* "焰"的讹字
same as 燄 U+71C4, flame; blazing, brilliant
* "焰"的讹字
same as 燄 U+71C4, flame; blazing, brilliant
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"焰"。 * 拼音yàn。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be the same as "焰"; pinyin: yàn; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"霠"
(translated) same as 霠
* 拼音gòng
(translated) Pinyin gòng
* 拼音chì。 * 伤。 * 割
an incised wound; cuts
* 一种气体元素,无色、无臭、无味,化学性质不活泼。是植物营养的重要成分之一。 ~肥
xenon
* 拼音jiā。夹钟, 古乐十二律之一。比" 夹钟"高两个八度记为" 㴺钟"
(translated) As a musical term, it refers to Jia Zhong, one of the twelve ancient Chinese musical tones; "㴺 Zhong" denotes a tone two octaves higher than "Jia Zhong"
* 见"澬"
(translated) See under "澬"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"糂(糝)"
(non-classical form of U+7CC2 糝) mixing rice with broth, a grain of rice
* "䭃" 的类推简化字
(translated) Analogously simplified form of "䭃"
* "𠑲" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𠑲"
* 同"淰"。 * 拼音líng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "淰"; Used in Chinese personal names
* 同"𢜶"
(translated) Same as "𢜶"
* 落叶乔木,树皮内富含树脂,与空气接触后呈褐色,即"生漆",可制涂料,液汁干后可入药。 * 用漆树皮的黏汁或其他树脂做成的涂料。 油~。~片。~器;~雕;磨~画(均为工艺品)。~包线。 * 用漆涂。 把门窗~一下。 * 黑。 ~黑一团(a.形容非常黑暗,没有一点光明;b.形容一无所知。均亦作"一团漆黑")。 * 姓
varnish, lacquer, paint
* 疑同"𣸈"。 * 拼音sōu。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "𣸈"; Pinyin sōu; Used in Chinese personal names
* 微弱的光亮。 ~然。~燭。~~(①微光閃爍的樣子,如"明星~~";②容光煥發,豔麗的樣子,如"美人~~兮,顏若苕之榮")。 * 眼光迷亂,迷惑。 ~惑(①迷惑;②中國古代天文學上指火星)。 * 物理學上稱某些物質受光或其他射線照射時所發出的可見光。 ~光。 * 同"螢"
shine, shimmer; shining, dazzling
* 拼音yàn。地名。 宋文天祥《與朱太博埴書》:" 承有訪之約,上巳前後擬山行數日, 須主人在竹所,方可乘興。" 剡"的讹字。 剡,古县名, 在今浙江省嵊州市。>
(translated) Place name; corrupted form of 剡, an ancient county in Zhejiang
* 同"昷"。按。 此为"昷"的旧字形
compassionate; to feed a prisoner
lún:* 伦理;次序。后作"倫"。 lùn:* 同"論"。章炳麟
logical reasons, logical order
* 同"眣"
Semantic variant of 眣: prominent eyes
* 同"罝"。[关键文献]:《 汇音宝鉴.迦上平声》
(translated) Same as "罝"
* 同"俭"(日本汉字)
temperate, frugal, economical
* 読音yuri。 日本姓名用字。义" 百合"
(translated) Reading yuri; Used in Japanese names; Meaning "lily"
* 同"青"
Semantic variant of 靑: blue
* "𦞛" 的类推简化字
(translated) analogy-based simplified form of "𦞛"
* 同"氓"
(translated) same as 氓
* "炬"的讹字
(translated) corrupted form of "炬"
* 同"烲"
(translated) Same as "烲"
xiòng:* 火光。 yīng:* 明。 gǔ:* 人名用字
(translated) firelight; bright; used in personal names
* 气。 * 盛行:"三代之衰,王道熄而霸术~。"
breath
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"衆"。多
masses, people, multitude, crowd
* 拼音gǔ。目开
open eyes, big eyes, to move one"s eyes
* "𧐱" 的类推简化字
(translated) simplified form of "𧐱" by analogy
* "貱" 的类推简化字。bì使对方得到某种东西。 * 中原官话、 江淮官话、吴语、 粤语
(translated) Simplified form of "貱" by analogy; bì, to make the other party obtain something; Central Plains Mandarin, Jianghuai Mandarin, Wu Chinese, Cantonese
* 同"饐"
(translated) Same as 饐
* 同"飼"
to feed; provisions
* 同"饲"
(translated) Same as "饲"
* 读音ngah。 * 馋。 * 爱好, 喜欢
(translated) gluttonous; to like; to be fond of
* 古同"剑"
sword, dagger, saber
* 古女子人名用字
(translated) Used in personal names for ancient women
* 同"娄"
Semantic variant of 婁: surname; a constellation; to wear
* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》320頁
(translated) Form in clerical script, derived from bronze script; name of a utensil
* 拼音shě。 * 小室。 * 屋头
(translated) small room; top of a house; house
* 拼音xiá。 * 中国人名用字。 * "狭" 讹字。《慧琳音义》:" 褊能:上边沔反。 䀹小也。"
(translated) Used for Chinese personal names; corrupted form of 狭
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音xì。气越声
