用字。權~

(translated) Pronounced as woo; used in personal names, e.g., 權~


1914 𬔂 U+2C502 wōi

* 读音wōi。 * 粵字, 呼喊叫人,見《 學粵詞典》。此字疑是"詴"字, 呼人之聲在口語中之變讀

(translated) Pronounced as wōi; Cantonese character; To shout to call people; Likely a variant form of "詴"


1915 𣤢 U+23922

* 拼音xì。 * 且唾声。 * 小笑

(translated) Pronounced as xì; Onomatopoeia of spitting; Slight smile

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E746

1916 𫒔 U+2B494 xíng

* 拼音xíng、xìng。中国人名用字

(translated) Pronounced as xíng and xìng; used in Chinese given names


1917 𥪅 U+25A85

* 读音xòi 义未详

(translated) Pronounced as xòi; meaning unknown


1918 𧓪 U+274EA

* 拼音yín

(translated) Pronounced as yín


1919 𮡶 U+2E876

* 拼音yī。 * 人名用字。 朱奉~,号觉斯, 明朝宗室,进士。 * 化学元素"鉯"的又译

(translated) Pronounced as yī; Used in personal names, for example, Zhu Feng~, courtesy name Juesi, a member of the Ming Dynasty imperial family and a Jinshi; Alternative translation for the chemical element "鉯"


1920 𪼈 U+2AF08 zhēn

* 拼音zhēn。中国人名用字。 疑同"錱"

(translated) Pronounced as zhēn; Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "錱"


1921 𬠊 U+2C80A

* 読音zi(じ)。 虫名。(實体未詳)

(translated) Pronounced as zi (ji); name of an insect (specific species unidentified)


1922 𬑮 U+2C46E

* 拼音zú、cù。中国人名用字

(translated) Pronounced as zú, cù. Used in Chinese personal names


1923 𨯷 U+28BF7

* 读音đấng

(translated) Pronounced as đấng


1924 𫐯 U+2B42F

* :读音ゆ

(translated) Pronounced as ゆ


1925 𭉣 U+2D263

* 《苏悉地羯罗经略疏》:~ 乌见反又云声训如常

(translated) Pronounced by fanqie "烏见反" (ǎn); pronunciation and meaning are as usual


1926 𤓩 U+244E9

* 读音bén 蔓延

(translated) Pronounced bén; to spread


1927 𪄦 U+2A126

* 读音choè,(chimchích~) 鹊鸲

(translated) Pronounced choè; Oriental Magpie-Robin, as in chimchích~


1928 𣒱 U+234B1 chuī hǔ

* 拼音chuī。《殷周金文集成》:~ 册

(translated) Pronounced chuī

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EA2A32_EA2B32_EA29

1929 𤋽 U+242FD

* 读音chới 滚动

(translated) Pronounced chới; rolling


1930 𬒻 U+2C4BB cén

* 拼音cén。中国人名用字

(translated) Pronounced cén; Chinese given name character


1931 𬊮 U+2C2AE dùn

* 拼音dùn。 * shǔn。 * 中国人名用字

(translated) Pronounced dùn; Pronounced shǔn; Used in Chinese personal names


1932 𪺁 U+2AE81

* 拼音dú。中国人名用字

(translated) Pronounced dú; used in Chinese given names


1933 𢻉 U+22EC9 gǎi

* 拼音gǎi

(translated) Pronounced gǎi


1934 𮐽 U+2E43D

* 读音haemz。 * (味) 苦。 * 辛苦, 艰苦

(translated) Pronounced haemz; Bitter; Hard; arduous


1935 𮧙 U+2E9D9

* 读音haih 鞋

(translated) Pronounced haih, shoe


1936 𬬉 U+2CB09

* 读音hera( 箆)。一种细长而扁平的竹片

(translated) Pronounced hera (also written as 箆); a slender and flat bamboo strip


