* 砖瓦窑的烟囱。也指用土坯临时搭成的灶
(translated) Chimney of a brick and tile kiln; A makeshift stove made of adobe bricks
* 砖瓦窑的烟囱。也指用土坯临时搭成的灶
(translated) Chimney of a brick and tile kiln; A makeshift stove made of adobe bricks
pàng:* 火声。 fēng:* 古同"烽"
(translated) sound of fire; same as "烽" (beacon)
* 拼音shěn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音dān。中国人名用字
(translated) Pinyin dān; Used in Chinese personal names
* 拼音fāng。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* "㷻" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "㷻"
zhào:* 同"照"。 zhāo:* 古同"昭",明显
illumine, light up; reflect
zhuō:* 火不燃。 * 古通"拙",笨拙:"予以~谋。" chù:* 郁。 * 火声
(translated) zhuō: Fire does not burn; Anciently interchangeable with "拙", clumsy; chù: Depressed; melancholy; stagnant; Sound of fire
* "𤉞"的訛字
(corrupted form of "燎") to burn, to illuminate; a signal light; brilliant
* 同"㶣"
(translated) Same as "㶣"
* 同"坼"
(translated) same as crack
* 同"焌"
(translated) Same as "焌"
* 人名用字。《 子~觥》:" 子~才㚄, 乍文父乙彝。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Used in personal names
* "煼" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "煼"
* 读音hauj 干。(指泥土、 柴草)
(translated) Pronunciation: hauj; refers to mud and firewood
* 物质燃烧时所生的气体。 冒~。硝~。~囱。~雾。~波。~火。~尘。荒无人~。 * 像烟的。 ~霞。~霭。~岚。~鬟。 * 烟气刺激使眼睛流泪或睁不开。 ~了眼睛。 * 一年生草本植物。 ~草。~叶。 * 烟草制成品。 香~。卷~。纸~。~蒂。 * 指"鸦片" 大~。~灯。~枪。~馆
smoke, soot; opium; tobacco, cigarettes
* 熬(酒)。閩語
(translated) To brew liquor; Min dialect
* "炯" 的讹字
(translated) corrupted form of "炯"
* 同"烟"
(translated) same as smoke
* "烟"的讹字
(translated) corrupted form of "烟"
* 拼音jìn。牛舌病
(translated) cattle tongue disease
* 拼音jiè。四岁的牛
(translated) a four-year-old ox
* 《续通志》:"…… 呼不能以画一也沈括梦溪笔谈梵学喉牙齿舌唇之外又有折摄二声折声自脐轮起至唇上发如字浮金反之类是也摄声鼻……"
(translated) folded sound, originating from the navel chakra and articulated on the lips, such as the sound "fǎn"
* 拼音hè。寒病
fat; plump, a chill, a cold, malaria, a wart; a pimple, a round lump
* 同"癸", 估量;揆度; 天干的末位,用以纪年、月、日; 序数第十的代称; 姓
(translated) Same as "癸"; estimate; measure; the last of the Heavenly Stems, for year, month, and day in calendrical system; tenth ordinal; surname
* 石。 * 石孔敞亮
(translated) stone; bright and spacious stone hole
* 同"禹"
Semantic variant of 禹: legendary hsia dynasty founder
* 拼音qiǎn。小竹
small bamboo, a kind of bamboo
* 同"𦉾"
(translated) Same as "𦉾"
* 同"𦊴"
(translated) Same as “𦊴”
* 同"芥"
(translated) Same as "芥"
* 指"茯苓"。 * 古书上说的一种植物。 * 古同"零",零落
fungus, tuber; licorice
* 衣服长的样子。 * 衣裾。 * 裙子正中开衩的地方
(translated) the appearance of long clothes; clothes hem; skirt hem; the central slit of a skirt
* 古代服装下连到前襟的衣领。 青~(代称秀才)。 * 系衣裳的带子
collar or lapel of garment
* 解释。 ~解。~注。~释。~证。~言。~次(a.条理、层次,如"辞无~~";b.选择和编排,如"~~不精,致有差误")。 * 事物的理。 直~(即真理)。发必中( zhòng )~(说出话来必定符合事理)。~有专长。博~多才。 * 分门别类的有系统的知识。 ~说。哲~。数~
explain, expound, comment on
* 拼音qián。山名
(translated) mountain name
* 商品。 ~物。~主。~位。~栈。 * 钱币。 ~币。通~。 * 卖。 ~殖(经商)。~卖。 * 贿赂。 * 骂人或开玩笑的话。 蠢~。宝~
goods, commodities, products
* 买。 ~买。~置。~销。收~。采~。 * 悬赏征求。 悬~。~募(悬赏募求)
buy, purchase; hire
* "賶" 的类推简化字。 * 拼音chuàng 借贷。西南官话。《 成都通览•诈骗》:" 空子想占便宜,东~ 西逗,一手现交。"[~ 钱]暂时向别人借钱用。 中原官话
(translated) simplified form of "賶"; to borrow (Southwest Mandarin); to borrow money temporarily (Central Plains Mandarin)
gāi:* 古乡名。 hái:* 古邑名
(translated) ancient village name; ancient city name
* 中国周代诸侯国名,在今河南省密县东北。 * 姓
state in today"s Henan province
* 同"郯"
(translated) same as "郯"
* 拼音qín。亭名
(translated) name of a pavilion
* 同"金"
Semantic variant of 金: gold; metals in general; money
* 台阶,层次:"具泰一祠坛……三~"。 * 田间的土岗子。 * 指"陔夏"(古乐章名):"宾出,奏~"
a step, a terrace, a grade a ledge
* 同"(垂)"
