Lhyx7ZPl

1060 Lhyx7ZPl

Related structures


201 𭒶 U+2D4B6

* 读音nding 婴(儿)

(translated) Pronounced nding; infant


202 𡥴 U+21974

* 读音nít 孩子

(translated) Pronounced nít; child


203 𬠓 U+2C813

* 读音quý 一种鸟

(translated) Pronounced quý; a kind of bird


204 𠐮 U+2042E xué

* 拼音xué。中国人名用字

(translated) Pronounced xué; Used in Chinese personal names


205 U+3420

* 读音yul。 音译字。 * 韩国地名用字

(translated) Pronounced yul; Transliteration character; Used for Korean place names


206 𡮒 U+21B92

* 读音ót [~]鱼的种类

(translated) Pronounced ót; a type of fish


207 𥖒 U+25592

* 读音quành 很难

(translated) Pronunciation "quành" is very difficult; Difficult to pronounce


208 𭒽 U+2D4BD

* 读音ソ 义未详

(translated) Pronunciation "so"; Meaning unknown


209 𡦫 U+219AB

* 读音chắt 曾(指与自己中间隔两代的亲属)

(translated) Pronunciation chắt; great-grandparent or great-grandchild (referring to relatives two generations removed)


210 𥋆 U+252C6 dūn

* 拼音dūn

(translated) Pronunciation dūn


211 𨩿 U+28A7F

* 读音hu。 * 人名用字。" 進士金~,到記居首, 直赴殿試。"

(translated) Pronunciation hu; used in personal names


212 𢌎 U+2230E

* 读音nghẹt, 窒息

(translated) Pronunciation nghẹt; suffocation


213 𡦚 U+2199A shù

* 拼音shù。中国人名用字

(translated) Pronunciation shù; Used in Chinese personal names


214 𡦙 U+21999

* 音未详, 道教传说中的东岳山神名。疑读音为学

(translated) Pronunciation unknown, suspected to be "xué"; name of a Mountain God of Dongyue (Mount Tai) in Taoist legends


215 𭒼 U+2D4BC

* 读音ミ 义未详

(translated) Pronunciation unknown; Meaning unknown


216 𫲮 U+2BCAE

* 读音Fushi( 富士)。义待考

(translated) Pronunciation: Fushi (transcribed as 富士); Meaning: meaning undetermined


217 𬈽 U+2C23D

* 读音bềnh, 义未详

(translated) Pronunciation: bềnh; meaning unknown


218 𭓆 U+2D4C6

* 读音cih 文字

(translated) Pronunciation: cih; character


219 𫄃 U+2B103

* 读音dùn 义未详

(translated) Pronunciation: dùn; Meaning unclear


220 𡦨 U+219A8 dǎn

* 拼音dǎn

(translated) Pronunciation: dǎn


221 𡻳 U+21EF3 guō

* 拼音guō。 * 北魏《 故徵士奚智墓志》:"故徵士奚君諱智字淟籌者, 恒州樊氏~山渾人也。" * [~山] 即"崞山"。 山名,在中国山西省, 也是旧县名,1958年改名原平县

(translated) Pronunciation: guō; Refers to "[character]山" (𡻳山), which is "Guo Shan"; Mountain name in Shanxi Province, China; Also a former county name, renamed Yuanping County in 1958


222 𮂆 U+2E086

* 读音후 人名用字

(translated) Pronunciation: hu; used in personal names


223 𪦺 U+2A9BA

* 讀音kase,かせ。[~ 野(kaseno,かせの)]:日本姓氏

(translated) Pronunciation: kase; Japanese surname


224 𫲧 U+2BCA7

* 读音kogane。 黄金

(translated) Pronunciation: kogane; gold


225 𪦿 U+2A9BF shí

* 拼音shí。中国人名用字

(translated) Pronunciation: shí; used in Chinese personal names


226 𫇱 U+2B1F1

* 拼音zǐ。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第23区, 第70字

(translated) Pronunciation: zǐ; Used in Chinese personal names


227 𧑒 U+27452 tūn

* 拼音tūn。[~] 青蚨,一种虫

(translated) Qingfu, a type of insect

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E45F

228 U+81F6 jiàn zùn

* 再到;重到。 * 再;重:"烦枯~加,焦怼益侈。"

(translated) Reaching again; Repeatedly; Again

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F09D84_F09E

229 𭝡 U+2D761

* 读音コウ 义未详

(translated) Reading: KOU; meaning unknown


230 𫔏 U+2B50F chán

* 见"𨬖"

(translated) Refer to "𨬖"


