* 拼音yú。人名
used in name of a person
* 拼音yú。人名
used in name of a person
* 同"䅤"
(translated) same as "䅤"
* "座" 的讹字,
(translated) corrupted form of "座"
* 同"羯"
(translated) Same as "羯"
* 拼音mǎn。佛经译音用字
(translated) Used for transliteration in Buddhist scriptures
* 带有腐肉的尸骨;也指整个尸体:"掩骼埋~。" * 瘦。 羸~老弱
rotten meat; bones of dead animals
* 拼音jué。唐﹒ 卢仝《观放鱼歌》:" 时白喷雪鲫鲤,此辈肥脃为絶尤。"
(translated) extremely outstanding
* 拼音suì。中国人名用字
(translated) Pinyin: suì; used in Chinese personal names
* 同"伊"
Semantic variant of 伊: third person pronoun; he, she, this, that
* 〔蓲~〕见"蓲3"
(translated) See definition "蓲3"
* "襀" 的简体字。 * 拼音jì。 * [襞~] 衣裙上的褶子
a pleat, fold, tuck, crease
* 〔~裢〕a.一种中间开口而两端装东西的口袋,大的可以搭在肩上,小的可以挂在腰带上;b.摔跤运动员穿的一种用多层布制成的上衣("包"读轻声)。 * 〔~包〕长而宽的腰带,用布或绸作成,系在衣服外面("裢"均读轻声)
girdle; loincloth; pouch, bag
* 同"賒"
(translated) Same as "賒"
* "䞂" 的类推简化字。 * 拼音ruǎn 略有钱财。江淮官话
(translated) analogical simplified form of "䞂"; slightly wealthy, used in Jianghuai Mandarin dialect
* 拼音dù。赤脚
bare feet; bare-footed, to walk in bare feet, hard to go forward
* 见"钘"
ancient wine vessel
* 刺。 * 马身上的装饰物:"鞘缨以红黄犛牛尾,金为~。"
to pierce, to stab; to take
* 同"匙"。 * 拼音chí。 * chǐ
(translated) Same as spoon
* 拼音qí。 * 锋利。 * qí刺。 赣语。用筷子~ 块肉
(translated) Pronunciation: qí; Sharp; To prick sharply; In Gan dialect, to use chopsticks to jab/prick a piece of meat
xiān:* 臿属。 * 捕鱼具。 * 利器。北齊劉晝 * 锋利。 * 姓。 tiǎn:* 挑,挑取。 guā:* 断
sharp, keen-edged; a kind of hoe
* "𩒜" 的类推简化字。 * 拼音duǒ[~ 髅骨]头骨。 冀鲁官话
(translated) analogously simplified form of "𩒜"; skull ([~ 髅骨], Jilu Mandarin)
* "顐" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "顐" by analogy
* "顁" 的类推简化字
(translated) simplified form of "顁" by analogy
* 同"餮"
(translated) Same as 餮; gluttonous
* 同"餮"
(translated) same as "餮"
* 〔~飣〕❶供陳設的食品。❷比喻堆砌文辭
food item set out for show only
* 同"龄"
(translated) Same as "龄"
* 拼音huā。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 《龙树五明论》: 荒乱乱不息国法~灭谁共大王治南阎浮提大王放赦狱中囚徒
(translated) perish; be destroyed
* 同"𠟊"
(translated) Same as "𠟊"
* 同"劒(劍)"
sword, dagger
* 音未详, 北岳山神名
(translated) Pronunciation unknown; name of a mountain god of Beiyue
* 读音hỡi 唉
(translated) Alas
* 同"𠔦"
(translated) same as "𠔦"
* 同"唾"
(translated) Same as "唾"
* 同"𠻠"
(translated) Same as "𠻠"
* 同"𢢇"
(translated) Same as "𢢇"
* 拼音jiǎn。(方) 空地。《铜墙铁壁》 第十四章:"院里、~ 上和草坪上,到处都是篝火。"
(translated) open space; clearing
* 同"颊"
(translated) same as "颊"
* 疑为"奎"讹字
(translated) Likely a corrupted form of "奎"
* 拼音án。说梦话
(translated) Speak dream words; Talk in one"s sleep
* 同"奏"
(translated) same as "奏"
* 同"尾"
Semantic variant of 尾: tail, extremity; end, stern
* "幩" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "幩"
* 同"甚"
(translated) same as "甚"
* 《倶舍论颂疏抄》: 章云爱怜名慈恻~曰悲庆悦名喜亡怀称捨心无存著故曰亡怀
(translated) compassion and tenderness; detachment; forgetting worries
* 拼音yǔ。击
(translated) strike
* 同"搜"
public opinion; to assemble; to seek
* 同"𣁗"
(translated) Same as "𣁗"
* 拼音lù。不安。 疑同"㪐"
(translated) uneasy; suspected to be same as "㪐"
* 义未详。(韩国汉字)
place name
* 读音cum, 桎梏
(translated) fetters; shackles
* 音义不详, 人名用字
(translated) Pronunciation and meaning are unknown; used in personal names
* 同"樜"
(translated) Same as "樜"