1937 𦤠 U+26920

* 读音hoi 与hôi 臭味

(translated) Pronounced hoi and hôi; stink


1938 𥮈 U+25B88

* 读音hum[ 蕁~]茂盛的

(translated) Pronounced hum: lush; luxuriant; flourishing; exuberant


1939 𤍃 U+24343

* 读音hây[~~] 玫红,桃红

(translated) Pronounced hây; rose red, peach red


1940 𫺾 U+2BEBE

* 读音hằm 愤怒

(translated) Pronounced hằm; angry


1941 𩼄 U+29F04

* 拼音jì。鯚鱼, 即鳜鱼

(translated) Pronounced jì; Zhì fish, i.e., Mandarin fish


1942 𨵼 U+28D7C jìng

* 拼音jìng

(translated) Pronounced jìng


1943 𧐬 U+2742C hóng

* 拼音jí

(translated) Pronounced jí


1944 𦵾 U+26D7E

* 拼音jí。一种草

(translated) Pronounced jí; a kind of grass


1945 𮢉 U+2E889

* 读音kanabi。 义未详

(translated) Pronounced kanabi; Meaning unknown


1946 𢸟 U+22E1F

* 读音kem/kiem 聲

(translated) Pronounced kem/kiem


1947 𡮪 U+21BAA

* 读音khí 义未详

(translated) Pronounced khí; meaning unknown


1948 𢬖 U+22B16

* 读音kyoʔ7, 莆仙戲劇本所用的俗字,举, 抬

(translated) Pronounced kyoʔ7, non-classical form used in Putian opera scripts, meaning "lift"; "raise"


1949 𨦀 U+28980

* 读音kéo 铗

(translated) Pronounced kéo; tongs; nippers


1950 𨪝 U+28A9D

* 读音kền 镍

(translated) Pronounced kěn; nickel


1951 𤍣 U+24363 kūn

* 拼音kūn。或同"焜"。人名用字。 如台湾有"李"

(translated) Pronounced kūn, same as "焜"; Used in personal names, for example as in the Taiwanese name "Li"


1952 𢆠 U+221A0

* 读音lài 义未详

(translated) Pronounced lài; meaning unknown


1953 𪱌 U+2AC4C láo

* 拼音láo。中国人名用字

(translated) Pronounced láo; used in Chinese personal names


1954 𠑋 U+2044B

* 读音lọng 伞

(translated) Pronounced lòng; umbrella


1955 𪌺 U+2A33A miè

* 拼音miè

(translated) Pronounced miè


1956 𨥆 U+28946

* 读音nata(なた) 或san(サン)。弯刀。 疑同"釤" 字。 * 读音kyuu(キュウ)。 用于人名太(きゅうた)。 * 读音hisa(ひさ)。 用于人名雄(ひさお)

(translated) Pronounced nata (なた) or san (サン): scimitar; suspected to be same as character "釤"; Pronounced kyuu (キュウ): used in the given name 太 (Kyūta); Pronounced hisa (ひさ): used in the given name 雄 (Hisao)


1957 𣽀 U+23F40

* 读音ngấu 义未详

(translated) Pronounced ngấu, meaning unclear


1958 𡃘 U+210D8

* 读音nhồm ( 像猪一样地)吃。[~ 啱]嚼食粗鲁貌, 贪婪

(translated) Pronounced nhồm; to eat like a pig; describing coarse and gluttonous chewing and eating


1959 𫆜 U+2B19C

* 读音nix 肉

(translated) Pronounced nix; meat


1960 𨰴 U+28C34

* 读音nén,( 贵金属)一条, 一块。例:"~bạc" 银条。"~vàng"金条

(translated) Pronounced nén. (specifically of precious metals) Bar; Piece


1961 𣡰 U+23870

* 拼音nǎ

(translated) Pronounced nǎ


1962 𫭿 U+2BB7F

* 读音nằng 匿名

(translated) Pronounced nằng; anonymous


1963 𢆘 U+22198

* 读音nẽn 义未详

(translated) Pronounced nẽn; meaning unknown


1964 𣨄 U+23A04 qià

* 拼音qià。㱠。 疑同"殎" 字

(translated) Pronounced qià; also written as 㱠; suspected to be same as "殎"


1965 𬑋 U+2C44B qiū

* 音秋(qiū)。 盯。北京官话

(translated) Pronounced qiū; stare; in Beijing Mandarin


1966 𢭭 U+22B6D

* 读音quáo 轻率

(translated) Pronounced quáo; rash


1967 𡡱 U+21871 qín

* 拼音qín。中国人名用字

(translated) Pronounced qín; used in Chinese personal names


1968 𡄮 U+2112E

* 读音rèn 义未详

(translated) Pronounced rèn; meaning unknown


1969 𧐽 U+2743D

* 读音róm 毛毛虫

(translated) Pronounced róm; caterpillar


1970 𨦽 U+289BD

* 读音rảng,"kêu~~"

(translated) Pronounced rảng, "kêu~~"


