Structure 心 | HanziFinder

2498 kEwuI9Nf

Related structures


501 𢝝
U+2275D
Variants:

* 同"悬"

(translated) same as "悬"


502
U+3D27

* 拼音xī。 * 水名。 * 水貌

of flowing water, a river


503 𡝖
U+21756

* 读音nỡ 忍心

(translated) bear to; cruel-hearted


504 𪩊
U+2AA4A

* 音未详, 韩国人名用字

(translated) Pronunciation unknown; used in Korean personal names


505 𢂻
U+220BB
Variants:

* 同"㠴"

(translated) Same as "㠴"


506 𢚦
U+226A6
Variants:

* 同"悖"

(translated) Same as "悖"; contrary; disobey


507 𪫼
U+2AAFC

* 同"懟"

(translated) Same as "懟"


508 𭝆
U+2D746

* 同"怒"

(translated) Same as "anger"


509 𢛇
U+226C7
Variants:

* 同"雠"

Semantic variant of 讎: enemy, rival, opponent


510 𭝘
U+2D758

* 读音coj[~ 卦]可怜, 哀怜

(translated) Pitiable; to pity


511
U+60F9

* 招引,挑逗。 招~。~事。~气。~祸。~恼。~是生非

irritate, vex, offend, incite

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60F9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E96984_E96A84_E96B

512 𢝔
U+22754
Variants:

* 同"恻"

Semantic variant of 惻: feel anguish, feel compassion

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E90184_E90284_E90384_E904

513 𢞋
U+2278B tǔn

* 拼音tǔn。疑同"𢚺"

(translated) suspected to be the same as "𢚺"


514 𭝦
U+2D766

* 读音주 人名用字。金永~

(translated) Pronunciation zhū; Used in personal names


515 𢭄
U+22B44
Variants: 𢪕

* 同"忌"。忌讳

(translated) same as 忌; taboo


516 𭠶
U+2D836

* 同"志"

(translated) Same as "志"


517 𪲨
U+2ACA8

* "楤" 的讹字。 * 《八辅》 第33区, 第31字

(translated) Corrupted form of "楤"; Located in 《Bafu》, Section 33, Character No. 31


518 𣨠
U+23A20 qìn qīn
Variants: 𧐥

* 拼音qìn。草木枯萎而死

(translated) wither and die


519 𤽿
U+24F7F niàn

* 同"艌"

(translated) same as "艌"


520 𬜫
U+2C72B

* 金文隶定字, 同"艽"。 字見《殷周金文集成引得》1112 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10328器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "艽"; Original form of Jinwen


521 𧚈
U+27688
Variants:

* 同"帺"

(translated) Same as "帺"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA89

522
U+9690 yǐn yìn

yǐn:* 藏匿,不显露。 ~藏。~匿。~居。~士。~讳。 * 伤痛。 ~恻。 * 怜悯。 恻~之心。 yìn:* 倚,靠。 ~几而卧(靠着几案睡眠)

hide, conceal; hidden, secret

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE7471_EE75
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96B1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBE785_EBE885_EBE985_EBEA85_EBEB85_EBEC85_EBED85_EBEE85_EBEF85_EBF085_EBF185_EBF285_EBF385_EBF485_EBF585_EBF685_EBF785_EBF8

523 𪝔
U+2A754 yuàn

* 拼音yuàn。中国人名用字

(translated) Pronunciation: yuàn; Used in Chinese personal names


* 诚实,谨慎。 法正则民~

sincerity, honesty; modest

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB61
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6128
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E758

* 忧郁,伤痛:"我心忧伤,~焉如捣。" * 失意的样子。 * 啼哭至极而发不出声音

long for; hungry

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBA433_EBA533_EBA933_EBA333_EBA833_EBA633_EBA7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60C4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED4F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E83884_E83984_E83A84_E83B84_E83C