* 查。 ~查。~測。~討。~舉。~校( jiào )。~修。~索。~察。 * 注意約束(言行) ~點(①注意約束言行,如"參加宴會時連吃帶拿,太不~~了";②查看是否符合,如"把行李~~一遍")。失~。 * 古代官名,掌修國史,位次編修。 * 姓
check; examine
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used as a Chinese given name character
* 同"呼"
(translated) Same as "呼"
* 歌:"吴~蔡讴,奏大吕些。" * 古同"愉",喜悦:"色~畅真心。"
songs
* 拼音xiān。同"欦"
(same as 欦) to laugh; to smile, greed; avarice, to cry, to shout, overbear; arrogant
* 同"𥀃"。 * 拼音hóu。 * [~㰺]。 * 气冒出的样子。 * 咽病
(translated) Same as"𥀃"; Appearance of gas emitting; Throat disease
* 拼音tái。[欯~] 喜
(translated) happy; joy
* 同"𢾺"。人名
(translated) Same as "𢾺"; personal name
* 同"睿"
(translated) Same as "睿" (meaning wise)
* 拼音zú。毛生长出来的样子
short hair, growing hair
* 同"髭"。(頿)"。 唐慧琳《一切经音义》 卷七十八"佛頿":"( 頿),或作髭。《 经》作。"
(translated) Same as "髭" (zī); also written as "(頿)"
* "𤁪" 的类推简化字
(translated) Analogous simplified form of "𤁪"
* 同"炕"
(translated) Same as 炕
* 同"熢"
(translated) Same as "熢"
* 同"锻"。 * 放在火里烧,减少药石的烈性(中药的一种制法) ~石膏
forge metal; perfect one"s skill
* 同"锻"。 * 放在火里烧,减少药石的烈性(中药的一种制法) ~石膏
forge metal; perfect one"s skill
* 方言,微炒。 ~青椒
(translated) dialect, light stir-frying
* ~燈, 即爐。见《 唯识义灯増明记》
(translated) ~ lamp, that is, stove
* 明亮。 天光~烂
the blaze of fire; dazzling
* 同"瞁"
(non-classical form of 瞁) to open the eyes with astonishment
* 古代人名用字。 朱慈~。 * 《崇祯实录》: 辛未,皇五子慈生—— 皇贵妃田氏出也。 * 中国人名用字
(translated) Character used in ancient given names; Chinese given name character
* 疑同"熚"。中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "熚"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"㯩"
(translated) Same as "㯩"
* 同"熷"。 * 拼音zēng。 * 把鱼放在竹筒里烤
(translated) same as "熷"; to roast fish in a bamboo tube
* 焦黄色。 * 炒。 * 热:"其味不毒,而其气不~。"
disappointed
* 拼音shōu。三岁的牛
(translated) three-year-old ox
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》734頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第5119器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; Used in personal names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音dá。中国人名用字。 疑同"𤨑"
(translated) Pronounced "dá"; Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "𤨑"
* 同"瘩"
(translated) pimple; lump; swelling
* 同"瘠"。贫瘠
(translated) Same as "瘠"; barren; infertile
* 同"庵"。字, 字从"葊" 错讹
(translated) Same as "庵"; character, corrupted form of "庵", mistakenly derived from "葊"
* 同"筮"
(translated) Same as divination
* 〔~粟〕二年生草本植物,全株有白粉,花有红、紫、白等色,果实球形。未成熟时,果实中有白浆,是制鸦片的原料,果壳可入药,花供观赏。 * 古代大腹小口的酒器
long necked jar or bottle
* 同"赩"。亦作"𦫜"
(translated) same as "赩"; also written as "𦫜"
* :"冬~ 蕷(ところ)"と引き、" 野老(ところ)"と同じとし、 国字とする
(translated) It cites "冬~ 蕷 (tokoro)"; considered same as "tokoro (Dioscorea japonica)"; classified as Kokuji
* 席子(日本汉字)
a mat, matting
* 同"蕕"
(translated) Same as "蕕"
* 同"衾"
(translated) Same as "衾"
* 拼音chóu。山谷名
(translated) valley name
* 红色。 ~面(脸红)。~颜(脸红)
deep red
* 同"遂"
Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon
shī:* 古同"鍦",矛。 yí:* 古同"匜",古代一种盛酒或水的器具
(translated) ancient form of "鍦", spear; ancient form of "匜", ancient vessel for wine or water
* 见"钝"
blunt, obtuse; dull; flat; dull-witted
* 古代侍臣所执的矛类兵器
Acquired from 䤞: (same as 䤞) a kind of weapons held by the officials in attendance in old times, (same as 銳) a sharp-pointed weapon
* 见"铌"
niobium