laugh
* 拼音xún。 * 气逆。 * 信
shortwindedness; hiccough, supposed upward motion of the spirit (in Chinese herb medicine), honesty; good faith; trust
* 同"㰶"。 * 拼音ǒu。 * 《篆隷万象名义》 于垢反。 缩鼻; 呕吐。《篆隷万象名义· 欠部》:", 蹙鼻也,欧也, 吐也。"
(translated) Same as "㰶"; Contract the nose; Vomit
* 读音môc 义未详
(translated) Pronunciation: môc; meaning unknown
* 同"罠"。 * 拼音mín。 * 人名用字。 * 《弇山堂别集》: 郡王代府广陵王逊天顺
(translated) Same as 罠; Used in personal names
* 同"𪸫"。中国人名用字
(translated) Same as “𪸫”; used in Chinese given names
juān:* 明亮:"流映扬~。" yè:* 〔~~〕烟貌
(translated) bright; smoky appearance
* 〈方〉探望,省视。闽语
(translated) dialect, Min dialect: to visit; to look in on
* 同"𦋩"
(translated) Same as "𦋩"
* 同"胠"
(translated) Same as "胠"
* 拼音tà
(translated) Pinyin: tà
qín:* 〔~穷〕即"蚰蜒",俗称"草鞋虫",如"昌羊去蚤虱而人弗席者,为其来~~也。" qián:* 虾、蟹的足爪
(translated) house centipede, also commonly known as straw sandal insect; claws and legs of shrimp and crab
* 〔蛤( gé )~〕见"蛤"
a red spotted lizard, used as medicine
* 同"趑"
(translated) same as "趑"
* 同"邩"
(translated) Same as "邩"
* 拼音shū。古地名。 也作"舒"
(translated) ancient place name; also written as Shu
* 同"噲"
(translated) Same as "噲"
* 同"叔"
Semantic variant of 叔: father"s younger brother
* 争辩,人多嘴杂。 ~有烦言。 * 古同"赜",深奥
interjection of approval or admiration
* 同"丧"
(translated) same as "丧"
tà:* 〔~然〕形容懊丧的样子,如"~~若失"。 dā:* 象声词,形容马蹄声、钟表声、机关枪声等
absent-minded
* 金文隶定字, 同"庾"。 字见《殷周金文集成引得》1295 頁
(translated) *Liding* form of Jinwen, same as "庾"
* 同"攫"
(translated) seize; snatch
* 拼音dá
(translated) Pinyin is dá
* 拼音xīn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》898 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第4890 器銘文中
(translated) Clerical script standardized form of bronze inscription character
* 见"𡟫"
(translated) Same as "𡟫"
* 音不详, 中国人名用字
(translated) Pronunciation unknown; Used in Chinese personal names
* 同"慎"
Semantic variant of 愼: act with care, be cautious
* 古同"庶"
numerous, various; multitude
* 同"奂"
(translated) Same as "奂"
* 读音kyoʔ7, 莆仙戲劇本所用的俗字,举, 抬
(translated) Pronounced kyoʔ7, non-classical form used in Putian opera scripts, meaning "lift"; "raise"
* 减少。 ~失。~耗。~益。增~。亏~。~兵折将。 * 使失去原来的使用效能。 ~坏。破~。易~。 * 使蒙受害处。 ~害。满招~,谦受益。 * 用刻薄的话挖苦人。 ~人。 * 刻薄,毒辣。 这话太~了
diminish; impair; injure
* 拼音zōng
(translated) pinyin: zōng
* 读音giờ。 * 时刻, 时间,时候。 * 小时, 点(钟)
(translated) time; moment; hour; o"clock
* 同"昔"
(same as 昔) bygone; of old; formerly; ancient, at night, the end
* 同"臍"。字見《 殷周金文集成引得》589頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4649器銘文中
(translated) Same as "臍" (navel); Original form in bronze script
* 金文隶定字
(translated) Clerical script form of bronze inscription
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 拼音qiàn。 * 用锄头将泥块挖碎。 * 用锄头翻动细土找( 东西)
(translated) to break up clods of soil with a hoe; to rummage in fine soil for something with a hoe
* 人名。 * 中国人名用字
(translated) Name; Used in Chinese personal names
* 金文隶定字。 义未详
(translated) Clerical form of bronze script; meaning unknown
* 拼音gé。[~] 睫毛长
(translated) long eyelashes
* 同"毾"。《苏悉地羯囉经》: 擣碎用之或用乌~或鹚雕鹫鹳鹊鸟等
(translated) Same as "毾"
huí:* 光;光色。 huǐ:* 火色
(translated) luster; color of light; fire color
* 用热的东西接触凉的东西,使它变暖。 用热水袋~手
(translated) To warm something cool by contacting it with something hot
* 同"煱"
(Cant.) 火㶽, to instant-boil thin slices of meat and vegetables in a chafing dish at the dining table
* 拼音dí。火光上扬, 远处可见
(translated) firelight rising upwards, visible from a distance
* 同"光"
Semantic variant of 光: light, brilliant, shine; only
* 古同"琴":"闭门静居,~书自娱。"
variant of U+7434 琴, guqin or zither