szS3ldq5

13242 szS3ldq5

Related structures


401 𨬦 U+28B26 shǒu

* 中国人名用字

(translated) A Chinese given name character


402 𥔢 U+25522

* 拼音yú。像玉的美石

(translated) A beautiful stone like jade


403 U+9D68 shū

* 古书上说的一种像野鸭的鸟

(translated) A bird like a wild duck mentioned in ancient texts


404 𪹫 U+2AE6B péng

* 烹调方法,加水用文火久煮使烂熟,多用于肉类

(translated) A cooking method: simmering in water over low heat for a long time to thoroughly cook until tender, often used for meat


405 魿 U+9B7F líng

* 古书上说的一种味鲜美的食用鱼

(translated) A delicious edible fish mentioned in ancient books

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9C6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFA9

406 𨬞 U+28B1E bēi

* 拼音bēi。 * 一种农具。 * guī挖土的工具, 铁锹。古方言

(translated) A farm tool; Dialectal (ancient) term for a digging tool, shovel


407 U+72D1 líng

* 一种优良的狗。 * 中国广西古代少数民族之一

(translated) A fine breed of dog; One of the ancient ethnic groups in Guangxi, China


408 U+9E40

* 鸟类的一属,形体像麻雀,嘴形特殊,闭合时上嘴边缘与下嘴边缘不密接,品种很多

(translated) A genus of birds, resembling sparrows in shape, characterized by a special beak shape where the upper and lower edges do not meet closely when closed; includes numerous species


409 U+99E9 quán

* 黑嘴白毛的马

(translated) A horse with a black muzzle and white hair

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E218

410 𩾸 U+29FB8 zè yàn

* 拼音zè。一种鸟

(translated) A kind of bird


411 U+9287 lèi

* 一种钻。 * 古同"錑",平木器具

(translated) A kind of drill; Anciently same as "錑", flat wooden tool

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E951

412 𩹼 U+29E7C hàn

* 拼音hàn。一种鱼

(translated) A kind of fish


413 U+82EC qiú

* 一种菌类植物,即"木灵芝"

(translated) A kind of fungus, namely "Mulingzhi"


414 𦸓 U+26E13

* 拼音qī。一种草

(translated) A kind of grass

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E59C81_E59D81_E59E81_E59F

415 𣟈 U+237C8 chuì

* 拼音chuì。一种草

(translated) A kind of grass


416 𧂃 U+27083 hàn

* 拼音hàn。 * 一种草。 * 同"莟"。花开

(translated) A kind of grass; Same as "莟", flower blooming

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3D5

417 𣛺 U+236FA

* 拼音qī。一种树, 可作杖

(translated) A kind of tree; can be made into a staff

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4E9

418 U+9BAF

* 古代传说中的一种怪鱼,形状像鲤鱼,长有鸟尾和六只脚

(translated) A mythical fish in ancient legends, resembling a carp in shape, but having a bird"s tail and six feet


419 𦺃 U+26E83 xiè

* 拼音xiè。一种有毒的菜, 虫不敢接近

(translated) A poisonous vegetable that insects dare not approach


420 U+5E8E jiè

* 放置食物等的搁板或架子。 * 独居。 * 濯洗用的流水器

(translated) A shelf or rack for food and other items; To live alone; A device for washing with flowing water

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E787
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E65893_E659
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F769

421 U+854D

* 一种中药草,即"泽泻"。 * 花盛开的样子

(translated) A type of Chinese medicinal herb, namely Water Plantain; Appearance of flowers blooming profusely


422 U+4EF1 qián

* 中国少数民族的一种乐曲

(translated) A type of Chinese minority folk music

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F6F153_F412
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA4B85_EA4C85_EA4D85_EA4E85_EA4F85_EA50

423 U+7B82 lái

* 古书上说的一种竹

(translated) A type of bamboo described in ancient books


424 𥲄 U+25C84 dàn

* 拼音dàn。一种竹子, 即淡竹

(translated) A type of bamboo, which is danzhu


425 𪅵 U+2A175

* 拼音zī。一种鸡身鼠毛的鸟

(translated) A type of bird with a chicken"s body and mouse-like fur


426 U+921A pī pí

* 一种较宽较薄的箭头:"长~逐狡兔。" * 铁。 * 犁刃

(translated) A type of broad and thin arrowhead; Iron; Plow blade

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F5AD42_F5AE42_F5AF42_F5B042_F5B142_F5B242_F5B342_F5B442_F5B542_F5B642_F5B742_F5B842_F5B942_F5BA42_F5BB42_F5BC42_F5BD42_F5BE42_F5BF42_F5C042_F5C142_F5C242_F5C342_F5C442_F5C542_F5C642_F5C742_F5C8
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E23E34_E23F34_E240
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F48352_F48458_E420
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5315
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E8BE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EE2083_EE21

