Structure 人 | HanziFinder

13242 szS3ldq5

Related structures


1901 𣢡
U+238A1 shēng

* 同"笙"。 * 拼音shēng。 * 拨

(translated) Same as 笙; To pluck


1902 𣢮
U+238AE
Variants:

* 同"巸"

(translated) Same as "巸"


1903 𣨄
U+23A04 qià

* 拼音qià。㱠。 疑同"殎" 字

(translated) Pronounced qià; also written as 㱠; suspected to be same as "殎"


1904
U+6B92 yǔn
Variants:

* 死。 ~命。~殁。~身。~阵。 * 古同"陨",坠落

die, perish; vanish; fall

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E614

1905 𣬴
U+23B34

* 疑同"𣯵"

(translated) Suspected to be same as "𣯵" empty quotation marks


1906 𤈋
U+2420B guāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1907
U+710A hàn

* 用熔化金属或塑料来粘合、修补金属或塑料器物。 ~接。~工。~料。~条。~枪

weld, solder


1908 𪸮
U+2AE2E hào

* 拼音hào。中国人名用字

(translated) used in Chinese personal names


1909 𤉲
U+24272

* 同"燎"

(translated) same as burn


1910 𤊎
U+2428E

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1911 𤘻
U+2463B rǒng

* 同"牨"。 * 拼音rǒng。 * 水牛

(translated) same as "牨"; water buffalo


1912 𤶧
U+24DA7 yùn
Variants: 𤸫

* "𤸫" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𤸫"


1913 𭽔
U+2DF54

* 读音hoi 石灰

(translated) lime


1914
U+7842 quán

* 古同"铨"

(translated) ancient form of "铨"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F11B

1915 𦘻
U+2663B
Variants:

* 同"肓"

(translated) Same as 肓


1916 𮌉
U+2E309

* 疑同"炙"

(translated) suspected to be same as "炙"


1917 𦙂
U+26642 pēi
Variants:

* 拼音pēi。 * 肉脔未成酱。 * 同"胚"

(translated) Pinyin pēi; meat cubes not yet made into sauce; same as "胚"


1918
U+8343 chuò quán
Variants:

* 古书上说的一种香草,亦用以喻国君。 ~察(旧时书信中请人原谅的敬辞,"荃不察余之中情兮")。~鉴。~宰(喻君臣)。 * 古同"筌",捕鱼的竹器

aromatic herb; fine cloth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8343
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E524

1919 𧮴
U+27BB4 hóng

* 同"谹"

(translated) Same as "谹"


1920
U+8CAA tān
Variants:

* 见"贪"

greedy, covet; covetous

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E28644_E287
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE16
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CAA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EBAD92_EBAE92_EBAF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7E5

1921 𧹓
U+27E53 chéng
Variants: 𧶔

* "𧶔" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𧶔", by analogy


1922
U+8DBB chěn
Variants:

* 〔~踔( chuō )〕跳跃,如"吾以一足~~而行。"

(translated) jump; leap; hop, as in "趻踔 (chuō)"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEE9

1923 𧿩
U+27FE9

* 拼音gé

(translated) Pronounced "gé"


1924
U+8F6F ruǎn

* 柔,与"硬"相对。 柔~。~席。~卧。~缎。~话(温和的话)。~绵绵。 * 懦弱。 ~弱。欺~怕硬。 * 容易被感动或动摇。 心~。耳~。 * 不用强硬的手段进行。 ~磨( mó )。~禁。~刀子(喻使人在不知不觉中受到折磨或腐蚀的手段)。 * 没有气力。 两腿发~。货色~。工夫~。 * 姓

soft, flexible, pliable; weak


1925
U+987C
Variants:

* 古帝"颛顼"的省称,见"颛"。 * 姓

grieved

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4C2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_980A

1926 𫖭
U+2B5AD

* "𩒎" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𩒎"


1927
U+503A zhài
Variants:

* 欠负的钱财。 借~。欠~。还~。公~。外~。内~。~户。~主。~权。~券。~台高筑

debt, loan, liabilities

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_50B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ED90

