Structure 𡗗 | HanziFinder

282 h0cMzFil
𡗗

Related structures


U+215D7 pěng

* 同"奀"

folded hands


U+215EB mài

* 拼音mài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+3917
Variants:

* 同"泰"

(translated) same as "泰"


U+20C2B chūn

* 同"春"。 * 拼音chūn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "春" (chūn); Pinyin: chūn; Used in Chinese personal names


U+2AA6B juàn

* 疑同"巻"。 * 拼音juàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "巻"; Pinyin juàn; Used in Chinese personal names


* 一年的第一季。 ~季(农历正月至三月)。~节。~色。~晖(春天的阳光,喻父母的恩情)。~山(春天的山,山色如黛,喻妇女的眉毛)。~秋(➊春季和秋季;➋指年月;➌指人的年岁,如"~~正富";➍指中国古代的编年体史书,鲁国的《春秋》。亦泛指历史或历史著作;➎中国的历史上的一个时代)。 * 两性相求的欲望。 ~心。怀~。 * 生机。 大地回~。 * 姓

spring; wanton

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E31041_E31141_E31241_E31341_E31441_E31541_E31641_E31741_E31841_E31941_E31A41_E31B41_E31C41_E31D41_E31E41_E31F41_E32041_E321
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E40D34_F2A531_E33B31_E33C31_E33A35_E40C35_E40E35_E41035_E411
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E46951_E46A51_E46B51_E46C51_E46D55_E41951_E46F51_E46E51_E47051_E47155_E41A55_E41B55_E41C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E08871_E08771_E089
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6625
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E53091_E53191_E53271_E08771_E08891_E53391_E53D91_E53E91_E53491_E53591_E53691_E53791_E53891_E53F91_E54091_E54171_E08991_E53991_E53A91_E53B91_E53C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E50181_E50281_E50381_E50481_E50581_E50681_E50781_E50881_E50981_E50A81_E50B81_E50C81_E50D81_E50E81_E50F81_E51081_E51181_E51281_E51381_E51481_E51581_E51681_E51781_E51881_E51981_E51A81_E51B81_E51C81_E51D81_E51E

U+5949 fèng

* 恭敬地用手捧着。 ~觞(举杯祝酒)。~献。~祀。~承(恭维,讨好。"承"读轻声)。 * 尊重,遵守。 ~公守法。~为圭臬(把某些言论或事物当作准则)。~行故事(按老规定办事)。 * 敬辞,用于自己的举动涉及对方时。 ~告。~还( huán )。~陪。~劝。~迎(a.敬辞,迎接;b.奉承)。~赠。 * 信仰。 信~。素~佛教。 * 供养,伺候。 ~养。供~。侍~。 * 姓。 * 古同"俸",薪金

offer; receive; serve; respect

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED0D31_ED0E31_ED0F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDD851_EDCF51_EDD051_EDD651_EDD555_EEFE55_EF0055_EF0155_EEFF55_EF0255_EF0355_EF04
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5949
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EF4691_EF4791_EF4891_EF4991_EF4A91_EF4B91_EF4C91_EF4D91_EF4E91_EF4F91_EF5291_EF5391_EF5491_EF5591_EF5091_EF51
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F34581_F34681_F34781_F34881_F34981_F34A81_F34B81_F34C81_F34D81_F34E81_F34F81_F35081_F35181_F35281_F35381_F35481_F355

* 平安,安定。 ~适(幽闲安适)。~安。~然处之。 * 佳,美好。 ~运。否( pǐ )极~来。 * 极。 ~西(旧指欧洲)。 * 骄纵,傲慢。 ~侈(骄纵奢侈)。骄~。 * 通。 天地交~

great, exalted, superior; big

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E43858_E43751_E22451_E22351_E22751_E22551_E22657_E47C57_E47D57_E47F57_E48057_E48157_E48257_E47E57_E48357_E484
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6CF027_592A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F19393_F19493_F19593_F19693_F19793_F19893_F19993_F19A93_F19B93_F19C93_F19D93_F19E93_F19F93_F1A293_F1A093_F1A393_F1A1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED0284_ED0384_ED0484_ED0584_ED0684_ED0784_ED0884_ED0984_ED0A84_ED0B84_ED0C84_ED0D84_ED0E84_ED0F84_ED1084_ED1184_ED1284_ED1384_ED1484_ED1584_ED1684_ED1784_ED18

U+3AEA
Variants:

* 同"舂"