526
U+60D1 huò

* 心疑不定,不明白对还是不对。 疑~。困~。惶~。智者不~。 * 使迷乱。 迷~。~乱。~人耳目。蛊~人心

confuse, mislead, baffle; doubt

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBC3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA0153_E4B753_E4B857_E73157_E73257_E73357_E73457_E735
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB75
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60D1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB7593_ED9493_ED9593_ED9693_ED9793_ED9893_ED9993_ED9A

527 𢟍
U+227CD

* 疑为"厯"之讹

(translated) Suspected to be the corrupted form of "厯"


528 𫾿
U+2BFBF

* 同"敜"

(translated) same as "敜"


529 𭸑
U+2DE11 náo

* 拼音náo。疑同"㺀",即"猱"

(translated) Suspected to be same as "㺀", which is "猱"


530 𤶝
U+24D9D
Variants:

* 同"疢"

(translated) Same as "疢"


531 𫀷
U+2B037 rěn

* 拼音rěn。中国人名用字

(translated) pronounced as rěn; used in Chinese personal names


532 𦯡
U+26BE1
Variants: 𦮼

* 同"𦮼"

(translated) Same as "𦮼"


533 𮥚
U+2E95A

* 同"隐"

(translated) Same as "隐"


534 𭔎
U+2D50E

* "窸" 的讹字。 * [~宰], 即"窸窣" 的错写。象声词, 形容摩擦等轻微细小的声音

(translated) Corrupted form of "窸"; Misspelling of "窸窣" (e.g., "𭔎宰"); Onomatopoeia for faint, tiny sounds, such as friction


535 𭝌
U+2D74C

无释义

No definition given


536
U+3966 xiá xiǎn qiè
Variants:

* 同"愜"

(a variant of 愜) satisfied; contented; cheerful, appropriate; fitting; apposite, to have one"s heart won; to summit; admire, etc. sincerely and willingly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_611C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEB4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E75A84_E75B84_E75C

537 𭝯
U+2D76F

* 同"钵"。 见《 妙法莲华经玄賛》

(translated) Same as "钵"; alms bowl


538 𪬝
U+2AB1D

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in ancient Korean texts


539 𭝼
U+2D77C

* 奴粥馬未豆。 驅使頗懷~。迢迢三百里。 狼藉秋陰積

(translated) to drive or urge with reluctance; distant journey; accumulation of disorder and gloom


540
U+6374 zǒng
Variants:

* 古同"总"

Semantic variant of 摠: general


541
U+637B niē niǎn

niǎn:* 用手指搓转( zhuàn ) ~麻绳。 * 搓成的条状物。 灯~儿。 niē:* 古同"捏",用拇指和其他手指夹住

to twist or nip with the fingers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_637B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F42D84_F42E

542
U+F9A4 niǎn niē

niǎn:* 用手指搓转( zhuàn ) ~麻绳。 * 搓成的条状物。 灯~儿。 niē:* 古同"捏",用拇指和其他手指夹住

to twist, nip with the fingers


543 𤌀
U+24300

* 读音kíp 枪; 炮

(translated) gun; cannon


544
U+717E yūn ēn
Variants: 𤇯

ēn:* 用微火烤肉。 yūn:* 古同"煴",没有火焰的微火

(translated) To roast meat over a low heat; Archaic form of "煴", meaning a smoldering fire

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E495

545 𪺥
U+2AEA5 chuāng

* 疑同"牎"。 * 拼音chuāng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "牎"; Used in Chinese personal names


546 𤚋
U+2468B niàn

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


547 𭷨
U+2DDE8

* 疑同"㹅"

(translated) Suspected to be the same as "㹅"


548 𤥼
U+2497C
Variants:

* 同"璁"

(translated) Same as "璁"


549
U+4642
Variants:

* 同"衳"

(non-classical form of 衳) short pants; trousers; drawers


550 𧛋
U+276CB

* 同"𪪆"

(translated) Same as "𪪆"


551
U+8A8B
Variants:

* 古同"忌"

(translated) Same as "忌" in ancient times

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EBCD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A8B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_ED96

