Structure 子 | HanziFinder

1060 Lhyx7ZPl

Related structures


201 𥒫
U+254AB

* 拼音fū。破声

(translated) pronounced as fū; refers to "broken sound"


202 𥤾
U+2593E
Variants:

* 同"窍"

(translated) same as "竅"


* 古书上说的一种香草(亦称"荃")

aromatic grass; iris, flower

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84C0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E524

204
U+351C bó bá
Variants:

* 同"勃"

(non-classical form of 勃) sudden; suddenly; quick; to change as the countenance


205
U+5542 nòu
Variants:

* 喂婴儿

(translated) To feed a baby


206 𪸿
U+2AE3F pēng

* 同"烹"。 * 拼音pēng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "烹"; Used in personal names


207
U+83A9 fú piǎo
Variants: 𠬪

fú:* 芦苇秆里面的薄膜。 葭~。 piǎo:* 同"殍"

membrane lining inside of reed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E42681_E42781_E428

208 𠸷
U+20E37
Variants:

* 同"哹"

(translated) same as "哹"


209 𡭾
U+21B7E nǒu

* 拼音nǒu。 * 小貌。 * 同"㝅"

(translated) small appearance; same as 㝅


210 𤊀
U+24280 xué
Variants: 㶿

* "𤒎" 的类推简化字。中国人名用字

(translated) Simplified form of "𤒎" by analogy; used in Chinese personal names


211 𡮈
U+21B88

* 〈喃〉义同小

(translated) In Vietnamese, it means "small"


212 𡥔
U+21954 tián

* 拼音tián。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


213
U+5B5F mèng

* 兄弟姊妹排行最大的。 ~兄。~女(长女)。~孙。 * 农历四季中月份在开头的(其它两个月依次为仲、季) ~春(农历正月)。 * 猛然不及思考,冒冒失失。 ~行。~浪。 * 勉力。 ~晋(勉力求进)。 * 姓

first in series; great, eminent

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E91634_E92B34_E91C34_E91A34_E91734_E91D34_E91934_E91B34_E92434_E91F34_E93B34_E92634_E92534_E92134_E92034_E91834_E92834_E93734_E92F34_E92234_E92734_E93634_E93034_E92334_E93834_E93334_E92E34_E93234_E93A34_E92A34_E92C34_E93934_E92D34_E93434_E93534_E91E34_E93134_E929
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E110
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEEE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B5F27_EEC1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EEEE94_ECE594_ECE694_ECE794_ECE894_ECE994_ECEA94_ECED94_ECEE94_ECEF94_ECF094_ECEB94_ECEC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE9D85_EE9E85_EE9F85_EEA085_EEA1

214 𭒽
U+2D4BD

* 读音ソ 义未详

(translated) Pronunciation "so"; Meaning unknown


215 𥁂
U+25042 jié

* 拼音jié。盘

(translated) plate; dish


216 𡥆
U+21946 hǎo hào
Variants: 𡚽

* 同"好"

Semantic variant of "好": good, excellent, fine; well

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_ED8357_ED8557_ED8757_ED8457_ED6F57_ED7057_ED7157_ED7257_ED7357_ED7557_ED7657_ED7457_ED8857_ED8657_ED8D57_ED8B57_ED8957_ED8C57_ED8A57_ED8E57_ED8F57_ED9057_ED9357_ED9157_ED9657_ED6E57_ED7757_ED7857_ED7957_ED7A57_ED7B57_ED7C57_ED7D57_ED8057_ED8157_ED8257_ED7E57_ED7F57_ED9557_ED9757_ED9257_ED9457_ED9857_ED9957_ED9A57_ED9B57_ED9C57_ED9D57_ED9E57_ED9F57_EDA0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F58584_F58684_F58784_F58884_F58984_F58A84_F58B84_F58C84_F58D84_F58E84_F58F84_F59084_F59184_F59284_F59384_F59484_F59584_F59684_F59784_F59884_F59984_F59A84_F59B84_F59C84_F59D84_F59E84_F59F84_F5A084_F5A184_F5A284_F5A384_F5A484_F5A584_F5A684_F5A784_F5A884_F5A984_F5AA84_F5AB84_F5AC84_F5AD84_F5AE84_F5AF

217 𫝗
U+2B757 hòu

* 同"厚";見

(translated) Same as 厚; Refer to 厚


218 𠲡
U+20CA1

* 读音hão,。 * 空, 空泛。 * 徒然, 白搭

(translated) empty; vacuous; futile; useless


219
U+3741 xún
Variants: 𡞦 𢏔

* 拼音qióng。 * 孤独。 * 敬拜

(same as 嬛) lonely; solitary, exquisite; fine, to worship with reverence


220
U+5B6D miē
Variants: 𧴯

* 方言,背负。 ~仔(背小孩)

