n08tLPuN

486 n08tLPuN

Related structures


201 𦅸 U+26178 zhòu

* 拼音zhòu。卦兆辭也。 同"繇"

(translated) Term for divination sign; same as "繇"


202 U+69A1

* 器物未加装饰

(translated) Unadorned utensils; Undecorated objects; Plain ware

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F7B333_F7B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5853_EF59
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D20
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E30885_E30985_E30A85_E30B85_E30C85_E30D85_E30E

203 𤍊 U+2434A

* 古代人名用字。 南明·武

(translated) Used for personal names in ancient times; Southern Ming Dynasty, "Wu"


204 𪷬 U+2ADEC jǐn

* 拼音jǐn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


205 𫄍 U+2B10D fèng

* 拼音fèng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


206 𦶽 U+26DBD

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


207 𫄂 U+2B102

* 拼音bǐ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


208 𤩦 U+24A66 jié

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


209 𥪲 U+25AB2 jié

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


210 𥾈 U+25F88

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


211 𦹖 U+26E56 jǐn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


212 𧔓 U+27513 zǎo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


213 𪦩 U+2A9A9 huī

* 拼音huī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


214 U+5ACA

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient feminine given names

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F21F

215 𠮅 U+20B85 hóng

* 拼音hóng。中国人名用字

(translated) Used in given names for Chinese people


216 𧪾 U+27ABE

* 《古璽彙編· 姓名私璽.0633》:"王~。"

(translated) Used in names, e.g., "Wang ~"


217 𭳆 U+2DCC6

* 人名用字

(translated) Used in personal names


218 𥿿 U+25FFF suō

* 同"索"。中国人名用字

(translated) Variant form of "索"; Used in Chinese personal names


219 U+9559 luó

* 〔锉~〕古代小釜一类的温器。 * (鏍)

(translated) [Cuò ~] ancient warming vessel resembling a small pot


220 U+69C2 sūn

* 〔公~〕又作"公孙",即银杏树

(translated) [Gong~] also written as "Gongsun"; i.e., ginkgo tree

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F351

221 𦵫 U+26D6B suǒ

* 拼音suǒ。一种草

(translated) a kind of grass


222 𦵫 U+26D6B suǒ

* 拼音suǒ。一种草

(translated) a kind of grass


223 𧎳 U+273B3 suǒ

* 拼音suǒ。一种虫

(translated) a kind of insect


224 𬵠 U+2CD60

* :读音あゆかけ かくぶつ かまきり 一种鳅。全长约30cm 的淡水鱼。鎌切・ 杜父鱼的异名

(translated) a kind of loach; a freshwater fish about 30cm in length; synonym of Kamikiri and Dofuyu


225 𧔤 U+27524 xuán

* 拼音xuán。一种虫

(translated) a type of insect


226 𬮩 U+2CBA9

* "𨵆" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𨵆"


227 U+7673 luǒ

* 古同"瘰"

(translated) ancient form of "瘰" (scrofula)


228 U+7D6B lěi lèi léi

lěi:* 古同"累"。 lèi:* 古同"累"。 léi:* 古同"累"

(translated) ancient form of "累"; ancient form of "累"; ancient form of "累"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D6B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB5594_EB54
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC7085_EC7185_EC7285_EC7385_EC7485_EC7585_EC7685_EC7785_EC7885_EC7985_EC7A85_EC7B85_EC7C85_EC7D85_EC7E

229 𩮛 U+29B9B suǒ

* 拼音suǒ。发坚貌

(translated) appearance of firmness


230 𧂔 U+27094

* 音互(hù)。 生长在水中的一种菜

(translated) aquatic vegetable


231 𥰼 U+25C3C suǒ

* 拼音suǒ。 * 竹索。 * 烤肉用的竹签

(translated) bamboo rope; bamboo skewer for grilling meat


232 𥷞 U+25DDE

* 拼音yù。竹器。 疑同"䉛"

(translated) bamboo utensil; suspected to be same as "䉛"


233 𦅽 U+2617D

* 素属

(translated) basic category

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFA

234 𦃝 U+260DD

* 拼音xì。带子

(translated) belt; band; strap


235 𤄏 U+2410F hóng

* 拼音hōng。大波

(translated) big wave


236 𦃢 U+260E2 qǔn

* 拼音qǔn。束缚

(translated) bind


237 𥻨 U+25EE8

* 拼音suǒ。煮米多水

(translated) boil rice with too much water


238 𩌈 U+29308 suǒ

* 拼音suǒ。[~] 古代少数民族的一种鞋头不加护套的靴子

(translated) boots of ancient ethnic minorities without toecaps


239 𡐤 U+21424 qiè

* 拼音qì。界

(translated) boundary; border


240 𤏦 U+243E6

* 读音khét 。 * [~] 焦糊味道。 * [~㗂] 恶名远扬

(translated) burnt flavor; notorious


241 𫕗 U+2B557

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1044 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2363 器銘文中