231 𪅪 U+2A16A

* 读音quạch,(chimchốc~) 一种鸟

(translated) Refers to a bird, specifically in the Vietnamese phrase "chimchốc 𪅪"; pronounced quạch


232 𫥱 U+2B971

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》883頁

(translated) Regularized form of Bronze Inscription script; used in personal names


233 𪨔 U+2AA14

* 與物。 將來底物。去我~。 沒一箇中底物

(translated) Related to objects; Future substrate; Remove my 𪨔; Lacking any substrate


234 𦟵 U+267F5

* 读音bệu 松弛。[~] 变得松弛肥胖

(translated) Relaxed; flabby; [𦟵] to become relaxed and fat


235 𭝂 U+2D742

* 同"悖"

(translated) Same as "contrary"


236 𠄉 U+20109 dòng

* 同"湩"

(translated) Same as "milk"; same as "breast milk"


237 𡥤 U+21964

* 同"㐻"

(translated) Same as "㐻"


238 𡣁 U+218C1

* 拼音nì。见"㛕"

(translated) Same as "㛕"


239 𧏄 U+273C4

* 同"㝂"

(translated) Same as "㝂"


240 𡔵 U+21535

* 同"㝅"

(translated) Same as "㝅"


241 𡵇 U+21D47

* 同"㞨"。 * 拼音zǐ。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第26区, 第58字

(translated) Same as "㞨"; Pinyin zǐ; Used in Chinese personal names


242 𫲯 U+2BCAF

* 金文隶定字, 同"㨃"。 字見《殷周金文集成引得》455 頁

(translated) Same as "㨃"


243 𢾢 U+22FA2

* 同"㪍"

(translated) Same as "㪍"


244 𤂆 U+24086 biāo

* 同"㶁"

(translated) Same as "㶁"


245 𤍗 U+24357

* 同"㶿"

(translated) Same as "㶿"


246 𤊹 U+242B9

* 同"㶿"

(translated) Same as "㶿"


247 𪽵 U+2AF75

* 同"㽿"

(translated) Same as "㽿"


248 𥞳 U+257B3

* 同"䄶"

(translated) Same as "䄶"


249 𦈴 U+26234

* 同"䍍"

(translated) Same as "䍍"


250 𧎍 U+2738D

* 同"䗂"。中国人名用字

(translated) Same as "䗂"; Used in Chinese personal names


251 𫕃 U+2B543

* 同"䦽"(序)

(translated) Same as "䦽" (序)


252 𪃽 U+2A0FD

* 同"䳕"

(translated) Same as "䳕"


253 𨿚 U+28FDA

* 同"䳕"

(translated) Same as "䳕"


254 𪏆 U+2A3C6 tūn

* 同"䵍"

(translated) Same as "䵍"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E77285_E773

255 𡥳 U+21973

* 同"举"

(translated) Same as "举"


256 𬽊 U+2CF4A

* 同"亨"

(translated) Same as "亨"


257 𠅝 U+2015D tíng

* 疑同"亭"。 * 拼音tíng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "亭"; Pinyin tíng; Used in Chinese personal names


258 𠊻 U+202BB

* 同"保"

(translated) Same as "保"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F50742_F50842_F50942_F50A42_F50B42_F50C42_F50D42_F50E42_F50F42_F51042_F51142_F51242_F51342_F51442_F51542_F51642_F51742_F51842_F519
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F76A32_F80A32_F80B32_F74532_F78332_F74232_F74332_F74432_F77132_F74932_F74E32_F74F32_F75032_F75132_F75232_F74A32_F74632_F74832_F74B32_F74D32_F75432_F74732_F75332_F74C32_F75D32_F76F32_F76B32_F75632_F75B32_F75532_F75932_F76E32_F75F32_F76132_F76032_F75C32_F77032_F76932_F75E32_F78432_F75732_F75A32_F76832_F76632_F76232_F76C32_F76D32_F76532_F75832_F76332_F76432_F78532_F77A32_F77332_F77532_F78032_F77F32_F77232_F77C32_F77B32_F77432_F77D32_F77E32_F78232_F77632_F77932_F77832_F77732_F78132_F78632_F78732_F788
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F36A52_EFE552_F36752_F36552_F36852_F37052_F37152_F36B52_F36C52_F36D52_F36E52_F36F52_F37256_F44F56_F45056_F45156_F45256_F45356_F45556_F45456_F45656_F45758_E48256_F458
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E897
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4FDD27_544627_F068
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E89792_F57292_F57392_F57592_F57492_F57692_F57792_F57892_F579
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB0B83_EB0C83_EB0D83_EB1083_EB0E83_EB1183_EB0F83_EB1283_EB1383_EB1483_EB1583_EB1683_EB1783_EB1883_EB1983_EB1A83_EB1B83_EB1C83_EB1D83_EB1E83_EB1F83_EB2083_EB2183_EB2283_EB2383_EB2483_EB2583_EB2683_EB2783_EB2883_EB2983_EB2A83_EB2B83_EB2C83_EB2D83_EB2E

