EN

𭮤

统一码: U+2DBA4

拼音: 暂无

释义

* 《一切经音义》: 语城名讹也或云~絺罗之国也。《 行林抄》:一切法界门是故~ 灭无遗然此眞言正以佉引字为体佉引

(translated) corrupted form of a city name; refers to the country of Chila; related to the concept of complete annihilation ("滅無遺") within the "gate of all Dharma realms" (一切法界門); related to mantras, specifically based on the syllable "kha" (佉)

字形图

𭮤 graph

相关结构

字形演变

暂无

最后更新: 2026-01-29 11:48 UTC