Structure 小 | HanziFinder

2591 H24DYEHB

Related structures


801 𥰼
U+25C3C suǒ

* 拼音suǒ。 * 竹索。 * 烤肉用的竹签

(translated) bamboo rope; bamboo skewer for grilling meat


802 𮈖
U+2E216

* 《法苑珠林》: 萨那羯㘑怛姪他姪~姪悉

(translated) Appears in 《Fa Yuan Zhu Lin》: "萨那羯㘑怛姪他姪~姪悉"


803 𦵫
U+2F9A5 suǒ
Variants: 𦴃

* 拼音suǒ。一种草

(translated) a kind of grass


804 𦵫
U+26D6B suǒ
Variants: 𦴃

* 拼音suǒ。一种草

(translated) a kind of grass


805
U+8531 shā
Variants:

* 古同"樧",食茱萸:"苏~紫姜。"

(translated) anciently the same as "樧"; Evodia rutaecarpa


806 𬿺
U+2CFFA

* "傺" 的讹字。 * [佗~]," 侘傺"的错写, 失意;也写作: 㤞憏

(translated) corrupted form of "傺"; In the word "[佗~]", it is a misspelling of "侘傺", meaning dejected; also written as 㤞憏


807 𪟹
U+2A7F9

* 金文隶定字。 金文隶定字,同"紷"。或"令"字。 字見《殷周金文集成引得》805 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第4317 器銘文中

(translated) Lishu script form of Jinwen character, same as "紷"; or "令"


808 𢧼
U+229FC
Variants:

* 同"秽"

(translated) Same as "秽"


809
U+3A52 qín
Variants:

* 同"捦(擒)"。急持;捉。 * 同"鈙"。持

(same as U+64D2 擒) to arrest; to capture; (Cant.) to press down firmly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9FF27_EA00
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F29384_F294

810
U+7011 bó pù bào

pù:* pù ㄆㄨˋ 〔~布〕水从高山陡直地流下来,远看好像挂着的白布。简称"瀑",如"飞~流泉"。 bào:* 〔~河〕水名,在中国河北省。亦作"鲍河"。 * 暴雨

waterfall, cascade; heavy rain

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBC071_EBC1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7011
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBC071_EBC1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC4384_EC44

811
U+729A wèi
Variants: 𤛌

* 黑牛耳

(translated) black cow ear;

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6FC

812 𤛌
U+246CC
Variants:

* 同"犚"

(translated) Same as "犚"


813 𥱖
U+25C56 sūn

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


814 𥻨
U+25EE8

* 拼音suǒ。煮米多水

(translated) boil rice with too much water


815 𦈚
U+2621A
Variants:

* "縬" 的简体字

(translated) simplified form of "縬"


816 𦺪
U+26EAA shǔ
Variants: 𦸸

* 同"稌"。 * [~藇(yù)] 同"薯蓣", 一种草本植物,块根圆柱形, 含淀粉和蛋白质,可以吃。 通称山芋

(translated) Same as "稌"; [~藇(yù)] Same as "薯蓣", a type of herbaceous plant with cylindrical tubers, containing starch and protein, edible; commonly called yam


817
U+895F jīn
Variants: 𧛛

* 衣服的胸前部分。 大~。对~。底~。~带(亦喻山川屏障环绕,地势险要)。~要(亦喻军事上险要的地理位置)。 * 胸怀,抱负。 ~怀。胸~。 * 姐妹的丈夫之间的称呼。 连~

lapel, collar

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFF4

818 𨤙
U+28919
Variants:

* 同"絭"

(translated) same as "絭"


819
U+9316

* 觼舌

(translated) buckle tongue; clasp tongue


820 𨧷
U+289F7 duì

* 拼音duì。人名。 见《弇山堂别集》

(translated) personal name


821 𮫅
U+2EAC5

* 同"饰"。 见《 华严经传记》

(translated) Same as "饰" (ornament)


822 𬖴
U+2C5B4

* 同"穄"

(translated) same as "穄"


823 𭋻
U+2D2FB

* 同"㘑"

(translated) same as "㘑"


824
U+617C
Variants:

* 同"戚"

sorrowful, mournful; sorrow

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EFE345_EFE445_EFE5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EEC734_F03234_EEC234_EEC834_EEC334_EEC434_EEC634_EEC533_F42F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E77A57_E77B57_E77C57_E77D57_E77E57_E77F57_E78157_E780
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_617C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE1593_EE1693_EE1793_EE1893_EE19
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E91D