(non-classical form of 舂) to pound (grain) in order to remove the husk


* 作乐(yuè ㄩㄝˋ),依照曲调吹弹乐器。 演~。~国歌。~鸣曲。 * 封建时代臣子对皇帝陈述意见或说明事情。 启~。~议。~疏。~折。~本。~对。 * 呈现,取得。 ~效。~功。~捷(取得胜利)。大~奇功

memorialize emperor; report

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E4D945_E4DA45_E4DB45_E4DC45_E4DD45_E4DE45_E4DF45_E4E045_E4E145_E4E245_E4E345_E4E445_E4E545_E4E645_E4E745_E4E845_E4E9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E4B238_E4B338_E4B438_E4B5
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB35
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_594F27_E8CB27_E8CC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB3593_EBC093_EBC193_EBC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E66A84_E66B84_E66C84_E66D84_E66E84_E66F84_E67084_E67184_E67284_E67384_E67484_E67584_E67684_E67784_E67884_E67984_E67A84_E67B84_E67C84_E67D84_E67E84_E67F

* 中国周代诸侯国名,在今陕西省和甘肃省一带。 朝( zhāo )~暮楚。~晋之好。~楼楚馆(旧时指妓院)。 * 中国朝代名。 ~代。~镜高悬(喻法官判案的公正严明。亦称"明镜高悬")。 * 中国陕西省的别称

feudal state of Qin; the Qin dynasty (from which the name "China" comes)

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F11542_F11642_F11742_F11842_F11942_F11A42_F11B42_F11C
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F34532_F34632_F34732_F35232_F35332_F35132_F34C37_E2D532_F34B32_F34F32_F34E32_F34D32_F34832_F34932_F34A32_F350
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EF3052_EF3152_EF3252_EF3352_EF3952_EF3A52_EF3452_EF3552_EF3852_EF3652_EF3752_EF3B52_EF3C52_EF3D52_EF3F52_EF3E56_F10356_F102
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E78971_E78A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_79E627_E5EA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E78971_E78A92_F0A892_F0A992_F0AF92_F0AA92_F0AB92_F0AC92_F0B092_F0B192_F0B392_F0B492_F0B292_F0B592_F0AD92_F0AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E4F483_E4F583_E4F683_E4F783_E4F883_E4F983_E4FA83_E4FB83_E4FC83_E4FD83_E4FE

U+25B1F

* 同"矢"

(translated) Same as 矢


U+21615 zhī

* 拼音zhī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+8202 zhōng chōng chuāng

* 把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。 ~米。~药

grind in mortar

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F19A42_F19B42_F19C42_F19D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F364
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E7AF71_E7B071_E7AE71_E7B1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8202
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E7AF71_E7B071_E7AE71_E7B192_F16092_F15F92_F161

U+2563F qín
Variants:

* 同"秦"。《赵城金藏》0297 号《大金色孔雀王呪经》( 千字文编号男),译者项为" 失譯人名今附録"。 * 中国人名用字

(translated) same as "秦"; used in Chinese personal names


U+5046 chǔn
Variants: 𠎲

* 〔~~〕高兴快乐的样子。 * 古同"蠢"

(translated) appearance of joy and happiness; anciently same as "蠢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5046

U+2BBE0

* 同"奉"

(translated) Same as "奉"


U+20769
Variants:

* 同"劗"

(translated) Same as "劗"


U+2A950 fèng

* 疑同"奉"。 * 拼音fèng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "奉"; Used in Chinese names


U+4FF8 fèng

* 官员等所得的薪金。 ~禄。薪~。~给( jǐ )。~金

wages, salary, official emolument

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDCB

U+6E77 zhuāng hún

zhuāng:* 在深水中的树桩。 * 槌水深声。 hún:* 古通"浑"

(translated) tree stump in deep water; sound of striking deep water; anciently interchangeable with "浑"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F1F493_F1F5

U+51D1 còu
Variants: 𣽵

* 聚合。 ~钱。~数。~合。拼~。紧~。 * 接近。 ~近。往前~。 * 碰,赶,趁。 ~巧(碰巧)

piece together, assemble

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E4A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC2F

U+50A3 dǎi

* 〔~族〕中国少数民族,主要分布于云南省

the Dai minority living in South China


U+22717 bàng
Variants: 𢗒

* 拼音bàng。[~慃] 恨戾

(translated) violent hatred

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9AC

U+6DCE pěng

* 水名

(translated) name of a river


U+396D tài
Variants:

* 同"忲"

luxury; waste; wasteful; prodigal; extravagant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E97A

U+6E99 tài
Variants:

* 水貌。 * 古同"汰"

(translated) describing the appearance of water; ancient form of "汰"


U+35BA chǔn

* 拼音chǔn。吹

to blow; to breath; to puff


U+21564 mài

* 疑同"麦"。 * 拼音mài。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "麦" (mài), wheat; Used in Chinese personal names


U+2048F

* 人名。 疑同"尧"

(translated) Personal name; possibly the same as "尧"


U+552A fěng běng

* 大声吟诵。 ~经(佛教徒或道教徒高声念经)

to recite, to intone or chant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_552A