(Cant.) to carry on the back


221 𢈲
U+22232

* 同"厚"

(translated) Same as 厚


222 𧴯
U+27D2F

* 同"孭"

(Cant.) to carry on the back


223 𫨿
U+2BA3F

* 金文隶定字, 同"㨃"。 字见《殷周金文集成引得》419 頁

(translated) clerical form of bronze script, same as "㨃"


224 𠱆
U+20C46 yùn

* 拼音yùn。佛经译音字

(translated) Phonetic transcription character in Buddhist scriptures


225
U+54F1 pò bā bō
Variants:

pò:* 吹气声。 bā:* 〔~拜〕鞑靼族的一支。亦称"巴拜"。 bō:* 〔呼~~〕戴胜鸟的俗称

(translated) sound of puffing; sound of blowing air; as in "哱拜 (Bā Bài)", a branch of the Tatar ethnic group, also known as "巴拜 (Bā Bài)"; as in "呼哱哱 (Hū Bō Bō)", a colloquial term for the hoopoe

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A9627_609627_F4BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9A184_E9A284_E9A384_E9A484_E9A584_E9A6

226 𠶄
U+20D84

* 读音gạ, 试着接近(某人)

(translated) try to approach (someone)


227 𭈛
U+2D21B

* 拼音jì。佛经咒语用字

(translated) Used in Buddhist mantras and incantations


228
U+5B62 bāo

* 〔~子〕某些低等动物和植物在无性繁殖或有性生殖中产生的脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞组成的繁殖体。亦作"胞子"

spore


229 𡥕
U+21955 nǎi

* 拼音nǎi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


230 𡥤
U+21964

* 同"㐻"

(translated) Same as "㐻"


231 𤶂
U+24D82

* 同"痞"。中国人名用字

(translated) Same as "痞" (pǐ); Used in Chinese personal names


232
U+8014

* 在植物根上的培土:"或耘或~。"

to hoe up the earth around plants

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E8D5

233 𪣋
U+2A8CB cún

* 拼音cún。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


234 𡥎
U+2194E cí zǐ
Variants:

* cí音词, 同"胔"。 小肠

(translated) pronounced as cí, same as 胔; small intestine


235 𡥥
U+21965

* 同"𠀲"

(translated) Same as "𠀲"


236 𭓁
U+2D4C1

* 同"𪟞"

(translated) Same as "𪟞"


237
U+5D1E guō
Variants: 𡾘

* 〔~山〕山名,在中国山西省

mountain in Shanxi

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5D1E

238 𢪬
U+22AAC kǒng
Variants: 𣏺

* 拼音kǒng。[楼~ 勇]楼

(translated) tower


239
U+682B jiàn zùn

jiàn:* (用柴木)堵塞:"囚诸楼台,~之以棘。" * 篱笆。 zùn:* 古书上说的一种树

fence

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_682B

240 𣒶
U+234B6
Variants:

* 同"李"

(translated) variant of "李"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F59C52_F59252_F57152_F57252_F57352_F57452_F57552_F57652_F59352_F57752_F57852_F57952_F57A52_F57B52_F59452_F57C52_F57D52_F57E52_F57F52_F58052_F58152_F58252_F58352_F59552_F59652_F58452_F58552_F58652_F58752_F58852_F58A52_F58952_F58B52_F58C52_F58D52_F58E52_F58F52_F59052_F59152_F59752_F59952_F59852_F59A56_EA7156_EA7456_EA7256_EA7352_E5EA

241
U+8321
Variants:

* 苴麻,即雌株大麻

(translated) Female cannabis plant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E35C

* 城外围着城的墙。 城~。"爷娘闻女来,出~相扶将"。 * 物体的外框或外壳。 * 姓

outer part (of a city); surname

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F407
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6E6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90ED
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6E692_ECE692_ECE792_ECE892_ECE992_ECEA92_ECEE92_ECEF92_ECF092_ECEB92_ECF192_ECF292_ECEC92_ECED
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E07683_E07783_E07883_E07983_E07A83_E07B83_E07C83_E07D83_E07E

243
U+49D0
Variants:

* 同"崞"

a mountain in Shanxi Province, name of a county in old times


244 𭓂
U+2D4C2

* 同"孙"

(translated) Same as "孙"


