Structure 刂 | HanziFinder

1522 y8gfbpXA

Related structures


701 𤟆
U+247C6 chǐ
Variants: 𠝨

* 拼音chǐ。兽名

(translated) animal name


702 𦀑
U+26011

* 读音trói 捆,捆绑

(translated) to bind


703 𮏯
U+2E3EF

* 疑同"策"

(translated) Suspected to be the same as "策"


704 𧧸
U+279F8 bié
Variants: 𧭀

* 拼音bié。辩论

(translated) debate; argue

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F273

705
U+4D15 liè
Variants:

* "鴷" 的简体字。 * 拼音liè。 * 啄木鸟

a woodpecker


706 𬸎
U+2CE0E

* "𪁐" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "𪁐"


707 𪏭
U+2A3ED
Variants:

* 同"㴝"

(translated) Same as "㴝"


708 𠞝
U+2079D
Variants:

* 同"茢"

(translated) Same as 茢

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8322

709 𭊵
U+2D2B5

* 同"𠼝"

(translated) Same as "𠼝"


710 𭱐
U+2DC50

* 《大般涅槃经集解》: 两偈説涅槃因果~旷问所不能尽所以不问也宝亮所判与此同

(translated) Refers to the cause and effect of Nirvana explained in two verses, implying that it is so profound that it cannot be fully explored by extensive questioning, and therefore is not questioned extensively


711 𦱝
U+26C5D
Variants:

* 同"茢"

(translated) Same as "茢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8322

712
U+4D5E qíng jìng
Variants:

* 同"黥"

(ancient form of 黥) ancient punishment of tattooing the face

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EE527_E8AA

713 𠞨
U+207A8
Variants:

* 同"戮"

(translated) same as "戮"


714 𭄋
U+2D10B

* 读音mid 匕首,尖刀

(translated) dagger; sharp knife


715 𠟧
U+207E7 zhān

* 拼音zhān。削

(translated) to pare; to cut


716 𣹅
U+23E45
Variants:

* 同"湔"

(translated) same as "湔"


717 𥚘
U+25698

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


718 𫉃
U+2B243

* 疑同"𣼵"。 * 拼音lì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𣼵" (suspected); Pronunciation is lì; Used in Chinese given names


719 𠟙
U+207D9 yún

* 拼音yún。 * 中国人名用字。 * 佛经用字。 见《陀罗尼杂集》《 祕密漫荼罗十住心论》

(translated) yún; Used in Chinese personal names; Used in Buddhist scriptures


720 𤋴
U+242F4
Variants:

* 同"烈"

(translated) Same as "烈"


721 𪷌
U+2ADCC

* "杜絶え"の 意。 * 音読み:サン。 * 訓読み:とだえ、とだ-える

(translated) meaning of "cessation"; meaning of "interruption"


722
U+34E9 xuān

* 同"觓"。 * 拼音xuān。 * 角毛。 疑同"魝"

horned hair


723 𠜒
U+20712
Variants: 𠞉

* 同"𠞉"

(translated) same as "𠞉"


724 𠝘
U+20758 qià

* "㓣" 的讹字

(translated) corrupted form of "㓣"


725 𠜳
U+20733 bēng

* 拼音bēng。斫

(translated) chop


726
U+3F5D

* 拼音lì。陷

to sink; to fall, to entrap, to crush; to capture


727 𭃴
U+2D0F4

* 疑同"副"

(translated) Suspected to be the same as "副"


728 𥁟
U+2505F

* 拼音lì。器名

(translated) vessel name


729
U+525F duō
Variants:

duō:* 刊削;删除。 * 割取;选取。 * 刺,戳。 * 击。 * 通"贅"。无用的。 chì:* 同"㓼"

to prick; to cut blocks, to engrave

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_525F

730
U+5276 juān
Variants: 𠛖 𠛮

* 修剪;切断(枝条):"正月到二月,可~树枝"。剪核

(translated) prune; cut branches

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E886

731 𠝟
U+2075F yǐng

* 同"莿"。 * 拼音yǐng。 * 削。 * 刺

(translated) Same as "莿"; To shave; To pierce


732
U+694B

* 古书上说的一种树

(translated) A type of tree mentioned in ancient books

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_694B

733 𭠩
U+2D829

* 助仰~ 几上手按大頭以鈍刀向尾割取肉

(translated) to assist in supporting (something for cutting); specifically, placing it on a low table, holding the head down by hand, and using a blunt knife to cut meat towards the tail