427 𨨛 U+28A1B

* 拼音hé。 * 一种饮酒器, 流行于春秋、战国时期。 * 战国时田氏代齐后齐国的铜制官定量器

(translated) A type of drinking vessel popular during the Spring and Autumn and Warring States periods; A bronze official measuring vessel of Qi State after Tian family replaced the ruling house of Qi in Warring States period

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2CE34_E2CF34_E2CC34_E2CD

428 𩹄 U+29E44 hài

* 拼音hài。一种鱼

(translated) A type of fish


429 U+9BE9 lún

* 古代传说中的一种鱼,像鲫鱼而身上有黑色斑纹

(translated) A type of fish in ancient legends, said to be similar to a crucian carp but having black stripes


430 𩸍 U+29E0D mìng

* 拼音mìng。一种鱼, 细鳞红口,形状像石首鱼而较小

(translated) A type of fish, pronounced mìng, characterized by fine scales and a red mouth, similar in shape to an Argyrosomus argentatus but smaller in size


431 𫦏 U+2B98F

* 拼音ná。一种止血剂( an astringent)

(translated) A type of hemostatic agent; an astringent


432 U+8792 hàn

* 古书上说的一种虫

(translated) A type of insect described in ancient books


433 𪍎 U+2A34E

* 拼音kē。[~斗] 像蝌蚪形状的一种面食

(translated) A type of pasta shaped like a tadpole

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1AC

434 U+93CF wèi

* 一种小鼎:"水火相憎,~在其间,五味以和。" * 小的样子

(translated) A type of small *ding* (ancient cooking vessel): "Water and fire clash, it (鏏) is in between, to harmonize the five flavors"; Appearance of smallness

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E89A

435 U+9978 hé jiá

* 〔~饹〕一种煮着吃的条状食品,多用荞麦面轧成。 * (餄)

(translated) A type of strip-shaped food, often made from buckwheat flour and cooked before eating; interchangeable with "餄"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF6E

436 𣞗 U+23797 liú

* 拼音liú。一种树, 果实象梨,又叫"杙"

(translated) A type of tree with pear-shaped fruit; also called "杙"


437 𧅀 U+27140 cán

* 一种菜,生在阴湿处,方茎、对节、白花,嫩苗可食

(translated) A type of vegetable that grows in damp and shady places, characterized by square stems, opposite nodes, and white flowers; its tender sprouts are edible


438 U+990F

* 老解放區曾用過的一種計算貨幣的單位,一餏等於若干種實物價格的總和

(translated) A unit of currency for calculation once used in the old liberated areas; one "lai" (餏) was equal to the total sum of prices for several kinds of commodities


439 𨩨 U+28A68 chǎ

* 拼音chǎ。 * 明代人创制的一种兵器。 * 戮刺。 * 同"镲"。一种打击乐器

(translated) A weapon invented in the Ming dynasty; to stab; same as "镲", a percussion instrument


440 𮩗 U+2EA57

* 《行林抄》: 以轮齐有孔可容~撅毎鎭不动尊旗一口本方天王旗一口军马

(translated) A wheel-shaped object with a hole for accommodating a peg or bolt


441 𤭙 U+24B59 hán gān

* 腹大口小的器皿。 * 《八辅》 第34区, 第36字

(translated) A wide-bellied and narrow-mouthed container; 《Bafu》 Section 34, 36th character


442 𥩻 U+25A7B

* 公合的略记。1 公合=100毫升=1 竕

(translated) Abbreviation for deciliter; 1 deciliter = 100 milliliters = 1 centiliter


443 U+835D cè zé

* 〔~子〕附子(一种草本植物)侧边生出的块根,可入药。 * (萴)

(translated) Accessory tuber of Aconite, also called Fuzi (a herbaceous plant), can be used as medicine; Same as "萴"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F76455_E3D5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8434
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3AF81_E3B081_E3B1

444 𠐂 U+20402

* 宋洪遵《 泉志,外國品中^ 屋馱國梵書錢》载" 梵子錢"有此字

(translated) According to Song Hongzun"s *Quan Zhi*, it is recorded that the character [𠐂] is found on "Brahma Son Coins"


445 U+85D1 qióng

* 〔~茅〕古书上说的一种草,开红花,可入药

(translated) According to ancient texts, it describes a type of grass (named ~茅) that blooms red flowers and can be used for medicinal purposes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85D1