825 𢡈
U+22848 cuì

* 拼音cuì。卜问吉凶, 谨也

(translated) to divine good or bad fortune; cautious

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8F1

826 𢣼
U+228FC chá

* 拼音chá。详察

(translated) examine closely; investigate thoroughly


827 𪯯
U+2ABEF

* 同"𣄬"

(translated) same as "𣄬"


828 𫿸
U+2BFF8

* 同"𪰮"

(translated) Same as "𪰮"


829 𭳋
U+2DCCB

* 同"滁"

(translated) Same as "滁"


830 𫄊
U+2B10A

* "花綵"の 意

(translated) garland


* zōng ㄗㄨㄥˉ 马、猪等畜类颈上的长毛。 ~毛。~帚。~刷。红~烈马

mane; neck bristles

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F5FC
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E07F33_E08533_E08133_E08A33_E08233_E09233_E08B33_E09033_E0A233_E08733_E09C33_E09F33_E08633_E08033_E09E33_E08333_E08433_E08833_E08933_E08C33_E09D33_E08D33_E09133_E08E33_E09433_E09533_E09633_E0A833_E09833_E08F33_E09333_E09733_E09A33_E09933_E0A133_E09B33_E0A433_E0A533_E0A633_E0A7
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F49052_F48952_F48A52_F48C52_F48B52_F48E52_F48F56_F57C56_F57D56_F57956_F57A56_F57B56_F58156_F58256_F56756_F56856_F56956_F56A56_F56B56_F56C56_F56D56_F56E56_F56F56_F57056_F57156_F57256_F57456_F57556_F57656_F57356_F57756_F57856_F57E56_F57F56_F58056_F58356_F58456_F59356_F59456_F58556_F58756_F58656_F58856_F58956_F58A56_F58B56_F58D56_F58E56_F58F56_F59056_F59156_F59256_F58C52_F48D56_F595
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E8FE71_E8FC71_E90171_E8FF71_E8FB71_E90271_E8FD71_E900
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F9E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EE3683_EE3783_EE3883_EE3983_EE3A83_EE3B83_EE3C83_EE3D83_EE3E83_EE3F83_EE4083_EE4183_EE4283_EE4383_EE4483_EE4583_EE4683_EE4783_EE4883_EE4983_EE4A83_EE4B

832 𣿷
U+23FF7

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


833
U+7020 yíng
Variants:

* 〔~洄〕水流迴旋

tiny stream; swirl around; eddy


834
U+3B13 piào
Variants: 𣊠

* 拼音piào。晒

to expose to sunlight; to sun


835 𨻽
U+28EFD
Variants:

* 同"隰"

(translated) Same as wetland


836
U+52E1 piào
Variants: 𠣆

* 古同"剽"

(translated) Same as 剽

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E467
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB9F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEDC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E815

837 𫳲
U+2BCF2 shí

* 拼音shí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


838
U+5E56 biāo

* 同"标",标志。 * 幡:"立木为表系丝其上谓之~。" * 酒店的招子。 * 用文字或其它事物表明。 * 量词,用于书卷:"有书数千~。"

(translated) same as "标", meaning sign; mark; banner; hotel signboard; to indicate or show with words or other things; classifier for scrolls of books

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E49556_EAB7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E68C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F38E82_F38F82_F39082_F39182_F392

839 𢐕
U+22415
Variants:

* 同"弨"

(translated) Same as "弨"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E07685_E07785_E07885_E079

840 𬁐
U+2C050

* 同"𣇞"

(translated) Same as "𣇞"


841
U+78E6 biāo
Variants:

* 古同"㠒",山峰突出

(translated) Ancient form of "㠒", prominent mountain peak


842
U+42F0

* 约束;拘束。 * 连。 * 缠

to bind or restrain; restraint; restriction, timid and awkward, to wind around; to tangle, to connect; to join, together with

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAC3

843 𦁬
U+2606C

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


844
U+8508 piǎo biāo
Variants: 𧄖

* 开黄花的凌霄花(一种藤本植物)。 * 白茅的花穗。 * 浮萍。 * 末尾

Acquired from 䅺: grain in the ear; to put forth ears, (same as 秒) the beard of grain, (same as 䅺) a measuring unit of weight used in ancient times, a plant (resembling reed) much used for making brooms

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8508
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E42681_E42781_E428