552
U+8A8C zhì

* 記在心裏。 ~喜。~哀。永~不忘。 * 記載的文字。 雜~。~怪(記載怪異的事)。 * 記號。 標~

write down; record; magazine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A8C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EEAE91_EEAF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F25C81_F25D81_F25E

* 對人或事有深摯的感情。 喜~。~慕。~情。~戴。~撫。~憐。~戀。~莫能助(雖同情並願意幫助,但力量做不到)。友~。摯~。仁~。厚~。熱~。 * 喜好( hào ) ~好( hào )。~唱歌。 * 容易。 鐵~生銹。 * 重視而加以保護。 ~護。~惜。 * 吝惜:"百姓皆以王為~也"

love, be fond of, like

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5A971_E5A871_E5AA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_611B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5A971_E5A892_E5E092_E5E192_E5E292_E5E392_E5E492_E5E792_E5E892_E5E992_E5EA92_E5E592_E5E6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1C582_F1C682_F1C782_F1C882_F1C982_F1CA82_F1CB82_F1CC82_F1CD82_F1CE82_F1CF82_F1D082_F1D182_F1D282_F1D382_F1D482_F1D582_F1D682_F1D782_F1D882_F1D982_F1DA82_F1DB82_F1DC82_F1DD

554 𢝳
U+22773

* 拼音gǔ

(translated) pronounced "gǔ"


555 𭝭
U+2D76D

* 读音yienq。 * 悔, 悔恨。 * 怨, 埋怨

(translated) regret; remorse; resent; complain


556 𢟅
U+227C5 yóu

* 同"悠"

(translated) same as "悠"


557 𪬟
U+2AB1F bīn

* 拼音bīn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


558
U+6EFA dí yóu

* 古同"浟",水流动的样子:"淇水~~。"

flow

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED6F

559 𬈬
U+2C22C yǐn

* 同"濦"。 * 拼音yǐn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "濦"; Used in Chinese names


560 𢟈
U+227C8
Variants:

* 同"恐"

(translated) Same as "恐"


561 𤎕
U+24395

* 犬吠声

dog barking sound


562
U+8AD7 shěn niè
Variants: 𩐭

* 见"谂"

consult carefully with, counsel

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AD7

563 𦁇
U+26047 niàn

* 同"𦁤"

(translated) Same as "𦁤"


564 𧗺
U+275FA
Variants:

* 同"愆"

(translated) Same as "愆"


565 𣾫
U+23FAB
Variants:

* 同"涩"

(translated) same as "涩"; astringent


566
U+6075 huì
Variants:

* 古同"惠"

favor, benefit, confer kindness

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F71E31_F72031_F71F31_F72131_F72231_F72331_F72431_F72531_F72631_F72831_F727
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F60751_F5F951_F5FA51_F5FB51_F5FC51_F5FF51_F60051_F60151_F60251_F60351_F5FD51_F5FE51_F60451_F60551_F60656_E17556_E17456_E16B56_E16C56_E16E56_E16D56_E16F56_E17156_E17056_E17256_E17356_E17656_E177
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60E027_E36D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E51882_E51982_E51A82_E51B82_E51C82_E51D82_E51E82_E51F82_E52082_E52182_E52282_E52382_E52482_E52582_E52682_E52782_E52882_E52982_E52A82_E52B82_E52C82_E52D82_E52E

567
U+FA6B huì
Variants:

* 古同"惠"

favor, benefit, confer kindness


568 𠺒
U+20E92

* 拼音xī。[哱~] 表示斥责或唾弃,相当于"呸"

(translated) expresses scolding or rejection; similar to "Pah!"


