* 化学元素"镉"的又译。 * 1905年,德国科学家维斯巴赫从氧化镱中分离出的一种新元素,符号Cp,曾一度获得承认,译作"鉲",后确定它就是"镥",故此名称被舍弃
cadmium
* 化学元素"镉"的又译。 * 1905年,德国科学家维斯巴赫从氧化镱中分离出的一种新元素,符号Cp,曾一度获得承认,译作"鉲",后确定它就是"镥",故此名称被舍弃
cadmium
* 拼音yòu。人名用字, 朱成~,見明. 何喬遠名藏。见《 康熙字典》增订版
(translated) Used in personal names
* 从金冋聲, 或同"鈃"。 見(信阳楚简)。 出自《康熙字典》 增订版
(translated) variant of "鈃"
* 读音kéo 铗
(translated) Pronounced kéo; tongs; nippers
* 金文隶定字。 同"𬫅"
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; same as "𬫅"
* 同"塌"
(translated) Same as "塌"
* 同"雨"
(translated) Same as "雨"
* 脸的两侧。 脸~。双~。~上添毫(喻文章精心润色,描写生动)
cheeks, jaw
* "鶰" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "鶰"
* 咬:"庶人~之"
gnaw, bite, nibble
* "𪗪" 的类推简化字。 * 拼音chī 倒嚼;反刍。 冀鲁官话、古方言
(translated) simplified form by analogy of "𪗪"; chew the cud; ruminate. Ji-Lu Mandarin, ancient dialect
* 佛经音译用字。 你也切
(translated) character used for transliteration in Buddhist scriptures; pronounced as niè
* 同"伞"
(translated) Same as "伞"
* 《行林抄》: 上放大光明照愈~者顶上便得大悉地形若七歳具足相貎证慈; 上放光明照触愈~者顶上便得大悉地证得八地已来菩萨之身; 次我今更説修愈~者速令成就大悉地故先观一生甫处菩萨最。 《 宏智禅师广録》:区区抱璞兮楚庭~ 士璨璨报珠兮隋城断蛇休点破絶疵瑕俗气。《景徳传灯録》: 烂烂怜百錬之金~黜不移区区抱三献之璞不可期也开池得月
(translated) virtuous; upright; steadfast
* 同"𢵷"
(translated) Same as "𢵷"
* 同"爽"
Semantic variant of 爽: happy, cheerful; refreshing
* 古代的一種兵器。 寶~。長~。~鞘。~術。~拔弩張(形容形勢緊張,一觸即發,後亦喻書法雄健)。刻舟求~
sword, dagger, saber
* 同"徙"
Semantic variant of 徙: move one"s abode, shift, migrate
* 同"伞"
(translated) Same as "umbrella"
* 读音lài 义未详
(translated) Pronounced lài; meaning unknown
* 同"廀"。字出" 北大方正"《汉字内码字典》
(translated) Same as 廀
* 拼音yù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names;
* 同"怒"
(translated) Same as "anger"
* 同"欠"
Semantic variant of 欠: owe, lack, be deficient; KangXi radical number 76
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 古同"饮"
Semantic variant of 飮: drink; swallow; kind of drink
qiū:* 古同"湫"。 jiǎo:* 古同"湫"
Semantic variant of 湫: a small pond; a damp and narrow place
* 拼音tān。[~溪] 水名,在今四川省东部
a river, in today"s northeast of Sichuan Province, between Bazhong and Tongjiang
* 读音ngấu 义未详
(translated) Pronounced ngấu, meaning unclear
* 同"燠"
Semantic variant of 燠: warm; warmth
* 拼音huī。 * 大。 * 多
(same as 恢) great; immense; enormous; vast; extensive
* 用火烤木材使弯曲。"斲木为耜,~木为耒。"
(translated) to treat timber with fire to bend it
* 古同"火"
(translated) Anciently same as "火" (fire)
* 古同"鸷",猛禽
fierce bird of prey
* 拼音yuán。人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音yǎn。《段注》:"~, 各本篆體作。"
(translated) seal script form in various editions
* 同"𤊴"。中国人名用字
(translated) Same as "𤊴"; Used in Chinese personal names
* 见"爃"
(translated) Refer to "爃"
* 同"癊"
Semantic variant of 癊: a disease of the heart
* 同"艌"
(translated) same as "艌"
* "𰧝" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𰧝" by analogy
* 一种非金属元素,无臭无味的固体。无定形碳有焦炭,木炭等,晶体碳有金刚石和石墨。冶铁和炼钢都需要焦炭。在工业上和医药上,碳和它的化合物用途极为广泛
carbon
* 一种吹奏乐器
(translated) Wind instrument
* 竹笼
(translated) bamboo basket
* 同"筌"。中国人名用字。 * 《八辅》 第40区, 第94字
(translated) Same as "筌"; used in Chinese personal names
* 竹箫。 * 吹筒,古代用于警戒或督役的哨子
(translated) Bamboo flute; Blowpipe, an ancient whistle used for alarm or to supervise labor
* 同"篍"
(translated) Same as "篍"
* 同"荅"。小豆
(translated) Same as "荅"; small bean
quán:* 细布。 * 葛。 * 细麻。 shuān:* 古同"拴":"~了牛驴。"
(translated) Fine cloth; kudzu cloth; fine linen; Same as "拴": to tie; to tether
* 读音thớ 纤维
(translated) Pronunciation thớ; fiber
* 〔舑~〕见"舑"
to stick out the tongue
yǎn:* 火光。 * "舚~"见"舚"。 tiàn:* 火行
(translated) flame; fire movement
* 同"萩"
(translated) same as 萩; bush clover
* 同"唊"。 * 拼音jiá
(same as 唊) wild statements; deliberate lies