259 U+5B5E xìn

* 同"信"

(translated) Same as "信"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EDAA33_EBAB35_EDAC35_EDAD31_EC3231_EC4335_EDB035_EDB135_EDB335_EDB4
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_ECE751_ECE851_ECE951_ECEA51_ECEB51_ECEC55_EE0555_EE0655_EE0F55_EE1055_EE1155_EE1255_EE1355_EE1455_EE1D55_EE1E55_EE1F55_EE2055_EE2155_EE2255_EE2355_EE2455_EE2555_EE2655_EE2755_EE2855_EE1555_EE1655_EE1755_EE1855_EE1955_EE1A55_EE1B55_EE1C55_EE0755_EE0855_EE0955_EE0A55_EE0C55_EE0D55_EE0E55_EE0B55_EE2955_EE2A55_EE2B55_EE2C55_EE2D55_EE2E55_EE2F55_EE3055_EE3155_EE3255_EE3655_EE3555_EE3355_EE3455_EE3755_EE3855_EE3955_EE3A55_EE3B55_EE3C55_EE3D55_EE3E55_EE3F55_EE4055_EE4155_EE4255_EE4355_EE4455_EE45
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4FE127_EDFF27_E1F0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F0D081_F0D181_F0D281_F0D381_F0D481_F0D581_F0D681_F0D781_F0D881_F0D981_F0DA81_F0DB81_F0DC81_F0DD81_F0DE81_F0DF81_F0E081_F0E181_F0E281_F0E381_F0E481_F0E581_F0E681_F0E7

260 𫢷 U+2B8B7 tíng

* 同"停"。 * 拼音tíng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "停"; Used in Chinese personal names


261 𡦬 U+219AC

* 同"厚"

(translated) Same as "厚"


262 𪜛 U+2A71B

* 同"咘"

(translated) Same as "咘"


263 𠆔 U+20194

* 同"堄"。 * 拼音nì 见"𡦟"

(translated) Same as "堄"; Pronounced nì, see "𡦟"


264 𡥃 U+21943

* 同"好"

(translated) Same as "好";

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ED3043_ED3143_ED3243_ED3343_ED3443_ED3543_ED3643_ED3743_ED3843_ED3943_ED3A43_ED3B43_ED3C43_ED3D43_ED3E43_ED3F43_ED4043_ED4143_ED4243_ED4343_ED4443_ED4543_ED4643_ED4743_ED4843_ED4943_ED4A43_ED4B43_ED4C43_ED4D43_ED4E43_ED4F43_ED5043_ED51
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_EEF433_F20C33_F20A38_EEF738_EEF838_EEF938_EEFA38_EEF633_F20E33_F20D38_EEFD33_F21033_F20F33_F21138_EF0238_EF0138_EF0338_EF0938_EF0438_EF0538_EF0638_EF0738_EF0833_F20838_EEF133_F20933_F20B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_ED6E57_ED7757_ED7857_ED7957_ED7A57_ED7B57_ED7C57_ED7D57_ED8057_ED8157_ED8257_ED7E57_ED7F57_ED8357_ED8557_ED8757_ED8457_ED6F57_ED7057_ED7157_ED7257_ED7357_ED7557_ED7657_ED7457_ED8857_ED8657_ED8D57_ED8B57_ED8957_ED8C57_ED8A57_ED8E57_ED8F57_ED9057_ED9357_ED9157_ED9657_ED9557_ED9757_ED9257_ED9457_ED9857_ED9957_ED9A57_ED9B57_ED9C57_ED9D57_ED9E57_ED9F57_EDA0
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC9F71_ECA0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_597D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC9F71_ECA093_F76293_F76393_F76993_F76A93_F76493_F76593_F76C93_F76B93_F76693_F76793_F768
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F58584_F58684_F58784_F58884_F58984_F58A84_F58B84_F58C84_F58D84_F58E84_F58F84_F59084_F59184_F59284_F59384_F59484_F59584_F59684_F59784_F59884_F59984_F59A84_F59B84_F59C84_F59D84_F59E84_F59F84_F5A084_F5A184_F5A284_F5A384_F5A484_F5A584_F5A684_F5A784_F5A884_F5A984_F5AA84_F5AB84_F5AC84_F5AD84_F5AE84_F5AF

265 𡥺 U+2197A

* 同"姪"