245 𡱟
U+21C5F
Variants:

* 同"孕"

(translated) Same as "孕"


246 𭛫
U+2D6EB

* 读音패 ~ 綍之間則病在手未發之時爲害于已發之後者庶自得之

(translated) Pronounced as 패, referring to the state between 綍 and 間, it means the disease is in the hand when it has not yet manifested, and it is harmful to the condition after it has manifested; perhaps one can understand it by oneself


247 𢚙
U+22699 xué

* 同"惇"。 * 拼音xué。 * 中国人名用字。 同"𢤾"

(translated) Same as "惇"; Used in Chinese given names; Same as "𢤾"


248 𨒸
U+284B8

* 读音おもわく 《 国字の字典》が《 歌舞伎評判記集成》から"芝居(しばい)の~(おもわく)"と 引き"思惑(おもわく)"の 意の国字とする

(translated) Japanese-made character (kokuji) meaning "thought; intention"; derived from the Japanese word "omowaku"


249
U+5A10
Variants: 𡣷

* 古女子人名用字

(translated) Used in given names of ancient women


250 𡥯
U+2196F kòu

* 拼音kòu。中国人名用字。 或同"惸"

(translated) Chinese given name character; Same as "惸"


251 𫺀
U+2BE80 màn

* 拼音màn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


252 𫿴
U+2BFF4

* 读音phễu 漏斗

(translated) Pronounced as phễu; funnel


253
U+711E tūn
Variants: 𤑴

* 光明。 ~耀天地。 * 〔~~〕a.(星光)暗弱,如"天策~~。"b.(声音)盛大,如"戎车嘽嘽,嘽嘽~~,如霆如雷。" * 古代卜卦用来烧灼龟甲的火炬

dim

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_711E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E47184_E472

254
U+72F2 sūn
Variants:

* 〔猢~〕见"猢"

monkey


255 𤞲
U+247B2
Variants: 𤞙

* 拼音yù。从"𤜶"子会意。[~ 狗]小狗

(translated) small dog; puppy; same as "𤜶"


256 𤶖
U+24D96

* 拼音fú。火疡

(translated) burn sore; ulcer caused by fire


257
U+5B6E cóng

* 子孙隆盛

(translated) flourishing descendants


258 𡨻
U+21A3B nǒu

* 拼音nǒu。小乳貌

(translated) resembling small nipples


259 𢉚
U+2225A nòu

* 同"𡭾"

(translated) Same as "𡭾"


261 𣸯
U+23E2F

* 同"游"

(translated) same as "游"


262
U+7408 fú fū

fú:* 〔㻬( tū )~〕一种玉。 * 〔~笋〕玉的色彩。 fū:* 古同"璷"

(translated) a kind of jade; jade color; same as 璷

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EDF9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EE3F31_EE3A31_EE3931_EE3831_EE4331_EE3B31_EE4031_EE4131_EE4231_EE3631_EE3C31_EE3D31_EE3E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EF9455_EF95
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B5A27_F03A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4F681_F4F781_F4F881_F4F981_F4FA81_F4FB81_F4FC81_F4FD

263
U+7A03 fū fú

* 小麦等植物的花外面包着的硬壳。 内~。外~

Acquired from 䄮: dark rice plant, millet grain (in black color), (same as 䄮) bran

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EDF9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EE3F31_EE3A31_EE3931_EE3831_EE4331_EE3B31_EE4031_EE4131_EE4231_EE3631_EE3C31_EE3D31_EE3E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EF9455_EF95
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A0327_E5DE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4F681_F4F781_F4F881_F4F981_F4FA81_F4FB81_F4FC81_F4FD

264
U+3420

* 读音yul。 音译字。 * 韩国地名用字

(translated) Pronounced yul; Transliteration character; Used for Korean place names


265
U+7B5F

* 络丝纺纱的工具。 * 竹腔里的白色薄膜

(translated) Tool for silk reeling and spinning; White membrane in bamboo cavity

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3F4

266
U+7CB0 fú fū
Variants: 𥼄

fū:* 古同"稃"。 fú:* 馓子,一种面粉做的油炸食物

(translated) archaic form of "稃"; Sanzi, a type of deep-fried fried food made of flour


267
U+3422

* 〈韩〉音樂注音用字

(translated) Korean, a character used for phonetic notation in music


268 𡮑
U+21B91
Variants: 𡭾

* 同"𡭾"

(translated) Same as "𡭾"


