Structure 廾 | HanziFinder

619 wKBS34UE

301 𭡢
U+2D862

* 同"掩"

(translated) Same as "掩"


303 𥓹
U+254F9

* 读音lỗi 失误

(translated) Pronunciation lỗi, mistake


304 𠻵
U+20EF5

* 读音mắng 骂

(translated) scold


305 𫯩
U+2BBE9

* 读音bân 义未详

(translated) Pronounced bān; meaning unknown


306 𣼨
U+23F28

* 音义待考。 * 《升菴诗话》 卷十:"刘伯温《 忆山中》篇:" 四时岚彩飞琼雪,百道泉流湛玉霜。" 上句中放"岚沉玉膏冷", 下下句中嵇含?《山居赋》" 渧~之膏玉" "。 * 杨宝忠考释:。 * 《贞女峡赋》 有"含照曜之银烛, 滴潺湲之膏玉"句,……"𣼨"当为"潺"之误, 下又脱"湲" 字耳

(translated) Pronunciation and meaning undetermined; Related to jade ointment/essence (in ancient texts); Corrupted form of "潺", related to "湲"


307 𤞫
U+247AB

* 同"獺"

(translated) Same as "獺"


308 𨝈
U+28748

* 同"御"

(translated) Same as "御"


309 𥦌
U+2598C lòng

* 拼音lòng。洞穴

(translated) cave

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E89183_E892

310 𥰩
U+25C29
Variants:

* 同"籅"

(translated) Same as 籅, fish trap


311 𥱅
U+25C45
Variants:

* 同"甚"

Semantic variant of 甚: great extent; considerably


312 𦱭
U+26C6D

* 同"𦫶"

(translated) Same as "𦫶"


313
U+9892 huì
Variants: 𩒌

* 洗脸

wash

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F3F531_F3F331_F3F031_F41D31_F43831_F43A31_F43931_F3FB31_F40F31_F40E31_F40631_F43631_F42431_F41E31_F40431_F3F631_F43731_F44431_F41133_E4BA33_E4B933_E4BB33_E4B833_E4B733_E4BD31_F44731_F42331_F41531_F41231_F3FF31_F3D731_F43E31_F44831_F41631_F3FE31_F41731_F41831_F40231_F41031_F3DF31_F40331_F44A31_F3DB31_F3E031_F3E131_F3D331_F44531_F44331_F44231_F44B31_F3DC31_F44E31_F44F31_F40131_F41F31_F3E531_F42231_F44931_F43531_F44131_F44D31_F3E231_F3E331_F3E431_F40831_F40731_F3D531_F3D431_F40031_F42D31_F42E31_F41331_F41431_F3D931_F3D831_F42031_F42131_F40B31_F41931_F40931_F3DD31_F3D631_F3DA31_F43D31_F43C31_F3EF31_F40531_F42F31_F3F131_F40C31_F43231_F43431_F43031_F43131_F40A31_F3EB31_F3EC31_F42C31_F42831_F42931_F42A31_F42631_F42B31_F42531_F3FC31_F44631_F41A31_F3DE31_F3E931_F3E831_F3E731_F3F831_F42731_F44C31_F43B31_F3F731_F43F31_F44031_F3E631_F3ED31_F3EE31_F3F431_F40D31_F3F231_F3F931_F43331_F3EA31_F3FD31_F3FA31_F41B31_F41C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECD384_ECD484_ECD584_ECD684_ECD784_ECD884_ECD984_ECDA

314 𩧼
U+299FC bēn
Variants: 𩣺

* "𩣺" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "𩣺"


315 𡏰
U+213F0
Variants: 𡊄

* 同"𡊄"

(translated) same as "𡊄"


316 𢍨
U+22368
Variants: 𡊅

* 同"𡊄"

(translated) Same as "𡊄"


317 𬪑
U+2CA91 xīn

* 拼音xīn 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


318 𬫞
U+2CADE

* 金文隶定字。 同"栚" 字

(translated) Clerical script form; same as "栚"


319 𨖉
U+28589
Variants:

* 同"遴"

(translated) Same as "遴"


320 𨧂
U+289C2 xíng

* 同"铏"。中国人名用字

(translated) Same as "铏"; Used in Chinese given names


321 𮠁
U+2E801

* 地名用字。~ 县

(translated) Used for place names; e.g., in county names


322 𢍖
U+22356
Variants:

* 同"彙"

(translated) Same as "彙"


323 𢍞
U+2235E
Variants:

* 同"弃"

Semantic variant of 棄: reject, abandon, discard


324 𣪞
U+23A9E
Variants:

* 同"殷"

(translated) Same as "殷"


325 𣺆
U+23E86

* 同"漁"

(translated) Same as 漁; fishing


326 𭱃
U+2DC43

* 形近

(translated) Similar in form


327 𣭿
U+23B7F nòng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


328 𤯨
U+24BE8
Variants: 𤯩

* 读音trống 雄鳥

(translated) male bird


329 𤯩
U+24BE9
Variants: 𤯨

* 同"𤯨"

(translated) Same as "𤯨"


330 𫊿
U+2B2BF

* 同"螉"