1971 U+3DFD shàn

* 读音shàn。 * 火光

(translated) Pronounced shàn; firelight


1972 𨥉 U+28949 shān

* 拼音shān。 * 《新撰字鏡》:"~,二字毛知支利。" 见《康熙字典》( 增订版)。 * 中国人名用字。 拼音shān

(translated) Pronounced shān; Defined in *Xinzhuan Zijing* as "two characters Mao Zhi Zhi Li"; Used in Chinese personal names


1973 𨦁 U+28981

* 读音sã

(translated) Pronounced sã


1974 𤉚 U+2425A

* 读音sôi 沸腾

(translated) Pronounced sôi; boiling


1975 𣜷 U+23737

* 读音sầu 一种树

(translated) Pronounced sầu; a type of tree


1976 𬂳 U+2C0B3

* 读音tara( 楤)。木名

(translated) Pronounced tara; tree name


1977 𬳰 U+2CCF0

* 读音tsukige( 月毛)。帕洛米诺马

(translated) Pronounced tsukige (meaning "moon hair"); Palomino horse


1978 𫇈 U+2B1C8

* 读音tôi 仆人

(translated) Pronounced tôi; servant


1979 𭵊 U+2DD4A

* 读音욱 人名用字。金~

(translated) Pronounced wù; used in personal names, e.g., 金~


1980 𨩆 U+28A46 wāi

* 粤语wāi

(translated) Pronounced wāi in Cantonese


1981 𪸵 U+2AE35

* 拼音wǔ、 bīn。中国人名用字

(translated) Pronounced wǔ, bīn; used in Chinese personal names


1982 𨧻 U+289FB xián

* 音闲(xián)。 粤语jìn

(translated) Pronounced xián; Cantonese: jìn


1983 𣰷 U+23C37 xiān

* 拼音xiān。毛

(translated) Pronounced xiān; hair


1984 𫨮 U+2BA2E

* 读音xoá 义未详

(translated) Pronounced xoá, meaning unknown


1985 𠺼 U+20EBC

* 读音xui 煽动,诱导

(translated) Pronounced xui; to incite; to entice


1986 𪅲 U+2A172

* 拼音xì。一种鸟

(translated) Pronounced xì; a kind of bird


1987 𪹣 U+2AE63

* 拼音xū

(translated) Pronounced xū


1988 𪯰 U+2ABF0

* 读音xếch 斜

(translated) Pronounced xếch; slanting


1989 𡢣 U+218A3 yíng

* 拼音yíng。"嬴" 訛字

(translated) Pronounced yíng; corrupted form of "嬴"


1990 𫮟 U+2BB9F

* 拼音yù。中国人名用字

(translated) Pronounced yù; used for Chinese given names


1991 𤏸 U+243F8 zhuó

* 拼音zhuó。火~。"著"的增旁字, 意为着火

(translated) Pronounced zhuó; variant of "著" with the fire radical; to catch fire


1992 𪋌 U+2A2CC zuǐ

* 拼音zuǐ

(translated) Pronounced zuǐ


1993 𭁀 U+2D040

* 读音coeg 刺

(translated) Pronunciation "coeg"; stab


1994 𬲠 U+2CCA0

* 读音giỗ 义未详

(translated) Pronunciation "giỗ"; meaning unknown


1995 𭫘 U+2DAD8

* 音义不详, 人名用字

(translated) Pronunciation and meaning are unknown; used in personal names


1996 𮣥 U+2E8E5

* 音义未详。 见《大正新脩大藏经》

(translated) Pronunciation and meaning unknown


1997 𤃄 U+240C4

* 音义未详。 疑同"渠"。《 穆天子傳》爰有~ 溲

(translated) Pronunciation and meaning unknown; Suspected to be same as "渠"


1998 𤈚 U+2421A

* 音义未详。 疑为"受" 讹字。明葉子奇《 草木子.鉤玄》:" 司馬温公之《潜虚》 五十五行,其象以丨為原, 丿丨為~,川為本…… 具五生數也 。"

(translated) Pronunciation and meaning unknown; suspected to be a corrupted form of 受


1999 𠌊 U+2030A

* 类推拼音pá。 * 粤语pàa

(translated) Pronunciation by analogy: pá; Cantonese pronunciation: pàa


2000 𨯭 U+28BED chuān

* 拼音chuān。中国人名用字。 拼音xuǎn

(translated) Pronunciation chuān, used in Chinese personal names; Pronunciation xuǎn, used in Chinese personal names


2001 𫉕 U+2B255

* 读音chè, 义未详

(translated) Pronunciation chè; meaning unknown