269 𭒾
U+2D4BE

* 读音gyax 孤儿

(translated) orphan


270 𡥠
U+21960

* "栖" 的讹字,从"𢬔"错讹。[ 明]佘翔, 有诗《早春雷~ 林招集西郊》

(translated) corrupted form of "栖"; corrupted from "𢬔"


271
U+8678

* 〔~蚄( fāng )〕古书上说的一种吃庄稼叶的害虫,如"榆关有~~虫,延入平州界。"

(translated) in ancient texts, refers to a type of pest that eats crop leaves, as exemplified by "榆关有虸蚄虫,延入平州界"


272
U+5B65
Variants: 𠩨

* 子女,亦指妻子和儿女。 妻~。~稚(指儿童)。~戮(诛及妻子、儿女)

one"s children

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5E11
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EEC185_EEC2

273 𣆱
U+231B1

* 读音dòn。 * 酥, 脆。 * (声音) 清脆

(translated) crispy; brittle; crisp and clear (sound)


274 𭦊
U+2D98A

* 人名用字

(translated) Used in personal names


275 𦙥
U+26665

* 同"𠸣"

(translated) Same as "𠸣"


276 𪝐
U+2A750

* 读音hu, 人名用字

(translated) Pronounced hu; used in personal names


277 𭖝
U+2D59D

* 同"嶅"

(translated) Same as "嶅"


278 𢼪
U+22F2A
Variants:

* 同"敦"

Semantic variant of 敦: esteem; honest, candid, sincere


279 𠃷
U+200F7

* 同"𧰦"

(translated) Same as "𧰦"


280
U+57FB zhǔn

* 堤;垒土。 * 通"准"

(translated) embankment; earthwork; same as "准"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_57FB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E57E94_E57F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC7E84_EC7F84_EC80

281 𫲣
U+2BCA3 yòu

* 拼音yòu。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


282 𫲦
U+2BCA6 mǎn

* 拼音mǎn 义同"屘"。[~ 仔]小儿子。 西南官话。广西桂林[﹤mã "tsai]。 柳州["mã-"tsæ]、都安["man ai].[~ 妹],小女儿。 西南官话。广西都安[man-mei]。 * 拼音miǎn。 * 疑同"㝃"。中国人名用字。 * 《八辅》 第32区, 第10字

(translated) Pronounced "mǎn", same meaning as "屘"; [~ 仔] youngest son in Southwestern Mandarin (Guangxi Guilin, Liuzhou, Du"an); [~ 妹] youngest daughter in Southwestern Mandarin (Guangxi Du"an); Pronounced "miǎn"; Suspected to be same as "㝃", used in Chinese personal names; In 《八辅》, located in Section 32, No. 10


283 𭓅
U+2D4C5

* 蠲貢過半。 甚窮者全减。給糓牛助耕。 瘞~以衣

(translated) Exempt more than half of taxes; Total reduction for the extremely poor; Provide grain to oxen to assist in plowing; Bury [𭓅] with clothing


284 𭓆
U+2D4C6

* 读音cih 文字

(translated) Pronunciation: cih; character


285
U+37D1

* 拼音bó。山

mountain; hill


286 𢂣
U+220A3 cún

* 拼音cún。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


287
U+65BF yóu liú
Variants:

liú:* 古同"旒":"建大常,十有二~。" yóu:* 古同"游",邀游,从容行走:"泛泛滇滇从高~。"

to swim; to move or rove freely

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EE2142_EE2242_EE2342_EE2442_EE2542_EE2642_EE2742_EE2842_EE2942_EE2A42_EE2B42_EE2C42_EE2D42_EE2E42_EE2F42_EE3042_EE3142_EE3242_EE33
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EF1D32_EF1E32_EF1F32_EF2032_EF2332_EF2432_EF2232_EF2532_EF2632_EF2932_EF2732_EF2832_EF2A32_EF2B32_EF2C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E71971_E71A92_EE4792_EE4892_EE4B92_EE4C92_EE4D92_EE4E93_F1EA93_F1EB93_F1EC92_EE4F92_EE4992_EE4A92_EE5092_EE5192_EE5292_EE53
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E23D

288
U+6901 guǒ

* 古代套在棺材外面的大棺材。 棺~

outer-coffin; vault

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_EF34
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E530
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E93892_E93992_E93A92_E93B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F4EA82_F4EB82_F4EC82_F4ED82_F4EE