1928 𬿀
U+2CFC0

* 同"𠍹"

(translated) Same as "𠍹"


1929
U+50C9 qiān

* 皆、全部。 * 眾人﹑大家的代稱。 * 姓。如明代有僉陽

all, together, unanimous

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6FF32_E6FD32_E6FE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E32C52_E32A52_E32B56_E8DB56_E8D756_E8D656_E8D856_E8DA56_E8D9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_50C9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E46892_E46992_E46A92_E46B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF9C82_EF9D

1930 𠍗
U+20357 huì

* 同"会"

(translated) Same as "会"


1931 𠚕
U+20695
Variants:

* 同"齿"

(translated) Same as "齿"


1932 𠜨
U+20728
Variants:

* 同"劾"

(translated) Same as 劾


1933 𠣦
U+208E6
Variants:

* 同"军"

(translated) Same as "军"


1934 𫧻
U+2B9FB

* 金文隶定字, 同"佮"。 字见《殷周金文集成引得》345 頁

(translated) same as "佮"


1935 𠪁
U+20A81
Variants:

* 同"盗"

Semantic variant of 盜: rob, steal; thief, bandit


1936 𠪈
U+20A88
Variants: 𠩂

* 同"𠩂"

(translated) Same as "𠩂"


1937 𪡆
U+2A846

* 读音gầm 咆哮

(translated) roar; howl


1938 𠵙
U+20D59 yín

* 拼音yín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1939 𫪘
U+2BA98

* "𡂿" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "𡂿"


1940 𠹍
U+20E4D yǒng róng
Variants: 𠳀

* 拼音yǒng。见"喠"

(translated) see "喠"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E930

1941 𠺀
U+20E80 yǒng

* 拼音yǒng。同"𠹍"

(translated) Same as "𠹍"


1942 𠻝
U+20EDD shēn
Variants:

* 同"参"。,星名

(translated) same as "参"; star name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EFDB32_EFDD32_EFE232_EFDC32_EFE332_EFDE32_EFE132_EFDF32_EFE032_EFE434_F50932_EFE5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EDD452_EDD552_EDCA52_EDCC52_EDCD56_EFD752_EDD152_EDD252_EDD356_EFE356_EFDC56_EFD856_EFD956_EFDA56_EFDB56_EFE456_EFE256_EFDD56_EFDE56_EFDF56_EFE056_EFE1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E72271_E72571_E72471_E72371_E726
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5AF27_53C3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E72271_E72571_E72471_E72692_EE7B92_EE7C92_EE7D92_EE7E92_EE7F92_EE8092_EE8171_E72392_EE8292_EE8592_EE8692_EE8792_EE8492_EE8392_EE88
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E25983_E25A83_E25B83_E25C83_E25D83_E25E83_E25F83_E26083_E26183_E26283_E263

1943
U+57C9 xiá jiā
Variants:

xiá:* 古同"峡",峡谷。 jiā:* 水旁边

(translated) xiá: ancient form of "峡", gorge, valley; jiā: by the water

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E604

1944 𡌚
U+2131A chǎ

* 同"𡎻"。 * 拼音chǎ。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𡎻"; Pinyin chǎ; Used in Chinese personal names


1945 𡍂
U+21342 zuò

* ( 音ku tuei)为连绵字, 不坐不立,即为"蹲"。例:" 大相公没奈何,常在旁着, 夜间也在旁里卧。"(《寒森曲》 八[耍孩儿],2672 页)。 * 拼音zuò。 * 中国人名用字

(translated) Disyllabic word (pronounced ku tuei) describing the posture of squatting, i.e., neither sitting nor standing, meaning "squat"; Pronounced as "zuò"; Used in Chinese personal names


1946 𡘫
U+2162B
Variants:

* 同"稳"

(translated) same as 稳


1947 姿
U+59FF

* 面貌,容貌。 ~容。丰~。~色。天~。 * 形态,样子。 ~态。~势。舞~。风~。英~

one"s manner, carriage, bearing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59FF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F7AB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F60084_F60184_F602