845 𨴩
U+28D29

* 拼音tú。地名

(translated) Place name


846 𫱚
U+2BC5A wèn

* 拼音wèn。中国人名用字

(translated) Pinyin wèn; Used for Chinese given names


* 防守用的栅栏。 ~子。鹿~(军事上常用的一种障碍物,古时多用削尖的竹木或枝杈,现多用铁蒺藜等做成)。 * 旧时驻兵的营地。 营~。山~。水~。安营扎~。~主。 * 村庄。 村~。苗~

stockade, stronghold, outpost; brothel

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E00A

848 𤍶
U+24376 lèi

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


849 𦃂
U+260C2

* 同"紧"

(translated) Same as "紧"


850 𠒭
U+204AD

* 同"兞"。公丝的略记。1 公丝=0.1毫米

(translated) Same as "兞"; abbreviation for decimillimeter, which equals 0.1 millimeter


851 𡁼
U+2107C

* 读音phều 发噼啪声

(translated) Pronounced as phều, describing a crackling sound


852
U+5697 bó pào bào

bó:* 象声词。 ~然作声。其扇~然裂为两半。 * 怒声。 pào:* 声。 bào:* 〔~喿〕声音嘈杂

(translated) onomatopoeia; angry sound; sound; clamorous sound, referring to 嚗喿


853
U+5ACA

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient feminine given names

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F21F

854 𪯑
U+2ABD1

* 拼音sù。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


855 𬆷
U+2C1B7 shū

* 拼音shū。中国人名用字

(translated) Chinese personal name


856 𥋴
U+252F4

* 读音ngắm, 看着

(translated) looking


857
U+7DDC mián

* 連綿不斷;聯結細密。 * 久遠。 * 纏繞。 * 絲綿;新絮。 * 指絲絮狀物。 * 小。 * 薄弱;軟弱。 * 相覆蓋。 * 牽引繩索。 * 籬落;圍繞。 * 木棉樹。 * 古地名,即緜上。在今山西省介休市東南。 * 姓

cotton wad; wool; soft, downy

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EAE953_EAEA53_EAEB53_EAEC53_EAE8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7DBF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E18894_E18994_E18B94_E18A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E10E85_E10F85_E11085_E11185_E11285_E113

858
U+7F7B wèi yù
Variants: 𦌍

* 捕鸟的小网。 * 鱼网

net

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F7B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E9E1

859 𩓇
U+294C7

* 《文選注· 賦丙》:"山小而高曰岑甝虪,麋麖。"

(translated) describes a mountain that is small but high


860 𠮅
U+20B85 hóng

* 拼音hóng。中国人名用字

(translated) Used in given names for Chinese people


861 𡈢
U+21222
Variants:

* 同"捆"。,捆束

(translated) Same as 捆; bundle


862 𢱢
U+22C62 suǒ sè
Variants:

suǒ:* 摸;摸索。 * 同"索"。求;取。 sè:* 择

to select; (Cant.) a wedge of a fruit such as an orange


863 𤠚
U+2481A
Variants:

* 拼音sù。兽名

(translated) Animal name


864 𥛦
U+256E6

* 同"褾"

(translated) Same as "褾"


865
U+42E3 fán pán

fán:* 马髦饰。 * 同"繁"。繁多。 pó:* 姓

decorations put on the mane or horsehair, (standard form of 繁) many, troublesome, a family name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F6DC33_F6DE33_F6DD33_F6E133_F6E233_F6E033_F6DF
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EDA653_EDA753_EDA853_EDA557_F31558_E45457_F31657_F317
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E4127_EAE3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E32394_E32494_E322
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E25585_E256

866 𦀧
U+26027
Variants:

* 同"绍"

(translated) same as 绍


867 𮈑
U+2E211

* 同"絜"

(translated) Same as 絜


868 𦠔
U+26814

* "𦠠" 的讹字

(translated) corrupted form of "𦠠"


869 𦡞
U+2685E

* 同"汵"

(translated) Same as "汵"


870 𦾠
U+26FA0

* 同"𤬀"

(translated) same as "𤬀"


871 𧛻
U+276FB suǒ

* 拼音suǒ。[~~]衣服发出的声音

(translated) onomatopoeia for the sound of clothes; rustling


872 𧛽
U+276FD wèi
Variants:

* 同"褽"

(translated) Same as "褽"