(translated) Same as "姪"


266 𡦅 U+21985

* 同"媰"

(translated) Same as "媰"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F53084_F531

267 𡱟 U+21C5F

* 同"孕"

(translated) Same as "孕"


268 𭇬 U+2D1EC

* 同"字"。 见《 孔雀经音义》

(translated) Same as "字"


269 𧧕 U+279D5

* 同"字"。 * 拼音zì。 * 詺

(translated) Same as "字"; Name


270 𡤾 U+2193E

* 同"孙"

(translated) Same as "孙"


271 𭓂 U+2D4C2

* 同"孙"

(translated) Same as "孙"


272 𡥇 U+21947

* 同"孛"

(translated) Same as "孛"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F6D3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E2C933_E2C833_E2CA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_ECD0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B5B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F64E82_F64F

273 𬈂 U+2C202 mèng

* 拼音mèng。 * [~津] 同"孟津"。 * [浪] 同"猛浪"," 孟浪"。卤莽, 冒昧。 * 中国人名用字

(translated) Same as "孟津", as in [𬈂津]; Same as "猛浪", "孟浪"; reckless, presumptuous; used in Chinese personal names


274 𭓗 U+2D4D7

* 同"学"

(translated) Same as "学"


275 𭓘 U+2D4D8

* 同"学"

(translated) Same as "学"


276 𭓕 U+2D4D5

* 同"学"

(translated) Same as "学"


277 𪧂 U+2A9C2

* 同"孯"。 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Same as "孯"


278 𭓔 U+2D4D4

* 同"孰"

(translated) Same as "孰"


279 𡥨 U+21968 nǐ jìn

* 同"孴"。 * 拼音nǐ。 * jìn

(translated) Same as "孴"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F10634_F107
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
54_E018
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC2827_EC29

280 𡥦 U+21966 nǐ jìn

* 同"孴"。孴, 盛貎

(translated) Same as "孴"; "孴", flourishing appearance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EB0881_EB0981_EB0A81_EB0B81_EB0C81_EB0D81_EB0E81_EB0F81_EB1081_EB1181_EB1281_EB1381_EB1481_EB1581_EB1681_EB1781_EB1881_EB1981_EB1A81_EB1B

281 𨹴 U+28E74

* 同"孵"

(translated) Same as "孵"


282 𡥽 U+2197D

* 同"孷"

(translated) Same as "孷"


283 𫝯 U+2B76F xué

* 同"學";見

(translated) Same as "學"; refer to


284 𡦕 U+21995 ér

* 同"孺"。 * 拼音ér。 * 注

(translated) Same as "孺"; Pronunciation is ér; Note


285 𡦣 U+219A3

* 同"孽"

(translated) Same as "孽"


286 𠨯 U+20A2F

* 同"宇"

(translated) Same as "宇"


287 𭒊 U+2D48A

* 同"寇"

(translated) Same as "寇"


288 𡰼 U+21C3C

* 同"尻"

(translated) Same as "尻"


289 𣬥 U+23B25 mān

* 同"屘"。中国人名用字

(translated) Same as "屘"; Used as a Chinese given name character


290 𡱬 U+21C6C mān

* 同"屘"。 * 拼音mān。 * 中国人名用字

(translated) Same as "屘"; used in Chinese personal names


291 𭖝 U+2D59D

* 同"嶅"

(translated) Same as "嶅"


292 𨴹 U+28D39 xiāo

* 同"庨"

(translated) Same as "庨"


293 U+9729 huò kuò

* 古同"廓",空阔;开朗。 * 雨止云散

(translated) Same as "廓", spacious; open and clear; After rain, clouds disperse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9729
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F77083_F77183_F772

294 𢙨 U+22668

* 同"怪"。《可洪音義》:" 無:古壞反。異也。正作恠也。 又音涉監切

(translated) Same as "怪"; Strange; Unusual


295 𢘩 U+22629

* 同"悖"

(translated) Same as "悖"


296 𢟥 U+227E5

* 同"悖"

(translated) Same as "悖", meaning contrary; rebellious


297 𢠜 U+2281C

* 同"悖"

(translated) Same as "悖"; contrary


298 𢚦 U+226A6

* 同"悖"

(translated) Same as "悖"; contrary; disobey


299 𢚙 U+22699 xué

* 同"惇"。 * 拼音xué。 * 中国人名用字。 同"𢤾"

(translated) Same as "惇"; Used in Chinese given names; Same as "𢤾"


300 𢝼 U+2277C

* 同"惸"

(translated) Same as "惸"


301 𦥊 U+2694A chì

* 同"懫"

(translated) Same as "懫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9D6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F09384_F09484_F095