zuò:* 吃麦粥。 * 麦粥:"既能置鲁酒,又复饷楚~。" zé:* 蒸熟。 zhā:* 〔饹( gē )~〕见"饹2"
(Cant.) food; profit
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
zuò:* 吃麦粥。 * 麦粥:"既能置鲁酒,又复饷楚~。" zé:* 蒸熟。 zhā:* 〔饹( gē )~〕见"饹2"
(Cant.) food; profit
* [~訝]❶言戾。❷訶貌
(Cant.) 𧧝𧨊, to bar the way, obstruct
* 同"跳"。"~" 见"𬧞"
(non-classical form of 跳) to jump; to leap; to bounce; to spring, (same as 阼) the main steps; the throne; the steps leading to the eastern door
* 同"怍"
(same as 怍) to be ashamed; mortified; chagrined, to change color; to blush
* "鈼" 的类推简化字。 * 拼音zuó 甑。古代的一种底部有许多小孔。 放在鬲上蒸食物的炊具。古吴语
(translated) Analogical simplified form of "鈼"; pinyin zuó, refers to 甑, an ancient cooking utensil with many small holes at the bottom, placed on a "鬲" to steam food; (ancient Wu dialect)
* "𧨊" 的类推简化字。 * 拼音zhà[~ 霸]泼辣; 言语行动乖张。西南官话
(translated) Analogically simplified form of "𧨊"; bold and forceful; eccentric and bizarre in speech and behavior
* "飵" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "飵"
* "䋏" 的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "䋏"
* 禾苗摆动的样子。 * 庄稼
(translated) Appearance of swaying rice seedlings; Crops
* 拼音zhà。[夸~] 自大
(translated) Arrogant; boastful
* 读音chát 。 * 涩嘴。[ 味~]味涩。 * 锋利的。 * 苦的
(translated) Astringent taste; puckery; sharp; bitter
* 釜。 * 甑
(translated) Cauldron; steamer
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 金文隶定字, 同"柞"。 字見《殷周金文集成引得》1040 頁。 * 金文原形字出自《 殷周金文集成》第10228 器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen character, same as "柞"; Original form of Jinwen character
* 金文隶定字, 同"胙"。 字見《殷周金文集成引得》423 頁
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "胙"
* 金文隶定字, 同"迮"。 字見《殷周金文集成引得》873 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10342器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "迮"; Original form of Jinwen
* 金文隶定字, 同"詐"。 字見《殷周金文集成引得》440 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10407器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "詐"; original form in bronze inscription
* 读音chả 不要,别
(translated) Don"t; Do not
* 《八辅》 第19区, 第72字
(translated) Located in 《Bafu》, Section 19, as character No. 72
* 拼音zé
(translated) Pinyin is zé
* 拼音jiě。或"觧"讹字
(translated) Pinyin jie; corrupted form of "觧"
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Pinyin zuò; Used in Chinese given names
* 拼音měng。疑同"甿"
(translated) Presumably same as "甿"
* 读音tac, 义未详
(translated) Pronounced as tac, meaning unknown
* 拼音zuó。见"㦦"
(translated) Pronounced as zuó; refer to "㦦"
* 拼音zhà。中国人名用字
(translated) Pronounced zhà; used in Chinese personal names
* 读音coeg 刺
(translated) Pronunciation "coeg"; stab
* 读音cog。 * 将来。 * 明( 天)
(translated) Pronunciation: cog; future; tomorrow
* 拼音zhǎn。豸
(translated) Radical "zhì"; pronounced "zhǎn"
* 同
(translated) Same as
* 同"作"
(translated) Same as "作"
* 同"制"
(translated) Same as "制"
* 同"咋"
(translated) Same as "咋"
* 同"筰"
(translated) Same as "筰";
* 同"醡"
(translated) Same as "醡"
* 同"醡"
(translated) Same as "醡"
* 同"閦"。 * 拼音chù。 * 佛名
(translated) Same as "閦"; Buddhist name
* 同"阴"。[关键文献]:《 佛教难字字典.阜部》—— 来自台湾异体字网站
(translated) Same as "阴"
* 同"馲"
(translated) Same as "馲"