289 𭸇
U+2DE07

* "牸" 的讹字。[㹠~] 同"豚牸", 雌性的小猪

(translated) corrupted form of "牸" ; same as "豚牸", female piglet


290
U+8350 jiàn

* 推举,介绍。 推~。举~。~擢。 * 频仍,屡次。 ~仍(一再)。~饥(连年饥荒)。~食(一再吞食,喻不断侵略)。~臻(接连来到)。 * 进献,祭献。 ~羞(进献肴馔)。~新(以初熟谷物或时鲜果物祭献)。~胙(供献鬼神的肉)。 * 草:"麋鹿食~"。 * 草席,垫子。 草~。棕~

repeat, reoccur; recommend

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8DE33_E8E133_E8DF33_E8E033_E8E2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E331
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E09271_E093
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8350
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E48981_E48A

291 𧺙
U+27E99
Variants:

* 同"𧿺"。中国人名用字

(translated) Same as "𧿺"; used in Chinese personal names


292
U+90E3
Variants:

* 〔~海〕中国汉代郡名。亦作"渤海"。 * 平地上隆起的部分

(translated) * [Bó Hǎi] name of a prefecture in the Han Dynasty of China; also written as "渤海"; * raised part on flat ground

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F40A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90E3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ECF392_ECF4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED8484_ED85

293 𨸳
U+28E33
Variants: 𨹃

* 同"𨹄"

(translated) same as "𨹄"


294 𪦾
U+2A9BE

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》291 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第474 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script


295 𢽑
U+22F51 xuē

* 拼音xuē。中国人名用字。 或同"敩"

(translated) Used in Chinese personal names; Same as "敩"


296 𬅦
U+2C166

* 金文隶定字

(translated) Clerical script form of bronze inscription


297
U+3D1F

* "源" 的讹字

(translated) corrupted form of "源"


298 𬘯
U+2C62F zhǔn zhùn

* 拼音zhǔn。 * 布帛的宽度。 * 古同"准"。标准:" 丈尺一~制。"

(translated) width of cloth or fabric; ancient form of "准"; standard


299
U+5B6B sūn xùn

sūn:* 兒子的兒子。 ~子。~女。 * 跟孫子同輩的親屬。 外~。侄~(侄兒的子女)。 * 孫子以後的各代。 曾( zēng )~(孫子的子女)。玄~(曾孫的子女)。子~(兒子和孫子,泛指後代)。王~(貴族的子孫後代)。 * 植物再生成孳生的。 ~竹(竹的枝根末端所生的竹)。 * 姓。 xùn:* 同"遜"

grandchild, descendent; surname

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0E643_F0E743_F0E843_F0E943_F0EA
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F67333_F61D33_F66A33_F62133_F66133_F65F33_F67433_F62633_F61E33_F62333_F63233_F62233_F62C33_F62533_F67D33_F61F33_F66B33_F66733_F62433_F62933_F62A33_F67533_F63333_F63533_F63433_F62B33_F65633_F62033_F65233_F65533_F67933_F65733_F65933_F66233_F65A33_F67633_F66C33_F63933_F63633_F62F33_F62D33_F66933_F66633_F63033_F62833_F63133_F65B33_F63833_F65133_F66833_F63733_F63A33_F66033_F65833_F62E33_F65333_F63B33_F64033_F65E33_F63C33_F68033_F68733_F65C33_F68533_F68433_F67F33_F67A33_F64933_F64833_F67733_F63D33_F64C33_F64133_F68233_F68133_F63F33_F64D33_F66E33_F64233_F64433_F64633_F64B33_F64E33_F64333_F67C33_F65D33_F64F33_F64533_F64A33_F65033_F65433_F67833_F68333_F66433_F66533_F68833_F67B33_F67E33_F63E33_F64733_F66D33_F66333_F66F33_F67233_F67133_F670
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EAE753_EAD857_F29D57_F29E57_F29F53_EAD953_EADE53_EADA53_EADB53_EADC53_EADD53_EADF53_EAE153_EAE253_EAE353_EAE053_EAE453_EAE553_EAE657_F2A157_F2A257_F2A357_F2A057_F2A657_F2A457_F2A5
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED0F71_ED10
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B6B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED0F71_ED1094_E17A94_E17B94_E18094_E18194_E18294_E18394_E18494_E17C94_E17D94_E18594_E18694_E18794_E17E94_E17F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0FC85_E0FD85_E0FE85_E0FF85_E10085_E10185_E10285_E10385_E10485_E10585_E10685_E10785_E10885_E10985_E10A85_E10B85_E10C85_E10D

300 𫲧
U+2BCA7

* 读音kogane。 黄金

(translated) Pronunciation: kogane; gold


301 𡥻
U+2197B qiū

* 拼音qiū。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names