1948 𡨔
U+21A14
Variants:

* 同"宰"

(translated) same as "宰"


1949
U+5D01 kǎn

* 〔赤~〕地名,在中国台湾省

a place in Taiwan Tainan


1950
U+5D0D lái
Variants:

* [~山]即邛崍山,又名邛莋、高山

mountain in Sichuan province

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6BE

1951 𢃀
U+220C0
Variants:

* 拼音wú。欲空状

(translated) desiring emptiness


1952
U+5EB2 lái

* 〔长~〕古台榭名

(translated) Longlai: name of an ancient taixie


1953 𢉙
U+22259
Variants:

* 同"庶"

(translated) same as 庶

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E1E643_E1E743_E1E843_E1E943_E1EA43_E1EB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E76333_E76233_E76433_E76533_E76633_E76E33_E76733_E76833_E76933_E76D33_E76A33_E76B33_E76C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0AD52_F84652_F84757_E0AE57_E0AF57_E0B157_E0B052_F84452_F84557_E0B257_E0B3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA4F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EB6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4F93_E61F93_E62093_E62193_E62393_E62493_E62593_E62693_E622
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F73E83_F74083_F73F83_F74183_F74283_F74383_F74483_F74583_F74683_F74783_F74883_F74983_F74A83_F74B83_F74C83_F74D

1954 𢦳
U+229B3
Variants:

* 同"弑"

(translated) Same as assassinate


1955 𪭮
U+2AB6E

* 同"𨄞"

(translated) same as "𨄞"


1956
U+3B01
Variants: 𣆗

* 同"𣆗"

the sun is shining on the water


1957
U+687D wěn

* 隱

(translated) hidden


1958
U+689C jiá jiā
Variants:

* 木制的夹子。 * 筷子:"羹之有菜者,用~;其无菜者,不用~。"

chopstick

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_689C

1959
U+3B6B cuó cuán zhèn
Variants: 𣖵

* 拼音cuó。李树的一种, 果实小,麦熟时成熟

a fruit tree ( plum), (same as 菆) hemp stalks, a mat


1960 𣒓
U+23493

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1961
U+6927 mìng

* 笕( jiǎn )。 * 寺名。 比~寺在韩国庆州(韩国汉字)

gutter


1962
U+3C23

* 拼音zī。 * 呕吐。 * 嗟叹

to vomit; to throw up; to disgorge, hiccough; shortwindedness, supposed upward motion of the spirit (in Chinese herb medicine), to sigh with grief or regret; to lament; to deplore

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E73D

1963 𭮕
U+2DB95

* "含" 的讹字

(translated) corrupted form of "含"


1964
U+70BF zhou

* 古同"烐"

(translated) ancient form of "烐"


1965
U+70CA yáng yàng
Variants:

yáng:* 熔化金属。 ~铜。~金(金属溶液)。 * 溶化。 糖~了。 yàng:* 〔打~〕方言,商店晚上关门停止营业

to smelt; to melt


1966 𤈃
U+24203 bǐng

* 同"炳"。中国人名用字

(translated) Same as "炳"; Used in Chinese personal names


1967 𤈜
U+2421C

* 同"烃"

(translated) Same as hydrocarbon


1968 𬊃
U+2C283 nǎat

* 粤音nǎat。 * 燃烧

(translated) Cantonese pronunciation: naat; to burn


1969
U+70FC
Variants: 𤊺 𤎲

* 干。 * 煴。 * 煨

(translated) Dry; Warm; Simmer


1970
U+7117

* 方言,将锅盖严焖煮。 ~咸鱼。盐~鸡。~油

(Cant.) to roast, bake; to suffocate, stuffy


1971 𤉵
U+24275

* 同"喣"

(translated) same as "喣"


1972 𪸹
U+2AE39 miǎo

* 拼音miǎo。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1973
U+718D qiong
Variants:

* 古同"焪"

(translated) same as "焪"


1974 𤕵
U+24575
Variants: 𤖦

* 同"𤖦"