U+22513

* 粤语fung6

(translated) Cantonese pronunciation is fung6


U+6E4A còu

* 水上人所会。 * 聚集。 * 拼合。宋陳亮 * 遇着;碰见。明湯顯祖 * 挨近;靠拢。唐岑參 * 添加。 * 通"走"。奔赴;趋附。清朱駿聲 * 通"腠"。皮下肌肉之间的空隙

piece together, assemble

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E4A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC2F

U+6EB1 qín zhēn
Variants:

zhēn:* 古水名,在今中国河南省。 * 〔~~〕a.众多,繁盛,如"百谷~~,庶卉蕃芜";b.出汗的样子,如"汗出~~";c.舒展的样子,如"物出~~"。 * 古同"臻",至,到。 qín:* 〔~潼〕地名,在中国江苏省泰县

river in Henan

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6EB1

U+20E2B

* 读音tâu 上奏,启奏

(translated) To present a memorial to the emperor; To report to the emperor


U+55EA qín

* 有机化合物译音用字

character used in translation


U+22763 chūn

* 同"惷"

(translated) Same as "惷"


U+20334 zhuàng

* 拼音zhuàng。立貌

(translated) appearance of standing; upright appearance


U+2DC23

* 同"泰"

(translated) Same as 泰


U+22805

* 同"憃"。《正字通》:" 憃,一作。"

(translated) Same as "憃"


U+242A1

* 同"熢"

(translated) Same as "熢"


U+2D77A

* 同

(translated) Same as


U+2C219 zhēn

* 疑同"溱"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "溱"; Used in Chinese given names


U+2B2EB

* 音不详, 中国人名用字

(translated) Pronunciation unknown; used in Chinese personal names


U+2727E chán

* 同"蠢"。中国人名用字

(translated) Same as "蠢"; used in Chinese personal names


U+583E chuǎn chǔn chūn
Variants:

* 古同"踳"

(translated) Ancient form of "踳"


U+693F chūn

* 〔香~〕落叶乔木,嫩枝叶有香味,可食。简称"椿",如"~芽","~龄"(祝人长寿之辞),"~庭"(古称父亲),"~萱"(父母的代称)

father; a plant with white flowers

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F523

U+20F45

* 读音thùng 可耻的

(translated) shameful


U+4790 chǔn shǔn
Variants:

* 拼音chǔn。同"偆"。,富有

plentiful, wealthy or rich; handsome (pay, gifts, etc.)


U+2854C chūn

* 拼音chūn。壬戌日的鬼叫~

(translated) ghost cry on Renxu day


U+57F2 bàng běng
Variants:

* 〔塕( wěng )~〕尘土飞扬

(Cant.) classifier for walls


U+21EC8 zhēn

* 拼音zhēn。地名用字。~ 屿,在福建

(translated) Pinyin zhēn; Used for place names; Specifically in the place name 𡻈屿 (Zhēnyǔ), an islet located in Fujian


U+68D2 bàng

* 棍子。 木~。~子(a.棍子;b.玉米的别称)。~槌。~冰。~球。~喝( hè )。 * 体力强,能力大,成绩好,水平高。 功课~。身体~

stick, club, truncheon; hit


* 形声。字从春从心,春亦声。"春"义为"春季三月,植物疯长"。"春"与"心"联合起来表示"心野"、"春心萌动"。本义:春心萌动。 * 同"蠢"

wriggle; stupid; silly; fat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60F7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED9B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8A584_E8A684_E8A7

U+24296 guō

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+242F7

* 同"𤍇"

(translated) same as "𤍇"


U+23EC8

* 读音bọng 水泡

(translated) water bubble


U+6699 chūn

* 古人名用字

(translated) Used in ancient given names


U+2DFB3

* 同"𭿅"

(translated) Same as "𭿅"


U+2CBCC cuán

* 同"攢"

to hoard; to accumulate; to save; to collect


U+23216

* 读音bóng 影子,阴影

(translated) shadow; shade


U+8436 chǔn

* 杂。 * 古书上说的一种草

(translated) miscellaneous; a type of grass mentioned in ancient books


U+2CA85

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1051頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11042器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Place name; Original form of bronze script


U+20EAD

* 读音bỗng 时机,偶然

(translated) opportunity; chance; incidentally


U+6971 còu zòu

còu:* 古书上说的橘子一类的水果:"于是乎卢橘夏熟,黄甘橙~。" zòu:* 插

(translated) còu: as described in ancient books, a type of fruit like oranges; zòu: insert


* 落叶灌木或小乔木,结球形坚果,称"榛子",果仁可食。木材可做器物。 * 丛杂的草木。 ~芜。莽~。~薄(草木丛生的地方,引申为指幽僻的地方)

hazelnut; thicket, underbrush

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_699B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2F2