* 拼音suō。 * 佞。 * 动
(translated) Flattering; Verb
* "䜉" 的类推简化字。 * 拼音chī 对人家的提问不知道作答。吴语
(translated) Analogically simplified form of "䜉"; Not knowing how to answer a question (in Wu dialect)
* 旧指田地税。 田~。~税。 * 中国古典文学的一种文体。 * 念诗或作诗。 登高~诗。 * 给予,亦特指生成的资质。 ~予。~有。天~。禀~。 * 古同"敷",铺陈,分布
tax; give; endow; army; diffuse
* 用财物换回抵押品。 ~当( dàng )。~身。~金。~买。 * 用行动抵销、弥补罪过。 立功~罪
buy, redeem; ransome; atone for
* 同"遊"
(translated) Same as "遊"
* :读音はるか すく とおす とおる とおし すぐ さぐる
(translated) Far-reaching; Sparse; Penetrating; Thorough; Direct; Immediate; Searching
* 古代装在马头上像角的金属装饰物,用来割除网罗。 * 古代结在车辕两边,防止马打架的一种装置
(translated) Ancient metal ornament on a horse"s head, shaped like a horn and used to cut nets; Ancient device attached to both sides of a chariot shaft to prevent horses from fighting
* 锡的别称,或专指锡中坚白的一种。 * 古代一种铁器
(translated) Alias for tin, or specifically refers to a hard white variety of tin; An ancient type of ironware
* 〔铿( kēng )~〕a.钟鼓声;b.金属声
(translated) sound of bells and drums; metallic sound
* 疑同"淦" * 中国人名用字
(translated) Same as "淦"; Used in Chinese personal names
* 疑同"淾"。 * 拼音yǐn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "淾"; Used in Chinese personal names
* 古扶南国的一种食器。 * 意大利货币单位"里拉"的旧译
(translated) a type of eating utensil of the ancient Funan kingdom; the old translation of the Italian currency unit "Lira"
* 化学元素"钪"的旧译
(translated) Former translation of scandium
* 拼音wǎn。马头上的装饰物。 同"錽"
(translated) Decoration on a horse"s head; same as "錽"
hā:* 一種金屬元素,符號Hf,熔點高,與鋯共存。用作X射線管的陰極,鉿和鎢或鉬的合金用作高壓放電管的電極。 kē:* 〔~匝〕周匝,環繞,如"紫帷~~,翠屏環合"。 * (鉿)
hafnium
* "䫈" 的类推简化字。 * 拼音cén。 * 丑; 难看。冀鲁官话、 胶辽官话。露~( 暴露出短处或露丑)|这个孩子长得不~。 * 因某一方面优于别人而骄傲自负, 看不起人。胶辽官话。 考上大学有么儿了不起的,少~。[~ 虫]蛇。 冀鲁官话。[~了~] 害臊。西南官话。 你这么大还抢娃娃的东西吃
(translated) Simplified form by analogy of "䫈"; Ugly; unsightly; Conceited; arrogant; look down on others; Snake (used in [~ 虫]); Feel ashamed; shy (used in [~了~])
* 同"齿"
(translated) same as "齿"
* 岁数。 年~。高~。松~鹤寿。 * 年数。 工~。党~。军~。教~
age; years
* 同"衰"
Semantic variant of 衰: decline, falter, decrease; weaken
* 同"𰷔"
(translated) same as "𰷔"
* 读音cắp。 偷。盗
(translated) steal; rob
* 同"𣳢"
(translated) Same as "𣳢"
* 疑同"劉"。 * 拼音liú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "劉"; Used as a Chinese given name character
* 拼音lí。割。 疑同"劙"
(translated) cut; suspected to be same as "劙"
* 同"庶"
Semantic variant of 庶: numerous, various; multitude
* 同"嶖"字
(translated) Same as "嶖"
* 同"嵺"。 * 拼音liáo。 * [~] 同"寥廓", 深远空旷
(translated) Same as "嵺"; same as "寥廓", deep and vast
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"傱"
(translated) Same as "傱"
* 同"𢞗"
(translated) same as "𢞗"
* 奸邪
to flatter; crafty, having a specious tongue
* 同"敜"
(translated) same as "敜"
* "樲" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "樲"
* 厚实有毛绒的成片织品。 ~子。毛~。床~。地~。挂~。壁~
rug, carpet, blanket
* 同"毯"
(non-classical form of 毯) rugs; carpets
* 金文隶定字, 同"沴"。 字見《殷周金文集成引得》1008 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第261器銘文中
(translated) Same as "沴"; Clerical script form of bronze inscription; Original form of bronze inscription
* 同"澨"
(translated) same as "澨"
* 浸渍。 * 〔~滟〕同"瀲滟",水漫溢的样子。 * 水清
overflowing
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
nuǎn:* 同"暖"。 * 火气。 xuān:* 同"暄"
warm, genial
* 同"焕"
shining, brilliant, lustrous
* 熱貌
(translated) ardent appearance; fervent appearance; warm appearance
* 基本释义
(translated) Basic meaning
* "𤒘" 的类推简化字
(translated) Analogy simplified form of "𤒘"
* 同"愈"
(translated) Same as 愈
* 煮:"烂猪头满锅~。" * 火熄
to bank a fire; to smother, put out
* 读音rờ[lờ~] 突然,忽然
(translated) suddenly; abruptly