(translated) clerical script form of bronze script character


242 𥾩 U+25FA9

* "䋀" 的讹字

(translated) corrupted form of "䋀"


243 𧎤 U+273A4 sūn

* 拼音sūn。[蚟~] 蟋蟀

(translated) cricket; refers to cricket in 蚟𧎤


244 𭗅 U+2D5C5

* 《文化闘爭史資料集》 原文:⋯簪縷相繼傳至諱致~⋯

(translated) delicate; continuous


245 𩓇 U+294C7

* 《文選注· 賦丙》:"山小而高曰岑甝虪,麋麖。"

(translated) describes a mountain that is small but high


246 𭝻 U+2D77B

* 囙以媒禍枉被竄逐者然。 語意絶~

(translated) describes someone who was unjustly exiled due to disaster; the semantic meaning is absolute


247 U+6F6B wān

* 〔奫( yūn )~〕(水)回旋的样子,如"泓澄~~。"

(translated) describing the swirling appearance of water, as in "hóng chéng ~~"


248 𪰸 U+2AC38

* 〈方〉妇女。晋语

(translated) dialectal: woman; Jin dialect


249 U+52EC juàn

* 勤。 * 强健

(translated) diligent; vigorous


250 𩇍 U+291CD

* 读音loà,( 月光)朦胧的

(translated) dim; hazy


251 𨵆 U+28D46

* 拼音qì。门

(translated) door


252 𧫖 U+27AD6

* 同"诔"

(translated) eulogy


253 𠋲 U+202F2 suǒ

* 拼音suǒ。[㒀(zhái)~] 恶

(translated) evil; wicked; bad


254 U+5083

* 向,向着:"暮则~东山而归。" * 平素;常。 * 遵守

(translated) facing; usually; to comply with


255 𮮷 U+2EBB7

* 《资行钞》: 虱听以器若毳若~弊物拾著中若走出筩盛盖塞以火焙汤浸爪

(translated) fine hair or fluff


256 𣻆 U+23EC6

* 读音tuôn 流,溢, 冒,涌

(translated) flow; overflow; emit; gush


257 𧪬 U+27AAC yáo

* 拼音yáo。隨從也

(translated) follower


258 U+8560

* 麻絮

(translated) hemp fiber; hemp tow

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E569

259 U+7DF3 xié

* 麻绳:"正~系履而过魏王。" * 带子

(translated) hemp rope; band


260 𨷱 U+28DF1 zhuǎn

* 拼音zhuǎn。 * 开闭门键。 * 古代丝缕的计量单位, 八十缕为一总,十总为一~

(translated) key for opening and closing doors; ancient unit of silk thread measurement, eighty *lǚ* make one *zǒng*, ten *zǒng* make one *𨷱*

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9E4

261 𬗾 U+2C5FE

* 金文隶定字, 同"綬"。 字見《殷周金文集成引得》805 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) lishu-style form of bronze script, same as "綬" (ribbon); original form of bronze script


262 𨄐 U+28110

* 拼音jǐ。走貌

(translated) manner of walking


263 𮨙 U+2EA19

* 《佛祖歴代通载》: 说生死之趣非此~乎老子曰既知其子复守其母没身不殆又曰

(translated) meaning of life and death


264 U+6FDD

* 〔~水〕水名,在中国河南省济源县

(translated) name of a river, located in Jiyuan County, Henan Province, China


265 U+792F yīng

* 石名

(translated) name of a stone


266 𦍁 U+26341

* 拼音pò。网

(translated) net


267 𦅚 U+2615A yáo

* 拼音yáo。俗"繇"

(translated) non-classical form of 繇


268 𧛻 U+276FB suǒ

* 拼音suǒ。[~~]衣服发出的声音

(translated) onomatopoeia for the sound of clothes; rustling


269 U+703F fán

* 水暴溢

(translated) overflow violently


270 𦇝 U+261DD yíng

* 拼音yíng。 * 俗"縈"。《目經大成· 卷之二·聚星障二十一》:" 引淚落,與絲~。" * 慧琳《 一切經音義》:"紺: 上甘暗反。下戚盈反。"《 說文》:"云帛染青而揚赤色。 或作絟~,音與上同, 此皆馬、鄭所用古字也。"