(translated) same as "𤖦"


1975 𭷊
U+2DDCA

* 《国清百録》: 释论一部阚宝缕~案一面山羊尘尾一柄

(translated) mentioned with desk, desk surface, and goat hair duster in relation to Kan Bao-lu


1976
U+72EF huá kuài
Variants:

* 狡猾。 狡~

sly, cunning, crafty

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_736A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E376

1977 𤞻
U+247BB

* 读音hùm‎ 虎

(translated) pronounced hùm; tiger


1978 𪻖
U+2AED6 líng

* 疑同"玲"。 * 拼音líng。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "玲".; Used in Chinese personal names


1979
U+3EC5 huì kuài
Variants:

* 同"璯"

(si mplified form of 璯) jade decorated cap, used in person"s name


1980 𤥎
U+2494E yǎn
Variants:

* 同"琰"

(translated) Same as "琰"


1981 𪻞
U+2AEDE

* 同"改"

(translated) Same as "改"


1982
U+7400 hàn hán
Variants:

* 古代放在死者嘴里的珠玉等:"殡~之物,一皆绝之。"

gems of pearls formerly put into the mouth of a corpse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7400
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E29F81_E2A0

1983 𬎪
U+2C3AA

* 疑同。 * 拼音hé。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as; Pronunciation: hé; Used in Chinese personal names


1984
U+75CE kāi liē
Variants:

* 二日一发的疟疾:"夏伤于暑,秋为~疟。" * 二日一次的。 ~市(二日一次的集市)

Acquired from 㾬: (same as 㾬) malaria

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F11D52_F11E52_F11C52_F11F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75CE

1985 𤶊
U+24D8A
Variants:

* "癐" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "癐"


1986 𤶌
U+24D8C
Variants:

* 同"痩"

(translated) same as thin


1987 𭼒
U+2DF12

* 读音humz 痒

(translated) pronounced humz; itchy


1988 𭿹
U+2DFF9

* 《大丈夫论》: 宝随心恣意而自~高菩萨见之倍生欢喜若见乞者发言时菩萨

(translated) naturally becomes high; naturally high


1989
U+40B5
Variants:

* "碽" 的类推简化字

(a simplified form of 碽) sound of bumping or striking, arched bridge


1990 𥞨
U+257A8
Variants:

* 同"秸"

(translated) Same as straw


1991 𫞷
U+2B7B7 kuài

* 见"𥢶"

(translated) See "𥢶"


1992
U+7B7C yún
Variants:

* 〔~筜〕生长在水边的大竹子。 * (疺)

tall bamboo

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA4E

1993
U+43A3 xìn sì

* 同"耜"

(same as 耜) a plough; a ploughshare


1994 𦮳
U+26BB3

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1995
U+8381

* 〔~荑〕一种落叶小乔木的果实

(translated) ["Wúyí"] fruit of a deciduous shrub or small tree


1996 𦯯
U+26BEF zhì

* 拼音zhì。义未详。 疑为"𦭮" 讹字

(translated) Pronunciation: zhì; Meaning unknown; Suspected to be a corrupted form of "𦭮"


1997
U+88D5
Variants:

* 丰富,宽绰。 宽~。富~。充~。节用~民。 * 从容,不紧张费力。 应付~如。 * 姓

abundant, rich, plentiful

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E164
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F636
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_88D5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E17293_E17393_E174
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF8D83_EF8E83_EF8F83_EF90

1998
U+8C3A xiā
Variants: 𧯋 𧯓

* 〔谽~〕见"谽"

the mouth of a valley

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE7B

1999 𧮶
U+27BB6 hóu
Variants: 𧯁 𧯂

* 拼音hóu。山谷名, 在今河南省荥阳县

(translated) valley name, located in present-day Xingyang County, Henan Province


2000 𧰾
U+27C3E líng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


2001
U+4769 zhèn
Variants:

* 同"赈"

(same as 賑) to relieve or give aid to the distressed; to support, rich; wealthy

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F77682_F77782_F778