569 𢚊
U+2268A
Variants:

* 同"悉"

Semantic variant of 悉: know, learn about, comprehend

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_608927_E0D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E69E81_E69F81_E6A081_E6A181_E6A281_E6A381_E6A481_E69B81_E69C81_E69D

570 𫺍
U+2BE8D

* 金文隶定字, 同"愝"。 字見《殷周金文集成引得》528 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11285器銘文中

(translated) Li-ding form of bronze inscription, same as "愝"; Original form in bronze inscription


571 𢛂
U+226C2
Variants:

* 同"悼"

(translated) mourn


572 𢛳
U+226F3
Variants:

* 同"德"

(translated) Same as "德"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB5833_EB5933_EB5B38_E58A33_EB5A33_EB5C33_EB5E33_EB5D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E64057_E64257_E64357_E64153_E47E53_E47F53_E48053_E47D53_E46C53_E46653_E46753_E46853_E46953_E46A53_E46B53_E46F53_E47053_E47153_E47253_E47453_E47553_E47653_E47753_E47853_E47953_E47A53_E47B53_E47353_E47C53_E46D53_E46E57_E67057_E68357_E68457_E68657_E68557_E68757_E68857_E68A57_E65857_E69357_E65A57_E65B57_E65C57_E65D57_E65657_E65757_E67157_E67257_E68957_E68B57_E68F57_E69057_E69157_E68C57_E69957_E69A57_E68D57_E68E57_E69457_E69557_E67357_E69257_E69757_E69657_E69B57_E69857_E64857_E64957_E64A57_E64B57_E66357_E66457_E65F57_E66057_E66157_E64657_E66257_E64757_E65E57_E65457_E65557_E64C57_E64D57_E64E57_E64F57_E65057_E65157_E65257_E65357_E66557_E64457_E66A57_E68057_E67B57_E67C57_E67D57_E67E57_E67F57_E68157_E66D57_E67557_E67657_E66F57_E66657_E66757_E66957_E66C57_E66857_E67457_E68257_E66B57_E67757_E67A57_E67957_E66E57_E67857_E65957_E645
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F52B27_E8E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EC8593_EC8693_EC8793_EC88
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E73B

573
U+60F3 xiǎng

* 动脑筋,思索。 感~。思~。~法。~象(配置组合而创造出新形象的心理过程)。~入非非。异~天开。幻~。 * 推测,认为。 ~必。~见(由推想而知道)。~来(表示只是根据推测,不敢完全肯定)。~当然(凭主观推测,认为事情应该是这样)。不堪设~。 * 希望,打算。 休~。理~。~望。妄~。 * 怀念,惦记。 ~念。朝思暮~。 * 像。 云~衣裳花~容

think, speculate, plan, consider

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E5C7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60F3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED24
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7E9

574 𫍰
U+2B370

* "諰" 的类推简化字

apprehensive


575 𢙠
U+22660 yín

* 他们的。闽语

(translated) Min dialect: their


576
U+60D6
Variants:

* 古同"惕"

respect; fear

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBCE33_EBCF33_EBCD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E4D853_E4D953_E4DA53_E4DB57_E79D57_E79A57_E79B57_E79C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60D527_6090
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE3D93_EE3E71_EB95
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E94484_E94584_E94684_E94784_E94884_E94984_E94A84_E94B84_E94C84_E94D

è:* 罪過、不良的行為。 * 疾病。 * 汙垢、穢物。 * 糞便。 * 不善的、壞的。 * 粗劣的。 * 醜陋。 * 不適、不快。 * 極、甚。 * 害。 wù:* 憎恨、討厭。 * 冒犯、觸怒。 * 害怕、畏懼。 * 毀謗、中傷。 * 羞恥。 ě:* 見"惡心"。 wū:* 如何、怎麼。 * 表示驚訝的語氣

evil, wicked, bad, foul


è:* 罪過、不良的行為。 * 疾病。 * 汙垢、穢物。 * 糞便。 * 不善的、壞的。 * 粗劣的。 * 醜陋。 * 不適、不快。 * 極、甚。 * 害。 wù:* 憎恨、討厭。 * 冒犯、觸怒。 * 害怕、畏懼。 * 毀謗、中傷。 * 羞恥。 ě:* 見"惡心"。 wū:* 如何、怎麼。 * 表示驚訝的語氣