873 𮨕
U+2EA15

* 《唐大荐福寺故寺主翻经大徳法藏和尚传》: 荐推帝诺曰兪仍~新刹周罗遂落夐常科

(translated) constructing


874 𩜪
U+2972A

* 读音nhạy, 敏感的,灵敏的

(translated) sensitive; agile


875 𠤃
U+20903 páo

* 疑同"匏"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "匏"; used in Chinese personal names


876
U+5693 cā chā
Variants:

cā:* 象声词。 ~~的脚步声。 chā:* 〔喀~〕见"喀"

a cracking or snapping sound


877 𡳓
U+21CD3 zōng

* 拼音zōng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


878 𫶛
U+2BD9B huī

* 同"徽"。 * 拼音huī。 * 中国人名用字

(translated) Same as "徽"; Used for Chinese personal names


879 𢖔
U+22594
Variants:

* 同"儤"

(translated) Same as "儤"


880
U+640E sūn
Variants: 𢶛

* 〔扪( mén )~〕摸索

to rub with the hand; to stroke

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F49F

881
U+6456 qì jì chá

qì:* 挑取。 jì:* 古同"祭":"俚歌成调笑,~鬼聚喧嚣。" chá:* 推

(translated) pick out; ancient form of "祭"; push


882 𭯨
U+2DBE8

* 同"氈"

(translated) same as felt


883 𤂔
U+24094 bīn

* 同"濒"。中国人名用字

(translated) Same as "濒"; Used in Chinese personal names


884 𮀉
U+2E009

* lù(魯帝反), 梵语音译字。[畢~ 多]又译" 薜茘多","必哆", 饿鬼名

(translated) Sanskrit transliteration; also transliterated as "Xieliduo", "Biduo"; name of a hungry ghost


885
U+78E9 qī qì

qì:* 像玉的石:"碝~彩致,琳珉青荧。" * 古通"砌",台阶:"~阶用石,幂窗用纸。" zhú:* 柱下面的石墩

(translated) qì: stone resembling jade; anciently interchangeable with "砌", meaning "steps"; zhú: stone base under a column


886 𥱨
U+25C68 qìng

* 拼音qìng

(translated) Pinyin: qìng


887 𦁋
U+2604B
Variants:

* 同"织"

Semantic variant of 織: weave, knit; organize, unite


888 𦂗
U+26097 shuò
Variants:

* 拼音shuò。 * 索。 * 缄

(Cant.) to tighten


889
U+7E3B

* 牛缰线。 * 捆,拴。 羁~(❶束缚;❷笼络使不生异心)

halter for ox; tie up, harness

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E3B27_EAE6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E26D

890 𮐮
U+2E42E

* 读音こ 义未详

(translated) Pronounced "ko"; meaning unknown


891
U+4534 cè cuì
Variants: 𦿎

* 拼音cè。一种草

name of a variety of grass, growing grass, to weed (in farming); to mow grass or cut weed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E07A

892 𧇴
U+271F4 bǐng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


893 𨅃
U+28143

* 读音xồng [~ 躅]直冲, 直闯

(translated) rush headlong; barge in


894 𪀖
U+2A016 qiū
Variants:

* 同"鹙"

(translated) same as "鹙"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E34E27_9D96
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E9

895 𫮫
U+2BBAB tèn

* 拼音tèn。[~~]条状凸出物

(translated) strip-shaped ridge


896 𡼺
U+21F3A
Variants:

* 同"嵊"

(translated) Same as "嵊"


897 𢲴
U+22CB4 wèi

* 拼音wèi。以手布物

(translated) To arrange things by hand


898
U+6BA7

* 死

(translated) death


899
U+85AA xīn
Variants: 𣃄

* 柴火。 ~苏(打柴割草)。~尽火传( chuán )(柴火烧完,又引燃了后一根柴,火永远不灭。原指人形骸有尽而精神未死,后亦用以喻思想学问、技艺代代相传)

fuel, firewood; salary

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E3EB35_E3EC
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E07671_E07871_E07571_E07771_E079
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85AA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E07571_E07671_E07771_E07871_E07991_E49E91_E4A291_E49F91_E4A091_E4A1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4BC81_E4BD81_E4BE

900 𧪬
U+27AAC yáo

* 拼音yáo。隨從也

(translated) follower


901 𢴪
U+22D2A kuǎn

* 拼音kuǎn。 * 捉。 * [~起] 扣留;受阻。 西南官话。几个司机违章开车, 遭检查站~了丨报告送上去迟迟批不下了, 原来是在主人那里~了

(translated) To catch; to seize; in [~起]: to detain; to be held up