Semantic variant of 垂: let down; suspend, hand; down
* 〈喃〉义同"九"
(translated) Vietnamese: same as 九
* 古同"徐",徐徐。 * 姓
(translated) Ancient form of "徐", meaning slow, gradual; Surname
* 同"盗"
Semantic variant of 盜: rob, steal; thief, bandit
* 同"次"
Semantic variant of 次: order, sequence; next
* 古同"锉",折损。 * 古同"锉",用锉刀去掉物体的芒角。 * 铡切。 * 饲料。 * 方言,量词,段、截。 吃一~,剥一~
cut, file, trim; file
* 同"刺"
(same as 刺) to pierce; to stab; to irritate; to hurt
* 疑同"叙"。 * 拼音xù。 * 中国人名用字
(translated) Same as "叙"; Pronounced xù; Used in Chinese personal names
* 用土鋪路。 * 疾
Semantic variant of 堲: hate
* "𡍫" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "𡍫"
* 的旧字形
(translated) Old form of 𡚤
* 同"忧"。 * 拼音yōu。 * sī
(translated) Same as "忧"
* 转
to revolve, rotate
* 同"𢪍"。 * 拼音zhí。 * 〈方〉 宴会之物不食而包归
(translated) Same as "𢪍"; dialect: to wrap uneaten food from a banquet to take home
* 屋柱上的短方木
(translated) Short square timber on a pillar
* 楣栨。 * 疔疖之类
(translated) part of lintel; boil-like skin infection
* 拼音huī。中国人名用字
(translated) Pinyin huī; used in Chinese personal names
jì:* 同"冀"。希望;希图。 * 口吃;结巴。也作"吃"。 * 饮食气逆不得息。 qì:* 给与
(same as 冀) hope; wish; to hope and scheme for, to stammer; to stutter; stuttering, to give
* 同"殄"
(translated) same as "殄"
* 见"熓"
(translated) See "熓"
* 〈方〉类似焖煮的烹饪方法。西南官话。 * 〈方〉气候闷热。西南官话。 * 〈方〉为人精明。冀鲁官话
(translated) dialect. a cooking method similar to stewing or braising; hot and stuffy (weather); shrewd; clever (of a person)
* 同"𤈡"
(translated) Same as "𤈡"
* 古同"灺"
(translated) Ancient form of "灺"
* 光明照耀。 光彩~目。 * 夸耀。 ~耀。~鬻(夸耀卖弄)。~弄
shine, glitter; show off, flaunt
* 〔~~〕火势旺盛的样子,如"头上火焰而~~……足下青波而浩浩。"
(translated) appearance of vigorous fire
* 拼音liǔ。火~
fire
* 同"㶴"。中国人名用字
(translated) Same as "㶴"; Used in Chinese given names
* 同"𣳢"
(translated) Same as "𣳢"
* 苦闷,急躁。 ~躁。~乱。~恼。~闷。~郁。心~意乱。 * 又多又乱。 不厌其~。要言不~。~絮。~琐。~冗。~文。麻~。 * 搅扰。 ~扰。~嚣。 * 敬辞,表示请、托。 ~劳。~请
bother, vex, trouble; troublesome
* "熉" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "熉"
* 宋· 孔甯之《氂牛賦》:" 奔逸躅而倫~,載賁首而亂羜。"
(translated) orderly; sequential
* 同"猕"
(translated) Same as "猕"
* 同"珍"
(translated) Same as "珍"
* 同"甃"
(translated) same as "甃"
* 読音nabe。 鍋也
(translated) pot; pan
* 同"𩖊"
thin; lean; slim; emaciated
* 同"疢"
(translated) Same as "疢"
* 拼音kè。[~合] 相当
corresponding; equivalent, considerable, appropriate, (same as 凹) indented; a hollow, concave
* 同"粢"
(translated) Same as "粢"
* 粗葛布
cloth
* 微弱的光亮。 ~然。~烛。~~(①微光闪烁的样子,如"明星~~";②容光焕发,艳丽的样子,如"美人~~兮,颜若苕之荣")。 * 眼光迷乱,迷惑。 ~惑(①迷惑;②中国古代天文学上指火星)。 * 物理学上称某些物质受光或其他射线照射时所发出的可见光。 ~光。 * 同"萤"
shine, shimmer; shining, dazzling
* 单衣。 * 华美。 ~衣(绣有花纹的华贵衣服)
unlined garments; hem of garment
* 人没有做坏事,硬说他做了坏事;把没有的事说成有。 ~蔑。~赖。~陷
make false accusation; defame
* "䞈" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "䞈"
* ɡǔ ㄍㄨˇ 日本地名用字
(translated) Character used in Japanese place names
* 一种金属元素,属稀土金属
holmium
* 拼音xuàn。 * 同"鞙"。 * 拼音xiǎn
a scabbard, reins or traces
* 同"黍"
(translated) Same as "glutinous millet"
* 疑同"伶"。 * 拼音líng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "伶"; Used in Chinese personal names
* 〔醇( chún )~〕化学上指金属取代醇中羟基的氢后的化学产品
(translated) In chemistry, [醇 (chún) 凎] refers to the chemical product formed when a metal replaces the hydrogen of the hydroxyl group in an alcohol; alkoxide
* 拼音cuì。寒冷
(translated) Cold; pronounced cuì
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》643頁
(translated) Standardized form of bronze script character; used in personal names
* 拼音lǐng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 同"𢒡"。 * 拼音cuò。 * 形
(translated) Same as "𢒡"; Phono-semantic compound character
* 同"详"
(translated) Same as detailed