evil, wicked, bad, foul

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E4BB53_E4BC53_E4BD57_E75857_E75957_E75457_E75557_E75657_E757
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB8171_EB8271_EB8371_EB8571_EB84
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60E1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB8393_EDBF93_EDC093_EDC193_EDCE93_EDCF71_EB8571_EB8493_EDC293_EDC393_EDC493_EDC593_EDC693_EDC771_EB8171_EB8293_EDC893_EDC993_EDCA93_EDD093_EDD193_EDCB93_EDCC93_EDCD93_EDD293_EDD393_EE2A93_EDD493_EDD593_EDD6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8D484_E8D584_E8D684_E8D784_E8D884_E8D984_E8DA84_E8DE84_E8DF84_E8DB84_E8DC84_E8DD

579 𭝓
U+2D753

* 疑同"昒"

(translated) Suspected to be same as "昒"


580 𢝊
U+2274A yōu
Variants:

* 同"憂"

(translated) same as "憂"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBC933_EBCA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E78F57_E78D57_E79057_E79157_E79357_E79457_E79557_E78257_E78357_E78457_E78557_E78757_E78853_E4D653_E4D757_E78657_E78957_E78A57_E79257_E78B57_E78C57_E78E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB8B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0C5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB8B93_EE1A93_EE1B93_EE1C93_EE1D93_EE1E

581 𣇤
U+231E4
Variants:

* 同"昒"

(translated) same as "昒"


582
U+43EF zhì
Variants:

* 同"痣"

(same as 痣) moles; birthmarks

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E919

583 𢘼
U+2263C
Variants:

* 同"憸"

(translated) Same as "憸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8FD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E842

584 𢛃
U+226C3 qiú
Variants:

* 怨恨

(translated) resentment

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E91B

585 𢝨
U+22768

* 同"苦"

(translated) Same as "苦"


586 𬑛
U+2C45B

* 同"𡄎"

(translated) Same as "𡄎"


587
U+50AF zǒng
Variants: 𠏨

* 同"偬"

urgent

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDD1

588 𠹤
U+20E64 wèi

* 拼音huì。怨恨声

(translated) sound of resentment


589 𭖷
U+2D5B7

* 同"嶾"

(translated) Same as "嶾"


590
U+605D jiá
Variants:

* 无动于衷;淡然。 ~置(不在意,置之不理)。~然

carefree; indifferent manner; without sorrow


591
U+608A zhé
Variants:

* 敬重:"度周游鲁,鲁侯召而~之。" * 古同"哲":"视之不明,是谓不~。" * 古同"折",制

wise. to know intuitively

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E4B931_E4B831_E4BA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_608A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ECE2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E79081_E79181_E79281_E79381_E79481_E79581_E79681_E79781_E79881_E799

592
U+392E kuáng guàng
Variants: 𢞪

* 谬误。 * 欺骗。 * 迷惑

an error; a blunder, to cheat; to swindle; to defraud, confused; deceit; to deceive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E909
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E891

593 𢚸
U+226B8

* 读音lòng。 * 心, 心怀。 * 五脏六腑的总称

(translated) read as lòng; heart; mind; general term for viscera


594 𪫵
U+2AAF5

* 同"𢚸"

(translated) Same as "𢚸"


595
U+394E lái lí
Variants: 𢤂

* 同"悡"

(abbreviated form) to resent; to hate, to neglect; negligent, joy; delight; gratification

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E74357_E74457_E745

596 𢜈
U+22708
Variants:

* 同"瑟"

(translated) Same as "瑟"


597 𭝙
U+2D759

* 拼音pó。中国人名用字

(translated) Pinyin: pó; used in Chinese personal names


598 𢝧
U+22767

* 同"恨"

(translated) same as "hate"


599 𬃼
U+2C0FC

* 《八辅》 第33区, 第67字

(translated) In 《Eight Auxiliaries》, Section 33, Character 67


600 𤷞
U+24DDE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


601 𤸊
U+24E0A dài

* 同"痴"。 * 拼音dài。 * 病

(translated) Same as "痴"; disease