734 𢯔
U+22BD4

* 读音gvat 刮,搜刮

(translated) scrape; plunder


735 𥠉
U+25809

* 拼音cè。禾苗稠密

(translated) Dense seedlings


736 𨀺
U+2803A

* 读音leg[~ 脚]一种单脚跳游戏

(translated) Pronounced "leg"; a type of hopscotch game


737 𮛝
U+2E6DD

* 读音riq 速度很快地跑

(translated) dart


738
U+9B5D
Variants: 𠟮

* 解剖

(translated) dissection

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F4B9

739 𠞁
U+20781

* 同"策"

(translated) Same as "策"


740 𠞗
U+20797 què

* 拼音què。疑同"却"

(translated) Suspected to be same as "却"


741 𠞶
U+207B6 zhāi
Variants:

* 同"摘"

(translated) same as 摘


742 𠞿
U+207BF cuì
Variants: 𠟓

* 拼音cuì。断

(translated) pronounced cuì; break


743 𠟎
U+207CE
Variants:

* 同"㓵"

(translated) Same as "㓵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3BD27_E3BE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E7A3

744 𫦙
U+2B999 qiáo

* 拼音qiáo 阉猪。晋语。 疑同"劁"

(translated) castrated pig; Jin dialect, likely same as "劁"


745
U+528A guì
Variants:

* 砍斷。 ~子手(❶舊稱處決死刑罪犯的人;❷喻殺害人民的人)

amputate, cut off

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_528A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F7F1

746 𠟬
U+207EC
Variants:

* 同"㔍"

(translated) Same as "㔍";


747 𡌁
U+21301
Variants:

* 同"型"

(translated) Same as "型"


748
U+582C

* 坟:"于云阳得少昊之~。"

(translated) grave

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5F394_E5F4

* "八"的大写。 * 同"扒",破裂,分开。 * 古代一种聚拢谷物的没有齿的耙

break open, split open; an accounting version of the numeral eight

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_634C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F438

750
U+6986
Variants:

* 落叶乔木,实扁圆,木材坚实,可制器具或供建筑用。 ~荚。~钱儿(即"榆荚",像小铜钱)。~面(以榆皮磨制成粉,用为黏剂)。~塞(古称边塞植榆,故称边塞为"榆塞")。桑~暮景。 * 姓

elm tree

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5DA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6986
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E74371_E5DA92_E73F92_E74092_E74192_E742

751 𣕇
U+23547 xiāo
Variants:

* 同"揱"

(translated) Same as "揱"


752 𪺤
U+2AEA4

* 读音bẹt 义未详

(translated) Reading bẹt; meaning unknown


753 𥓫
U+254EB dào
Variants: 𥓬

* 拼音dào。石名

(translated) name of a stone


754 𥓬
U+254EC dào
Variants: 𥓫

* 同"𥓫"

(translated) Same as "𥓫"


755
U+421F

* 同"㔍"

broken sound, to cut grass


756 𫆠
U+2B1A0 pàn

* 拼音pàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


757
U+83BF

* 同"刺",草木的芒刺

thorn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4A4

758
U+83FF dào

* 大。 * 草大的样子

(translated) Large; Lush and large appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83FF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E542

759 𠟩
U+207E9

* 拼音sè。刺

(translated) prick


760 𠟫
U+207EB
Variants: 𠞉

* 同"𠞉"

(translated) Same as "𠞉"


761 𡏫
U+213EB
Variants:

* 同"𡏝"

(translated) Same as "𡏝"


762 𢞈
U+22788
Variants:

* 同"悁"

(translated) Same as "悁"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_608127_E910

763 𭝥
U+2D765

* 疑为 讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form


764 𣙔
U+23654

* 中国人名用字

(translated) Used in personal names


765
U+3DD9
Variants:

* 同"煎"

(same as 煎) to fry in fat or oil, to cook


766 𥚲
U+256B2

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


767 𥟻
U+257FB
Variants:

* 同"移"

(translated) Same as "移"; to move


768 𦈕
U+26215 tóu
Variants:

* "緰" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "緰" (by analogy)