446 U+85A0 fán

* 古书上说的一种似莎而比莎大的草:"白~兮聘望,与佳期兮夕张。"

(translated) According to ancient texts, it describes a type of grass resembling sedge but larger than sedge

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85A0

447 U+8726 lún

* 古书里记载的一种能兴云雨的黑色神蛇

(translated) According to ancient texts, it is a kind of black mythical snake capable of bringing clouds and rain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_872627_8727
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3A185_E3A2

448 U+85D7

* 古书上说的白茅一类的植物

(translated) According to ancient texts, it is a plant similar to white mao grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85D7

449 𫤪 U+2B92A

* 根据澳门教青局有关资料, 读音为fong,见于学生或学生家长姓名用字

(translated) According to information from the Macau Education and Youth Development Bureau, pronounced as fong; used in names of students or students" parents


450 𬲣 U+2CCA3

* 根据提交来源, 应为的误交字

(translated) According to the submission source, it is considered to be a mistakenly submitted character


451 𮆍 U+2E18D

* 《翻译名义集》: 食盖是遣累之筌~适道之捷径而惑者谓止于不食此乃迷于向

(translated) According to 《Translation of Names and Meanings Collection》, "food cover" is like a fish trap to remove burdens and a shortcut to the right path; however, confused people say it"s just about stopping eating, which is actually being lost in the direction


452 𪠠 U+2A820

* 读音hỡi 唉

(translated) Alas


453 𨟹 U+287F9 yǎn

* 酒。 * 同"酓"。酒味苦

(translated) Alcohol; same as "酓", referring to alcohol with a bitter taste


454 𦌧 U+26327 yán

* 拼音yán。江豚的别名

(translated) Alias for finless porpoise


455 U+920F yǐn

* 锡的别称,或专指锡中坚白的一种。 * 古代一种铁器

(translated) Alias for tin, or specifically refers to a hard white variety of tin; An ancient type of ironware

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_920F

456 𪍂 U+2A342

* 拼音hù。麦的别名

(translated) Alias for wheat


457 𧂒 U+27092 zhuó

* 拼音zhuó。中药附子的别名

(translated) Alias of Fuzi, a Chinese medicine (Aconite root)


458 𣵶 U+23D76

* 读音xuôi。 * 顺着, 沿着。 * 顺利, 顺当

(translated) Along; Following; Smoothly; Properly


459 𠆗 U+20197 tài

* 拼音tài。[~] 又作"太丙"," 泰丙"。传说中一个善于驾车的人

(translated) Also written as "太丙" or "泰丙"; legendary charioteer


460 𥺴 U+25EB4 niān

* 拼音niān。 * [积~] 又作"滞粘", 不直爽。 * 中国人名用字。 拼音niān

(translated) Also written as "滞粘", meaning not straightforward; Used in Chinese personal names


461 𮘳 U+2E633

* 《孔雀经音义》: 或鸠婆利闭式~舒敛矢三反

(translated) Alternatively, stretch and contract three times


462 𫺧 U+2BEA7

* 读音ham 。 * 业余。[~]业余爱好。 * [~迷] 热情地

(translated) Amateur; amateur hobby; enthusiastically


463 U+6A69 qióng

* 古代类似色子的一种游戏用具。 * 古书上说的一种树

(translated) An ancient game implement similar to dice; A type of tree described in ancient texts


464 U+9342 piān

* 古代一种乐器

(translated) An ancient musical instrument


465 U+9254

* 古代用金属制成的球形薰香器:"金~熏香"

(translated) An ancient spherical incense burner made of metal; for example, "金~熏香" (gold incense burner)


466 U+937B jié

* 古代一种用黄金或铜装饰的鼓

(translated) An ancient type of drum decorated with gold or copper


467 U+92CB chán yán

* 古代一种铁柄短矛。也泛指短矛:"其长兵则弓矢,短兵则刀~。" * 刺杀:"格虾蛤,~猛氏。"

(translated) An ancient type of short spear with an iron handle; also broadly refers to short spears; to stab to death; to assassinate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_92CB

468 𨩫 U+28A6B biān

* 拼音biān。古代一种金属制的较短的杆状兵器

(translated) An ancient, relatively short, rod-shaped weapon made of metal


469 𫖷 U+2B5B7

* "𩔑" 的类推简化字

(translated) Analogical simplification of "𩔑"


470 𬠈 U+2C808 gòng

* "𫋐" 的类推简化字。 * 拼音gòng[~]蝼蛄。 闽语

(translated) Analogical simplification of "𫋐"; Pronounced "gòng", refers to "mole cricket" in Min dialect