* 同"𢼎" "拃" "籍"
(translated) Same as "𢼎" "拃" "籍"
* 同"𣨐"
(translated) Same as "𣨐"
* 同"𧯠"。 * 拼音dōu
(translated) Same as "𧯠"
* 同"𨢦"
(translated) Same as "𨢦"
* 同"𬻨"
(translated) Same as "𬻨"
* 同"𰔌"
(translated) Same as "𰔌";
* 同"𰘎"
(translated) Same as "𰘎"
* 同"跳"
(translated) Same as jump
* 同"宝"。 见《 释摩诃衍论》
(translated) Same as treasure
* 同"糳"。 * 拼音zuò
(translated) Same as 糳
* 同"莋"
(translated) Same as 莋
* 拼音zhà。 * 惭语。 * 同"诈"
(translated) Shameful expression; Same as "诈"
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zuò 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zé。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~艋〕小船
(translated) Zéměng: small boat
* 〔~菇〕即"慈姑",一种生长在水田里的草本植物,地下球茎黄白色到青白色,可以吃
(translated) ["葃菇"] i.e., "Cigu", a herbaceous plant growing in paddy fields, with edible underground bulbs that are yellowish-white to greenish-white
* 〔~水〕古河名,源出中国秦岭,流入汉江
(translated) [Zhe River] an ancient river name, referring to a river originating from Qinling Mountains, China, and flowing into the Han River
zuó:* 古同"莋"。 zhǎ:* 古书上说的一种草,即莋草、金鱼藻等水生植物
(translated) ancient form of 莋; a grass mentioned in ancient texts, referring to aquatic plants such as 莋草 and goldfish algae
* 拼音zé。雨貌
(translated) appearance of rain
* "榨" 的讹字
(translated) corrupted form of "榨"
* "祚" 的讹字。 * 《八辅》 第39区, 第63字
(translated) corrupted form of "祚"; located in "Ba Fu", section 39, character 63
* 读音toác 开裂,裂开大口
(translated) crack open; split open widely
* 车裂
(translated) dismemberment
* 拼音zè。毛初生
(translated) downy hair
* 拼音zuò。眼睛
(translated) eye
* 拼音zhà。毛发多的样子
(translated) hairy appearance
zhǎ:* 〔厏厊〕不相合。 zhǎi:* 狭窄
(translated) incompatible; narrow
* 〔~都〕古县名,在今中国四川省汉源县
(translated) name of an ancient county, referring to "Zuodu", located in present-day Hanyuan County, Sichuan Province, China
* 拼音zhà。人名。《 字彙补》:"阿, 元人名。"
(translated) personal name
* 拼音zuó。水名
(translated) pinyin zuó; name of a river
* 拼音wēi、wéi。中国人名用字
(translated) pronounced as wēi, wéi; used in Chinese personal names
* 同"割"
(translated) same as "cut"
* 同"咋"
(translated) same as "za"
* 同"㳬"
(translated) same as "㳬"
* 同"厏"
(translated) same as "厏"
* 同"岝"。"〔~山〕山名,在山东省
(translated) same as "岝"; "[~山]" is a mountain name, located in Shandong province
* 同"怍"
(translated) same as "怍"
* 拼音zhá。[~䦛] 同"挣扎"
(translated) same as "挣扎"; struggle
* 同"殂"
(translated) same as "殂"
* 同"殂"
(translated) same as "殂"
* 同"渣"。渣滓
(translated) same as "渣"; dregs
* 同"痄"
(translated) same as "痄"
* zuò ㄗㄨㄛˋ 同"胙"
(translated) same as "胙"
* 同"鴄"
(translated) same as "鴄"
* 同"𠴚"
(translated) same as "𠴚"
* 同"𠴚"
(translated) same as "𠴚"
* 同"𧧻"
(translated) same as "𧧻"
* 同"𰷇"
(translated) same as "𰷇"
* 同"作"
(translated) same as 作
* 同"笮"
(translated) same as 笮
* 同"闢"。 见《 中天竺舍衞国祇洹寺图经》
(translated) same as 闢
* 娴静。 * 解
(translated) serene; explain
* 读音toác 撕毁
(translated) tear up
* 读音tọ [~ 摸]摸索, 感受自己的方式
(translated) to grope; to feel one"s way
* 拼音zù。水芋, 一种草
(translated) water taro; a type of grass
* 宽。 * 实
(translated) wide; solid
* 同"作"
Semantic variant of 作: make; work; compose, write; act, perform