769 𮘉
U+2E609

* 同"𧨘"

(translated) Same as "𧨘"


770
U+903E dòu yú

* 越过,超过。 ~期。~常(超过寻常)。~分( fèn )(过分)。~越。~恒(超过寻常)。 * 更加。 ~甚

go over, pass over, exceed

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E822
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E9B158_E3B255_E98055_E98155_E98255_E98355_E98555_E98455_E98655_E98755_E98855_E98A55_E98951_E9B255_E98B55_E98C55_E98D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_903E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E933
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB3481_EB35

771
U+5257 chǎn chàn

* 均见"刬"

to level off; to trim; to pare down

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F78551_F78651_F78756_E3ED51_F78851_F78952_ECAC52_ECAD52_ECAF52_ECAE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E011
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E884

772 𠞀
U+20780

* 拼音tū。刺入貌

(translated) appearance of thrusting


773 𠞛
U+2079B
Variants:

* 同"骟"

(translated) Same as "to castrate"


774 𫦎
U+2B98E

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》889頁

(translated) Clerical script form of Jinwen; used in personal names


775 𠟊
U+207CA
Variants: 𠟖

* 拼音xī。欲割

(translated) intending to cut


776 𠟥
U+207E5

* 读音hoắt,[~]尖锐, 锋利

(translated) sharp; keen


777 𢛋
U+226CB
Variants:

* 同"悁"

(translated) Same as "悁"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_608127_E910

778 𥦂
U+25982
Variants:

* 同"窍"

(translated) Same as "窍"


779 𥰵
U+25C35
Variants:

* 同"篰"

(translated) Same as 篰


780 𦋺
U+262FA
Variants:

* 同"罽"

(translated) Same as "罽"


781 𦰵
U+26C35
Variants:

* 同"蒯"

(translated) same as "蒯";


782 𦵿
U+26D7F pōu

* 拼音pōu。一种草

(translated) A kind of grass

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E572
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E57C

783
U+5280 guā
Variants:

* 古同"刮",刮削

(translated) ancient form of "刮"; to scrape

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5280

784 𠟚
U+207DA děng

* 拼音děng。中国人名用字

(translated) pinyin děng; Chinese personal name character


785 𠟮
U+207EE
Variants:

* 同"魝"

(translated) Same as "魝"


786 𡎗
U+21397
Variants: 𡊻

* 同"𡊻"

(translated) same as "𡊻"


787 𡬼
U+21B3C

* 读音gang 拃

(translated) span; pronounced gang


* 更,越。 ~甚。~加。~发。~益。~演~烈。 * 较好,胜过。 孰~(哪个好)?彼~于此。 * 病好了。 痊~。病~

more and more, even more

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E5EB33_EBB133_EBB033_EBB2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE5F93_EE6093_EE6193_EE62
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9BC84_E9BD84_E9BE84_E9BF

* 更,越。 ~甚。~加。~发。~益。~演~烈。 * 较好,胜过。 孰~(哪个好)?彼~于此。 * 病好了。 痊~。病~

more and more, even more


790 𣖊
U+2358A liè lì
Variants:

* 同"栵"

(translated) Same as "栵"


791 𥟜
U+257DC
Variants:

* 同"䅀"

Semantic variant of 䅀: the stalk (stem) of grain, neat and orderly rows of rice seedling

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5E4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E4B9

792 𥮻
U+25BBB shì

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


793 𦱰
U+26C70 chí

* 同"𦵟"

(translated) Same as "𦵟"


794
U+34FE chí
Variants: 𠞂

* 拼音xī。伤皮

to wound the skin; to cut open; to open out, ripped


795 𤹐
U+24E50 liè

* 〈方〉结;圪节。粤语

(Cant.) a knot


796 𩂶
U+290B6

* 读音sét 闪电

(translated) lightning


797 𬯼
U+2CBFC

* 拼音lì。姓名用字

(translated) Used in personal names


798 𠟴
U+207F4

* "㓼" 的讹字

(translated) corrupted form of "㓼"


799 𦳲
U+26CF2 jìng
Variants:

* 同"葝"

(translated) Same as "葝"


800 𦶣
U+26DA3

* 粤语lit6

(translated) Cantonese: lit6


801 𠠓
U+20813 yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names