U+83F6 péng běng

* 〔~~〕草木茂盛的样子。 * 姓

species of water plant; flower

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E42F

U+23EDB zhuāng

* 拼音zhuāng。在深水中立桩

(translated) Set up stakes in deep water


U+5A8B chūn

* 女子貌美。 * 古女子人名用字

(translated) Beautiful woman; Used in ancient female names


U+2356E chūn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+7443 chūn
Variants: 𤪪

* 玉名

(translated) name of jade


U+21797

* 读音bóng ( 精神)媒介, 幻想

(translated) spiritual medium; fantasy


U+7BBA chǔn

* 古书上说的一种竹

(translated) a type of bamboo mentioned in ancient books


U+29A01 chǔn
Variants:

* "䮞" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "䮞"


U+6A01 chōng zhuāng
Variants:

zhuāng:* 木橛。亦泛指楔入地中的樁柱。如:鐵樁;水泥樁。 * 儲物備用的內庫。宋代有"封樁庫"。又儲備,儲存。 * 舊時賭博頭家稱"坐莊",或稱"做樁",意取穩定不動。如:蹲樁;下樁。元關漢卿 * 量詞。多指事情的件數。元王實甫 chōng:* 擊;刺

stake, post; affair, matter

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A01

U+742B běng

* 古代刀鞘上端的装饰

ornament

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_742B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1D191_E1D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E263

U+24DF0

* 读音bủng 面黄肌瘦,面带菜色( 指黄疸病人)

(translated) sallow and emaciated complexion (typically referring to jaundice patients); jaundiced complexion

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F2FE56_F30556_F2FF56_F30856_F30256_F30056_F30156_F30356_F30456_F30656_F307

U+2C4C9 chuāng

* 同"䄝"。 * 拼音chuāng。 * 中国人名用字

(translated) same as 䄝; used in Chinese names


U+84C1 qín zhēn

* 〔~~〕a。草木茂盛的样子;b。荆棘丛生的样子。 * 同"榛"

abundant, luxuriant vegetation

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3E7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E43B

U+2A71E zhēn

* 疑同"臻"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "臻"; Used in Chinese personal names


U+235D8 tài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+28510 fèng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2D3CC

* 人名用字

(translated) Used in personal names


U+6183 chōng

* 愚蠢。 * 失意的样子

foolish, stupid, dull, silly

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBB533_EBB4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6183

U+2B01C qín

* 拼音qín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+27BF5

* 读音phộng 花生。[油~] 花生油

(translated) Peanut; peanut oil (e.g., 油~)


U+3FE4 chǔn

* 拼音chǔn。白色

white, clear


U+22C26 chūn

* 拼音chūn。同"椿"

(translated) Same as 椿


U+213D1 qín

* 拼音qín。中国人名用字

(translated) Pinyin qín; Used in Chinese personal names


U+2BB94 qín

* 拼音qín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+5AC0 qín shēn
Variants:

qín:* 古女子人名用字。 shēn:* 古同"姺",中国商代诸侯国名

Acquired from 㜪: (same as 㜪) name of a family or a clan, name of country (in ancient times)

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EE2C43_EE2D

U+6367 pěng

* 两手托着。 ~心(用手捂住胸,喻拙劣的模仿)。~日。~读(敬辞,读别人的文章等)。~腹大笑。 * 量词,用手能捧的东西。 一~红枣。 * 奉承或代人吹嘘。 ~场。吹~。~哏

hold up in two hands

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED0D31_ED0E31_ED0F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EDD851_EDCF51_EDD051_EDD651_EDD555_EEFE55_EF0055_EF0155_EEFF55_EF0255_EF0355_EF04
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5949
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F47C84_F47D84_F47E84_F47F84_F48084_F48184_F48284_F48384_F484

U+6B9D zhēn

* 尽。 * 死

(translated) exhaust; die


U+7349 zhēn

* 〔~狉( pī )〕草木丛杂,野兽出没的原始景象,如"若以中国师徒,委之波涛漂渺之中,拘之风土~~之地,真乃入于幽谷。" * 同"榛"

jungle


U+7467 jīn

* 玉名

(translated) name of jade


U+411D chǔn

* 拼音chuāng。 * 祭坛不毁。 * 祭祀不恭敬

show no respect to the service of worship


U+2582C

* 同"𥯪"

(translated) Same as "𥯪"


U+2E152

* 疑为"箞"的日本字体

(translated) Presumed to be the Japanese form of "箞"


U+2AF03 jīn

* 拼音jīn。中国人名用字

(translated) Pinyin: jīn; used in Chinese personal names


100 𥯪
U+25BEA sòu

* 拼音sòu。小竹

(translated) small bamboo


101 𥱧
U+25C67 qín

* 拼音qín。一种乐器, 似筝,有七弦

(translated) A musical instrument, resembling the zheng, with seven strings