* 义未详。 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》。 * 《八辅》 第20区, 第90字
(translated) Meaning unknown
* 义未详。 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》。 * 《八辅》 第20区, 第90字
(translated) Meaning unknown
* 栭栗。 * 丛生的小树:"修之平之,其灌其~。"
hedge
* 同"桀"
(translated) same as "桀"; tyrannical
* 落叶乔木或灌木,果实是普通水果,品种很多。 ~膏。广~。鸭~
pear; opera; cut, slash
* 落叶乔木或灌木,果实是普通水果,品种很多。 ~膏。广~。鸭~
pear; opera; cut, slash
* 古同"梨"
(translated) Ancient form of "梨"
* 拼音wù。船行不平稳
(translated) unsteady sailing
* 同"唎"
(translated) same as "唎"
* 同"刹"
(translated) Same as 刹
* 同"窈"
(translated) Same as "窈"
* "𦀎" 的类推简化字。的类推简化字
(translated) Analogously simplified form of "𦀎"
* 拦阻,古代帝王外出时派武士列队警戒,阻止人们通行:"张弓带鞬,遮~出入。" * 通"列",排列:"相与~乎高原之上。"
(Cant.) row
* 疑同"剟"
(translated) suspected to be same as "剟"
* "𤟆" 的讹字
(translated) corrupted form of "𤟆"
* 《八辅》 第30区, 第3字
(translated) 《Ba Fu》, Section 30, 3rd character
* 同"剂"
Semantic variant of 劑: medicinal preparation
* 拼音liè。忧愁
grieved; distressed
* 恨。 * 懈怠。 * 喜悦
(translated) hate; negligence; joy
* 同"黎"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Same as "黎"; Pinyin: lí; Used in personal names
* 同"冽"
(translated) Same as 冽
* 古代刑罚之一,割去耳朵
punishment by cutting off ears
* 同"荆"。 * 拼音jīng。 * 中国人名用字
(translated) same as "荆"; used in Chinese personal names
* 同"侴"
Same as "侴"
* 指空间,人面所向的一面;房屋等正门所向的一面;家具等靠外的一面,与"后"相对。 ~面。~边。~方。面~。~进。~程。 * 指时间,过去的,往日的,与"后"相对。 以~。~人。~此。~科。~嫌。~言。~车之鉴。 * 顺序在先的。 ~五名。 * 向前行进。 勇往直~
in front, forward; preceding
* 同"刮"
(translated) Same as "刮"
* 厉害,猛烈,迅速。 ~变。~痛。~烈。~毒。加~。 * 文艺的一种形式,作家把一定的主题编出来,利用舞台由演员化装演出。 戏~。~本。~情。~种。~院。~坛。京~。话~。 * 姓
theatrical plays, opera, drama
* 拼音kān
(translated) Pinyin kān
* 拼音guā。[~喇(lǎ)] 名声象声词
(Cant.) onomatopoetic
* 同"𪰬"
(translated) same as "𪰬"
* 音未详, 水名
(translated) Pronunciation unknown; river name
* 读音ri, 韩国人名用字
(translated) Pronounced as ri; used for Korean given names
* 古同"𡚽"。 * 姓
surname
* 均见"侧"
side; incline, slant, lean
* 疑同"俞"
(translated) Suspected to be same as "俞"
* 规定。 因地~宜。~定。~式。~宪。 * 限定,约束,管束。 ~止。~裁。专~。~约。抵~。节~。~动。~海权。 * 法规,制度。 民主集中~。公有~。 * 造,作。 ~造。~做。~品。~图。~革。~版。如法炮( páo )~。 * 依照规定的标准做的。 ~钱(中国明、清两代称本朝的铜钱)。~服。 * 古代帝王的命令。 ~诰。 * 古代父母死亡守丧;守~
system; establish; overpower
* 同"刚"
Semantic variant of 剛: hard, tough, rigid, strong
* 金文隶定字。 象聲詞。字见《 殷周金文集成引得》888頁
(translated) Clerical form of bronze script character; onomatopoeic word
* 剜
to pick up with knife
* 同"廁"。"厕"的繁体字
mingle with; toilet, lavatory
* 鸟叫声
the cry of a bird
* 见"刚"
hard, tough, rigid, strong
* 同"雕"
(same as 雕) to engrave; to carve; to tattoo
* 同"列"
Semantic variant of 列: a line; to arrange in order, classify
* 同"纠"
(translated) Same as "纠"
* 同"鍔"
(same as 鍔) swords; a double-edged sword
* 《人天眼目》: 絃著力处不消一~断絃故射不中的我要那射不中底翼折故空
(translated) minimal amount; a little bit
* 同"𠜯"
(translated) Same as "𠜯"
* 有力
(translated) forceful
* 疑同"剓"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Same as "剓"; Used in Chinese personal names
* 同"𠯲"