(translated) Same as "螉"


331 𧚠
U+276A0

* 读音sống 义未详

(translated) Pronunciation is sống; meaning is unknown


332 𨱺
U+28C7A niè

* 同"𨲀"

(translated) Same as "𨲀"


333 𫖘
U+2B598

* 同"變"

(translated) Same as "變"


334 𬻭
U+2CEED

* 读音vut, 抛弃,丢掉

(translated) discard; throw away


335 𡯰
U+21BF0

* 同"尬"

(translated) Same as 尬


336 𢍕
U+22355 quàn

* 同"牶"。 * 拼音quàn。 * 牛鼻穿

(translated) Same as "牶"; To pierce the nose of an ox


337 𫸟
U+2BE1F

* 金文隶定字, 同"羿"。 字見《殷周金文集成引得》872 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2763器銘文中

(translated) Clerical form of Jinwen, same as "羿"; Original form of Jinwen


338 𢬿
U+22B3F xiè

* 拼音xiè。持

(Cant.) sections or wedges (as of fruit); to take in the hand; to use


339
U+6379 bèn

* 手乱的样子

to fumble things over, mix up; (Cant.) to swing, fling; to flick off, throw off; to jerk


340 𢱲
U+22C72
Variants:

* 同"舁"

(translated) Same as "舁"


341 𭷦
U+2DDE6

* 地名。~ 牛河流域及吉林地方

(translated) place name; refers to the Niu River basin and the Jilin area


342 𤼴
U+24F34
Variants: 𤼳

* 同"举"

(translated) Same as "举"


343
U+88D3 gé jiē
Variants: 𧚑 𧛠

gé:* 衣襟。 * 和尚穿的衣服:"居无何,而方文至,出~中诗一篇以贶予。" jiē:* 古代指从堂下至门铺的砖路

(translated) lapel; monk"s robe: "Shortly after, Fang Wen arrived, took out a poem from his robe and presented it to me."; in ancient times, brick path from hall to door


344 𬶽
U+2CDBD

* 金文隶定字, 同"䳍"。 字見《殷周金文集成引得》1087 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1831器銘文中

(translated) Standardized form of Jinwen in bronze inscriptions, same as "䳍"; Original form of Jinwen character


345 𫴳
U+2BD33

* 读音lùng 搜捕

(translated) hunt down and capture


346
U+37FF máng mǎng

* 同"㟐"

high and steep, name of a mountain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6CB

* 欺蒙人的坏事。 作~。营私舞~。 * 害处,与"利"相对。 ~病。~端。~害。~政。利~。兴利除~。 * 败,疲困。 * 古同"蔽",隐蔽

evil, wrong, bad; criminal

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E192
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_735827_6583
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA1E

348 𥰰
U+25C30 shì shé
Variants:

* 拼音shì。同"筮"

(translated) same as "筮"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E0DC
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E41156_E41256_E41356_E41956_E41456_E41656_E41756_E41556_E418
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E49871_E499
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B6E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E0B492_E0B571_E49871_E49992_E0B692_E0B792_E0B892_E0B9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E97B82_E97C82_E97D82_E97E82_E97F82_E98082_E981

349
U+8AA1 jiè

* 警告,勸人警惕。 告~。 * 文告。 * 文體名。 ~敕

warn, admonish; warning

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AA1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_ED95
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F0EC81_F0ED81_F0EE

* 草木盛美貌。也作"𦳢"

(translated) lush and beautiful appearance of vegetation; also written as "𦳢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E536
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F64582_F64682_F647

351 𤲌
U+24C8C

* 读音ruộng 田

(translated) field


352 𬏇
U+2C3C7

* 同"𤲌"

(translated) Same as "𤲌"


353 𫥧
U+2B967

* 同"𠚢"

(translated) Same as "𠚢"


354 𦱓
U+26C53

* 拼音xǐ。[胡], 草名

(translated) name of a grass

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E4C3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E567

355 𠦷
U+209B7

* 同"斡"

(translated) Same as "斡"


356 𬔍
U+2C50D

* 金文隶定字, 同。字見《 殷周金文集成引得》680頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5777器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; same as


357 𦜭
U+2672D mǎng

* 拼音mǎng。粗壮

(translated) stout; robust


358 𦳕
U+2F9A6
Variants:

* 同"草"

(translated) Same as "草";


359 𦳕
U+26CD5
Variants:

* 同"草"

(translated) same as "草"


360
U+47F8 kuí
Variants:

* 拼音kuí。 * 小腿的肉。 * 跳

the calf; muscles; tissue of the part of leg between the knee and ankle, to stumble; to slip, the instep, to jump; to leap, a disease of the feet

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1C9

361 𨁐
U+28050

* 同"𨁻"。 * 拼音qì。 * 蹀

(translated) same as "𨁻"; step; tread


362 𨁦
U+28066

* 读音lõng 很久没有了

(translated) long gone; no longer exists


363
U+4ABB biàn

* 拼音biàn。脸

a cap, a slanting cap, face, bald head


364 𩚳
U+296B3
Variants:

* 同"飯"