(translated) pinyin yíng; non-classical form of 縈; ancient form of 絟 and 紺


271 𠞓 U+20793

* 地名, 见甲骨文

(translated) place name; toponym; seen in oracle bone script

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E28442_E28542_E28642_E28742_E28842_E28942_E28A42_E28B42_E28C42_E28D

272 𧽲 U+27F72

* 拼音lì

(translated) pronunciation: lì, meaning undefined


273 U+7E24

* 生帛

(translated) raw silk

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E30885_E30985_E30A85_E30B85_E30C85_E30D85_E30E

274 𭻖 U+2DED6

* 读音사 司憲崔費辭卞斥援古證今至引虞廷~九載

(translated) referring to historical precedents, citing examples such as Cui Fei"s resignation and Bian"s dismissal from the Directorate of Censors, extending from the ancient Yao court to the present, for about nine years


275 U+92AF si

* 锔子、扒钉。 * 纽带(日本汉字)

(translated) rivet, cotter pin; bond (Japanese Kanji)

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_ED3453_ED3553_ED3653_ED3753_ED3853_ED3953_ED2E53_ED2F53_ED3053_ED3153_ED3253_ED3353_ED2453_ED2553_ED2653_ED2753_ED2953_ED2B53_ED2C53_ED2D53_ED3A53_ED3B53_ED3C53_ED3D53_ED3E53_ED3F53_ED4053_ED4153_ED4253_ED4353_ED4457_F30F53_ED2853_ED2A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D1F27_EAD1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2C6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA7F

276 𭣎 U+2D8CE

* 同"攥"

(translated) same as "grasp"


277 𦆗 U+26197

* 同"䋤"

(translated) same as "䋤"


278 𦅹 U+26179

* 同"䌛"

(translated) same as "䌛"


279 𪍯 U+2A36F

* 同"䴹"

(translated) same as "䴹"


280 𭛭 U+2D6ED

* 同"係"

(translated) same as "係"


281 𮚄 U+2E684

* 同"县"

(translated) same as "县"


282 𫪈 U+2BA88

* 同"喺"。 * 拼音xī 在

(translated) same as "喺"; to be at


283 𦃟 U+260DF

* 同"系"

(translated) same as "系"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0D143_F0D243_F0D343_F0D443_F0D543_F0D643_F0D743_F0D843_F0D943_F0DA43_F0DB43_F0DC43_F0DD43_F0DE43_F0DF43_F0E043_F0E143_F0E243_F0E343_F0E4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F61B33_F61C103_EC52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CFB27_EAB027_F033
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0F685_E0F785_E0F885_E0F985_E0FA85_E0FB

284 𩝥 U+29765

* 同"素"。 * 拼音sù。 * 素菜

(translated) same as "素"; vegetarian dish


285 𦃦 U+260E6

* 同"索"

(translated) same as "索"


286 𫄕 U+2B115

* 同"紫"

(translated) same as "紫"


287 𨤙 U+28919

* 同"絭"

(translated) same as "絭"


288 𮈔 U+2E214

* 同"絲"

(translated) same as "絲"


289 𦄊 U+2610A

* 同"綮"

(translated) same as "綮"


290 𦪝 U+26A9D téng

* 同"縢"

(translated) same as "縢"


291 𣎝 U+2339D

* 同"縢"。字出北大方正《 汉字内码字典》

(translated) same as "縢"


292 𦅌 U+2614C

* 同"縢"

(translated) same as "縢"


293 𦄉 U+26109

* 同"縬"

(translated) same as "縬"


294 𦇨 U+261E8

* 同"纛"

(translated) same as "纛"


295 𦃡 U+260E1 pó tāo

* 同"绦"。 * 拼音pó

(translated) same as "绦"


296 𦅕 U+26155

* 同"绰"

(translated) same as "绰"


297 𮈋 U+2E20B

* 同"绹"

(translated) same as "绹" (thick rope; cord)


298 𦇻 U+261FB

* 同"缓"

(translated) same as "缓"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF5B53_EF5C53_EF5D57_F34A57_F34B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED51
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAFE27_7DE9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED5194_E3A794_E3A894_E3A994_E3AA94_E3AB94_E3AC94_E3AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E31285_E31385_E31485_E31585_E316

299 𦇆 U+261C6

* 同"缕"

(translated) same as "缕"


300 U+7E9D léi

* 同"缧"

(translated) same as "缧"


301 𦕱 U+26571

* 同"联"

(translated) same as "联"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F2E733_EF0833_EF07