471 𤇂 U+241C2

* 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form


472 𫩛 U+2BA5B

* "㗰" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "㗰"


473 𫽧 U+2BF67

* "㩌" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "㩌"


474 𬅢 U+2C162

* "㰰" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "㰰"


475 𬥽 U+2C97D hòu

* "䞀" 的类推简化字。 * 拼音hòu 急欲获得;贪得。 江淮官话、湘语

(translated) Analogical simplified form of "䞀" ; Pronunciation hòu. Eager to obtain; greedy (used in Jianghuai Mandarin and Xiang dialects)


476 𬺃 U+2CE83 ài

* "䶣" 的类推简化字。 * 拼音ài。 * 磨牙; 牙齿相互摩擦。西南官话。 * 牙齿稀疏而不密合。 西南官话

(translated) Analogical simplified form of "䶣"; Pinyin: ài; Grinding teeth; teeth rubbing against each other. Southwestern Mandarin dialect; Sparse teeth, not closely aligned. Southwestern Mandarin dialect


477 𪱷 U+2AC77

* "梖" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "梖"


478 𣸨 U+23E28

* "濙" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "濙"


479 𤋏 U+242CF lóu

* "熡" 的类推简化字。中国人名用字

(translated) Analogical simplified form of "熡"; Used in Chinese personal names


480 𪹳 U+2AE73 zhú

* "爥" 的类推简化字。 * 拼音zhú。 * 中国人名用字

(translated) Analogical simplified form of "爥"; Used in Chinese personal names


481 𬘥 U+2C625

* "絟" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "絟"


482 𮖱 U+2E5B1

* "襭" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "襭"


483 𬡷 U+2C877 zàn

* "襸" 的类推简化字。 * 拼音zàn。 * 鲜艳的衣服。 西南官话。 * (事物) 美好;优异。 吴语。[~补] 缝补。中原官话、 晋语、西南官话

(translated) Analogical simplified form of "襸"; bright-colored clothes (Southwestern Mandarin); (of things) beautiful, excellent (Wu Chinese); to sew and mend (in compounds like ~补) (Central Plains Mandarin, Jin Chinese, Southwestern Mandarin)


484 𬊦 U+2C2A6

* "覢" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "覢"


485 𫎬 U+2B3AC

* "贑" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "贑"


486 𬦻 U+2C9BB guàn

* "躀" 的类推简化字。guàn。 * 摔; 跌。晋语、 吴语、粤语。 * 用手掌横击。 粤语。~几巴掌其也( 扇几巴掌)

(translated) Analogical simplified form of "躀"; Fall; tumble. Jin dialect, Wu dialect, Cantonese; To strike horizontally with the palm. Cantonese. Example: ~几巴掌其也 (equivalent to 扇几巴掌, meaning "give a few slaps")


487 𬨍 U+2CA0D

* "輵" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "輵"


488 𬮤 U+2CBA4

* "閤" 的类推简化字。"闔" 的民國一簡。 * 《八辅》 第29区, 第43字

(translated) Analogical simplified form of "閤"; Republican first-round simplified form of "闔"


489 𬱪 U+2CC6A

* "顊" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "顊"


490 𬶁 U+2CD81

* "魜" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "魜"


491 𫛫 U+2B6EB

* "鶰" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "鶰"


492 𬺎 U+2CE8E cuó

* "齹" 的类推简化字。 * 拼音ci;cuó[~ 斜]参差不齐。 吴语。他个的牙齿~ 各的

(translated) Analogical simplified form of "齹"; uneven, irregular [~ xié], in Wu dialect


493 𬱳 U+2CC73

* "龥" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "龥"


494 𫪪 U+2BAAA

* "𡂒" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𡂒"


495 𫭮 U+2BB6E

* "𡍫" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𡍫"


496 𫼤 U+2BF24

* "𢯩" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𢯩"


497 𬤚 U+2C91A yīng

* "𧮆" 的类推简化字。 * 拼音yīng[~ 子]欺骗; 瞒哄。吴语

(translated) Analogical simplified form of "𧮆"; to deceive, to trick, to fool (Wu dialect)


498 𫓿 U+2B4FF

* "𨨢" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𨨢"


499 𩧦 U+299E6 jiè

* "𩡺" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𩡺"


500 𬺀 U+2CE80 zhā

* "𪗭" 的类推简化字。 * 拼音zhā 声音过大。多指尖声说话或叫喊。 西南官话。那个女生~ 声~气

(translated) Analogical simplified form of "𪗭"; excessively loud sound, often referring to speaking or shouting in a shrill voice; Southwestern Mandarin


501 𪚏 U+2A68F pián

* "𪘀" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𪘀"