(translated) same as "𠯲"
* 拼音lì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lì。剩余的帛
remains; remnants
* 同"㡂"
(translated) Same as "㡂"
* 读音rae。 指雄性动物发情
(translated) rutting of male animals; male animals in heat
* 拼音xīng。行走的样子
to walk; to go
* 同"挒"
(translated) same as the character 挒
* 同"霹"。 * 《八辅》 第36区, 第58字
(translated) Same as "霹"
* 拼音là。 * 石。 * 《八辅》 第36区, 第85字
rocks; stones; minerals, etc
* 苇花。 * 苕帚:"赞牛耳桃~。" * 药草名,即"石芸"
sedges; rushes
* 〔茉~〕见"茉"
white jasmine
* 同"郗"
(translated) Variant of "郗"
* 同"𠛪"
(translated) same as "𠛪"
bāo:* 去掉外面的皮或其他东西。 ~皮。~花生。 bō:* 义同"剥"( bāo ),用于复合词。 ~夺。~削( xuē )。~落。~蚀。生吞活~
peel
* 同"划"
(translated) Same as "draw"
* 读音xẻ,( 切割)木头; 做木工活
(translated) cutting wood; engage in carpentry
* 拼音suì。《靜簋》:" 王賜靜鞞。張亞初: 讀若璲。"
(translated) pronounced as suì; read as 璲
dá:* 钩,镰刀。 zhá:* 同"札"
brief note; official communique
* 拼音shěng。中国人名用字
(translated) Pinyin: shěng; used in Chinese names
* 见"恻"
feel anguish, feel compassion
* "𢯩" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "𢯩"
* 见"测"
measure, estimate, conjecture
* 疫疾
ulcer, a sore; swelling and sores caused by varnish-poisoning; pestilence; epidemic, leprosy, (interchangeable 勵) to exhort to great effort; to urge
* 鬼名用字
(translated) Used in names of ghosts
* 同"𠝬"
(translated) Same as "𠝬"
* 拼音sōu。刈
(translated) cut; mow; reap; harvest
* 同"刚"
(translated) same as 刚
* 同"渊"
surge up, bubble up, gush forth
* 同"例"
(translated) Same as "例"
* 同"冽"
(translated) Same as "冽"
* 同"劙"
(translated) Same as "劙"
* 同"(淵)"
(same as U+6E06 淵) an abyss; a gulf, to be deep
* 拼音chì。 * 伤。 * 割
an incised wound; cuts
* 同
(translated) same as
* 拼音yàn。地名。 宋文天祥《與朱太博埴書》:" 承有訪之約,上巳前後擬山行數日, 須主人在竹所,方可乘興。" 剡"的讹字。 剡,古县名, 在今浙江省嵊州市。>
(translated) Place name; corrupted form of 剡, an ancient county in Zhejiang
* 同"㓣"
(translated) Same as "㓣"
* 拼音jú。分割
(translated) segmentation; division
kēi:* 申斥。 挨~。 * 打(人) ~架(打架)。 kè:* kè ㄎㄜˋ 见"克"
subdue, overcome; cut down
* 分解骨肉,把肉从骨头上刮下来。 把骨头上的肉~干净。 * 从缝隙或孔洞里往外挑拨东西。 ~牙。 * 把不好的挑出来。 ~除
pick out; scrape off; scrape meat
* 古同"剑"
sword, dagger, saber
* 用刀割頸
(translated) To cut the neck with a knife
* 同"断"
Semantic variant of 斷: sever, cut off; interrupt
* 拼音dī。[剅~] 以刀解物
use knife to split something
* "唧" 的讹字
(translated) corrupted form of "唧"
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean books
* 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》。 * 《八辅》 第18区, 第4字
(translated) Meaning not detailed, found in the "Code Comparison Table of Characters Outside the Place Name Database" compiled by the Chinese Academy of Surveying and Mapping; Located in "Bafu", Section 18, as the 4th character
dū:* 刀锄。 zhuó:* 同"斲(斫)"
(translated) knife-hoe; same as "chop"
* 同"剞"
(translated) same as 剞
* 同"𠝝"
(translated) Same as "𠝝"
* 切东西的声音
(translated) The sound of cutting things
* 拼音liú。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音liè。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names