Semantic variant of 飯: cooked rice; food; meal


365 𫙐
U+2B650

* 同"漁"

(translated) Same as "漁"


366 𬗢
U+2C5E2

* 同"纙"

(translated) variant of "纙"


367
U+99B5 zhù
Variants: 𩢓

* 后左脚白色的马

horse with white back legs

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E193

368 𡀜
U+2101C

* 同"弄"。摆弄的弄

(translated) Same as 弄, meaning to manipulate; to handle


369 𡙘
U+21658 sǎn yì
Variants:

* 拼音sǎn。盖

(translated) cover


370
U+38A2
Variants:

* 同"弊"。 * 拼音bì

(translated) Same as "弊"


371 𥕊
U+2554A

* 读音miểng( 碎)石块,( 碎)瓦块

(translated) stone fragments; tile fragments


372 𭀮
U+2D02E

* 同"𭀷"

(translated) Same as "𭀷"


373 𫱐
U+2BC50

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Pinyin: bì; used in Chinese personal names


374 𢍣
U+22363
Variants: 𦅽

* 同"𦅽"

(translated) Same as "𦅽"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFA

375 𭚙
U+2D699

* 同"𭀴"

(translated) Same as "𭀴"


376 𢍯
U+2236F
Variants:

* 同"兴"

(translated) Same as "兴"


377 𣙷
U+23677 máng
Variants:

* 同"杧"

(translated) Same as "杧"


378 𬭋
U+2CB4B jiè

* "𫒞" 的类推简化字。 * 拼音jiè 锯子。湘语

(translated) Analogically simplified form of "𫒞"; Pronounced jiè (pinyin), meaning "saw"; Xiang dialect


379
U+951B bēn
Variants: 𨪻

* 木工用的一种工具,用时向下向内用力砍,称"锛子"。 * 用锛子一类东西砍。 ~木头

adze


380 𩓚
U+294DA

* 同"頯"

(translated) Same as "頯"


381 𥧪
U+259EA

* 读音trống 中空

(translated) Hollow; empty


382
U+4BF5 niè

* 拼音niè。小儿发

hair style for little children


383 𣾘
U+23F98 mǎng

* 同"漭"。中国人名用字

(translated) Same as 漭; Used in Chinese personal names


384 𬗕
U+2C5D5 róng

* 拼音róng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


385 𧜋
U+2770B
Variants:

* 同"䙎"

(translated) Same as "䙎"


386 𩂽
U+290BD lóng

* 拼音lóng。雨声

(translated) sound of rain


387 𣽑
U+23F51
Variants:

* 同"澾"

(translated) same as "澾"


388 𫸜
U+2BE1C

* 金文隶定字, 同"專"。 字見《殷周金文集成引得》422 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10168器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "專"; Original form of bronze inscription


389 𢮅
U+22B85
Variants:

* 同"畀"

(translated) Same as "畀"


390 𬝕
U+2C755

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1114頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9083器銘文中

(translated) Clerical script form of a Jinwen character; Used in personal names; Original form of a Jinwen character


391 𢍧
U+22367 zhì

* 同"置"

(translated) same as 置;


392 𬎷
U+2C3B7

* 读音ra 转向,变成

(translated) turn; become


393
U+959E biàn guān
Variants:

biàn:* 门柱上的斗拱。 guān:* 古同"关"

(translated) bracket set on door pillar; ancient form of "关"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EED233_EED033_EED133_EED3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E80D53_E80E53_E80F53_E81053_E81153_E81253_E81353_E81457_EC1657_EC1757_EC1857_EC1957_EC1A57_EC1B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC2A71_EC2C71_EC2971_EC2B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_959E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F115

394 𢍝
U+2235D
Variants:

* 同"蠡"

Semantic variant of 蠡: wood-boring insect; bore into wood

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_882127_EB34
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E43F94_E44094_E43E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3F285_E3F385_E3EF85_E3F085_E3F1

395 𤿬
U+24FEC nòng

* 同"𤿰"。中国人名用字

(translated) Same as "𤿰"; Used in Chinese personal names


396 𤿰
U+24FF0

* 同"𪔠" "𣙩"

(translated) Same as "𪔠" "𣙩"


397 𧋼
U+272FC

* 读音nhộng 同"𧊊"

(translated) Same as "𧊊"; pronounced "nhộng"


398
U+5334 suǎn

* 古代行冠礼时装帽子的竹器。 * 一种厨房内用来漉米或盛东西盘样的竹器;竹器边缘

Acquired from 㔯: (same as 㔯) a large basket for holding cooked rice, a kind of tray made of bamboo used in ancient time

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ECFA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5334
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ECFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F813

399 𧍬
U+2736C è

* 同"𧌄"

(translated) Same as "𧌄"


400
U+350D zhá duǒ

chuā:* 断。 * 割声;割断声。 zhá:* 碎切

a hinged shear or long knife for cutting fodder; sheet-iron; etc., to cut up; to mince

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E89782_E89882_E89982_E89A82_E89B82_E89C82_E89D

401
U+3B12 mào mǎng

* 拼音mǎng。见曭

the sun are dimmed; darkness